Franja

Zadetki iskanja

  • bluz|a ženski spol (-e …) die Bluse (z naborki Rüschenbluse, čipkasta Spitzenbluse, srajčna Hemdbluse, svilena Seidenbluse)
    … bluze Blusen-
    (rokav der Blusenärmel, ovratnik der Blusenkragen)
  • bluza samostalnik
    (oblačilo) ▸ blúz
    srajčna bluza ▸ ingblúz
    brezrokavna bluza ▸ ujjatlan blúz
    svilena bluza ▸ selyemblúz
    rožasta bluza ▸ virágmintás blúz
    čipkasta bluza ▸ csipkeblúz
    vzorčasta bluza ▸ mintás blúz
    pikčasta bluza ▸ pöttyös blúz
    ohlapna bluza ▸ lenge blúz
    zapeti bluzo ▸ begombolja a blúzt
    bluza z volančki ▸ zsabós blúz
    bluza z naborki ▸ fodros blúz
    bluza s pentljo ▸ masnis blúz
    rokav bluze ▸ blúz ujja
    obleči čez bluzo ▸ ráveszi a blúzra
    nositi pod bluzo ▸ blúz alatt hordja
    oblečena v bluzo ▸ blúzban van
    do vratu zapeta bluza ▸ nyakig begombolt blúz
  • blúza blouse; tunic

    delovna blúza smock
    vojaška blúza VB (battledress) blouse
  • blúza blouse ženski spol , corsage moški spol , (srajčna) chemisier moški spol

    delovna bluza blouse de travail
  • blúza (-e) f obl.

    1. blusa, camicetta (per donna)

    2. camiciotto
  • blúza ž (fr. blouse) bluza: svilena, ženska, vojaška, železničarska bluza
  • blúza blusa f

    delovna bluza blusa de trabajo
  • blúza -e ž., блу́за ж., блу́зка ж.
  • blúza -e ž bluză
  • rokávci -cev m mn. ženska bluza u seljačkoj nošnji
  • blúzica (-e) f dem. od bluza obl. camicetta
  • čipkast (-a, -o) Spitzen- (ovratnik der Spitzenkragen, prtiček das Spitzendeckchen, vložek der Spitzeneinsatz, vezenina die Spitzenarbeit, bluza die Spitzenbluse)
  • čipkast pridevnik
    1. (narejen iz čipk) ▸ csipke, csipkés
    čipkast prt ▸ csipketerítő
    čipkast robček ▸ csipkés keszkenő
    čipkast rob ▸ csipkeszegély
    čipkasta obleka ▸ csipkeruha
    čipkasta zavesa ▸ csipkefüggöny
    čipkaste hlačke ▸ csipkebugyi
    čipkaste spodnjice ▸ csipkés alsó
    čipkaste nogavice ▸ csipkeharisnya
    čipkasta bluza ▸ csipkeblúz

    2. (podoben čipkam) ▸ csipkés, csipkeszerű
    čipkasta struktura ▸ csipkeszerű szerkezet
    čipkast vzorec ▸ csipkeminta
  • deklišk|i (-a, -o) mädchenhaft; Mädchen- (glas die Mädchenstimme, bluza die Mädchenbluse, šola die Mädchenschule, srce das Mädchenherz)
    dekliška leta Mädchenjahre množina, das Mädchenalter (v dekliških letih im Mädchenalter)
    dekliški priimek der Mädchenname/Geburtsname
    z dekliškim priimkom … eine geborene …
  • déloven de trabajo

    delovni dnevi días m pl hábiles
    delovna bluza, halja blusa f de trabajo
    delovni dan día m laborable; jornada f
    osemurni delovni dan jornada f de ocho horas
    delovni kabinet gabinete m de trabajo; estudio m
    delovna knjižica libreta f de trabajo
    delovno mesto puesto m de trabajo, empleo m, colocación f
    delovna mezda paga f salario m
    delovna nesposobnost incapacidad f para el trabajo
    delovna norma norma f de trabajo
    delovno področje campo m de actividades (ali de acción)
    delovna obleka (halja, pajac) traje m de faena f mono m
    delovni proces proceso m de trabajo
    delovna pogodba contrato m de trabajo
    delovno pravo Derecho m Laboral
    delovna pavza descanso m
    delovni prostor sala f de trabajo; taller m; laboratorio m
    delovno razmerje relación f laboral
    delovna sila mano f de obra
    delovna skupina grupo m (ali comunidad f) de trabajo
    delovno sodišče tribunal m laboral
    delovna soba cuarto m de trabajo
    delovna storilnost rendimiento m; capacidad f de trabajo
    delovni stroški costo m de mano de obra
    delovno taborišče campo m de trabajo
    delovni teden semana f de trabajo
    delovna ura hora f de trabajo
    izpad delovnih ur pérdida f de horas de trabajo
    delovne ure horas f pl de trabajo (ali de oficina)
    pomanjkanje delovne sile escasez f de mano de obra
    potreba po delovni sili necesidad f de mano de obra
  • mornárski sailor's, sailor, seamanlike, seamanly

    mornárska bluza sailor's blouse
    mornárska krčma sailor's tavern
    mornárska obleka sailor suit
    mornárska obleka in posteljnina (mornarja vojne mornarice) slops pl
    mornárski ovratnik sailor collar
    mornárska pesem sailor's song, (sea) shanty
    mornárski suknjič pea jacket
    mornárski posel, poklic, življenje a seafaring life, humoristično a life on the ocean wave
    mornárski tovariš (mornar na isti ladji) shipmate
    soba za mornársko obleko (opremo) slop-room
  • nabor|ek [ó] moški spol (-ka …) die Rüsche
    bluza z naborki die Rüschenbluse
    (volan) der/das Volant; rob: der Faltensaum; (nabornica) die Krause
  • píkast (-a -o) adj.

    1. puntato, punteggiato, picchiettato; bot.
    pikasti mišjak cicuta maggiore, di Socrate (Conium maculatum)

    2. a pallini, a pois franc.; a puntini:
    tekst. pikasta bluza camicetta a pois, a pallini
  • polodpŕt (-a -o) adj. semiaperto; semichiuso, socchiuso:
    spati s polodprtimi usti dormire con la bocca semiaperta
    obl. polodprta bluza maglietta, camicetta scollata
  • prozoren pridevnik
    1. (o predmetih in snoveh) ▸ átlátszó, áttetsző
    prozorna vrečka ▸ átlátszó zacskó
    prozorna tančica ▸ áttetsző fátyol
    prozorna bluza ▸ áttetsző blúz
    prozoren lak ▸ átlátszó lakk
    prozoren material ▸ átlátszó anyag
    prozoren gel ▸ átlátszó zselé
    prozoren papir ▸ átlátszó papír
    popolnoma prozoren ▸ teljesen átlátszó
    prozoren lepilni trak ▸ átlátszó ragasztószalag
    Na nohte najprej nanesite prozoren lak, nato še barvnega.kontrastivno zanimivo A körmöket először színtelen, majd színes lakkal kenjük át!

    2. (o dejanjih) ▸ átlátszó
    prozoren manever ▸ átlátszó manőver
    prozoren trik ▸ átlátszó trükk
    prozoren izgovor ▸ átlátszó kifogás
    prozorna laž ▸ átlátszó hazugság
    na prozoren način ▸ átlátszó módon
    Vedel je, da je to prozorna laž, ki ji nihče ne bo verjel. ▸ Tudatában volt annak, hogy ezt az átlátszó hazugságot senki sem fogja elhinni.