Franja

Zadetki iskanja

  • bivališč|e srednji spol (-a …) die Wohnstätte; kraj: der Wohnort, der Wohnsitz (stalno ständiger, Hauptwohnsitz)
    bivališč za stare dni der Alterswohnsitz
    (kraj bivanja) trenutno: der Aufenthaltsort
    zasilno bivališč die Notunterkunft, die Behelfsunterkunft
    živalstvo, zoologija der Wohnbau
  • bivalíšče (place of) residence; domicile; dwelling place; abode

    stalno bivalíšče permanent residence
    brez stalnega bivalíšča unsettled; of no fixed abode; of no fixed address
    sprememba bivalíšča change of residence, change of address, removal
  • bivalíšče domicile moški spol , lieu moški spol de séjour, résidence ženski spol

    stalno bivališče résidence habituelle, domicile moški spol fixe
    letno bivališče résidence ženski spol estivale; habitat moški spol
  • bivalíšče (-a) n

    1. dimora; domicilio, residenza:
    brez stalnega bivališča senza dimora fissa
    jur. prisilno bivališče domicilio coatto
    pren. zadnje bivališče l'estrema dimora

    2. (dom, stanovanje) dimora; alloggio
  • bivalíšče s prebivalište, obitavalište, boravište: biti brez stalnega -a; začasno bivališče
  • bivalíšče domicilio m ; residencia f ; lugar m de residencia

    brez stalnega bivališča sin domicilio fijo
    z bivališčem v ... domiciliado en...
    menjati svoje bivališče cambiar de domicilio
  • bivalíšče -a s., житло́ -а́ с.
  • bivalíšče -a s
    1. domiciliu
    2. locuinţă
  • stalno bivališče srednji spol der Hauptwohnsitz, ständiger Wohnsitz
  • bed|en [é] (-na, -no) armselig, elend, elendlich; (boren, klavrn) kärglich, kümmerlich; ostanki: traurig
    bedno živeti vegetieren, dahinvegetieren
    bedno bivališče das Elendsquartier
  • bóren (-rna -o) adj.

    1. meschino, scarso, stentato, misero, debole; poco:
    svet porasel z borno travo una landa coperta di poca erba
    borna luč luce debole

    2. povero, misero, miserabile:
    borna koča misera capanna
    borno bivališče abituro
  • enoceličen pridevnik
    1. (o mikroorganizmu) ▸ egysejtű
    enocelične alge ▸ egysejtű algák
    enocelična pražival ▸ egysejtű őslény
    enocelični paraziti ▸ egysejtű paraziták
    enocelični organizmi ▸ egysejtű organizmusok
    enoceličen zajedavec ▸ egysejtű élősködő
    enocelične glive ▸ egysejtű gombák
    enocelična bitja ▸ egysejtű lények
    enocelične bakterije ▸ egysejtű baktériumok

    2. (ki ima en prostor) ▸ egycellás, egyterű
    enocelično bivališče ▸ egyterű lakóépület
    enocelična dimnica ▸ egycellás füstölőkamra
    enocelična stavba ▸ egyterű épület
    Ker so take skrinje še v srednjem veku pogosto hranili na prostem, zunaj enoceličnih bivališč, je strešni pokrov, podobno kot pri hiši, varoval vsebino skrinje pred dežjem. ▸ Mivel az ilyen ládákat még a középkorban is gyakran tartották a szabadban, az egyterű lakóépületeken kívül, ezért a házakéhoz hasonló tető védte a tartalmukat az esőtől.
  • grad samostalnik
    1. (utrdba) ▸ vár
    srednjeveški grad ▸ középkori vár
    mogočen grad ▸ hatalmas vár
    utrjen grad ▸ erődített vár
    pravljični grad ▸ mesebeli vár
    razvaline gradu ▸ várrom
    dvorišče gradu ▸ várudvar
    lastnik gradu ▸ vár tulajdonosa, vártulajdonos
    muzej na gradu ▸ vármúzeum
    zavzeti grad ▸ várat elfoglal, várat bevesz
    obnova gradu ▸ vár felújítása
    obzidje gradu ▸ várfal
    obleganje gradu ▸ várostrom
    živeti v gradu ▸ várban él
    ostanki gradu ▸ vár maradványai
    poroka na gradu ▸ esküvő a várban
    razstava na gradu ▸ kiállítás a várban
    ruševine gradu ▸ várromok

    2. (kar ima obliko gradu) ▸ vár
    napihljiv grad ▸ légvár, ugrálóvár
    Družine so prišle v restavracijo na kosilo, po katerem so se otroci igrali na napihljivem gradu. ▸ A családok ebédre érkeztek az étterembe. Ebéd után a gyerekek a légvárban játszottak.
    snežni grad ▸ hóvár
    gradovi iz peska ▸ homokvárak
    Povezane iztočnice: peščeni grad

    3. (veliko bivališče) ▸ vár
    Njegova hiša ni bila običajna, bila je pravi grad! ▸ A háza nem volt mindennapi, igazi vár volt!
    Tudi tu se pogostokrat obnašamo neracionalno in namesto hlevov gradimo prave gradove. ▸ Ebben is gyakran irracionálisan viselkedünk, és istálló helyett valóságos várakat építünk.
    Gre za vilo, kaj vilo, za pravi grad, ki je na voljo za neverjetnih 100 milijonov evrov. ▸ Ez egy villa, méghogy villa, egy valóságos vár, amely megkapható hihetetlen 100 millió euróért.
  • jazbina samostalnik
    1. (jazbečje bivališče) ▸ borzvár, borzlyuk, borzkotorék
    Dobro rejen jazbec zimo predremlje v jazbini. ▸ A jól táplált borz az egész telet átalussza a borzvárban.

    2. lahko izraža negativen odnos (zatočišče; zbirališče) ▸ barlang, lebuj
    Zdaj pa pojasnite, kako ste se znašli v tej razbojniški jazbini! ▸ Most aztán magyarázzátok el, hogyan kerültetek ebbe a rablóbarlangba!
    Nekega dne sem v Sohu zavil v neki bar, da bi kaj spil. Terry je stal za točilno mizo z nekaj sumljivimi tipi. Izvlekel sem ga iz jazbine. ▸ Az egyik nap bementem egy bárba a Sohóban, hogy igyak valamit. Terry néhány gyanús alakkal álldogált a pultnál. Kiráncigáltam ebből a lebujból.
  • ménjati (-am) | menjávati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. (dati komu kaj za kaj drugega) scambiare, cambiare:
    menjati večje stanovanje za manjše cambiare un appartamento grande con uno più piccolo
    menjati funte za dolarje cambiare sterline in dollari

    2. (dati, postaviti kaj na mesto, kjer je bilo prej drugo iste vrste) cambiare, sostituire:
    mehanik je menjal olje v avtomobilu il meccanico ha cambiato l'olio dell'auto

    3.
    menjati bivališče cambiare domicilio
    menjati podjetje, službo cambiare il posto di lavoro

    4. cambiare, mutare, trasformare; knjiž. cangiare:
    človek z delom menja naravo in sebe col lavoro l'uomo muta la natura e se stesso
    ladja je menjala smer la nave ha cambiato rotta
    težko sem živel, pa ne bi menjal (z nikomer) vivevo stentatamente, ma non avrei cambiato con nessuno
    posestvo je večkrat menjalo lastnika il podere ha cambiato spesso proprietario
    menjati pogovor, temo cambiare il discorso
    avt. menjati prestavo cambiare la marcia
    fiziol. menjati, menjavati glas mutare la voce
    prepričanje menjavati kakor srajce essere un voltagabbana, una banderuola
    od jeze menjavati barve cambiare colore dalla rabbia
    šah. menjati figure scambiare le figure

    5. (izmenično kaj početi, počenjati) alternare, avvicendare
    PREGOVORI:
    volk dlako menja, a narave nikdar la volpe cambia il pelo ma non il vizio

    B) ménjati se (-am se) | menjávati se (-am se) perf. imperf. refl.

    1. succedersi, susseguirsi, avvicendarsi:
    v življenju se menjata smeh in jok, up in obup nella vita si avvicendano riso e pianto, speranza e disperazione

    2. variare, cambiare; voltarsi
  • ménjati cambiar (za por) ; trocar; canjear ; (denar, obleko, korak) cambiar ; (barvo, perilo) cambiar, mudar

    menjati bankovec cambiar un billete de banco
    menjati prostor (sedež) cambiar de sitio
    menjati bivališče cambiar de residencia
    menjati službo cambiar de colocación, buscar otro empleo
    menjati stanovanje mudarse de casa, cambiar de domicilio
    menjati stranko (pol) cambiar de partido
  • pogorélec incendié moški spol , sinistré moški spol

    najti drugo bivališče pogorelcem reloger les sinistrés
  • preménjati (-am) | premenjávati (-am) perf., imperf. cambiare, sostituire:
    premenjati ključavnico sostituire la serratura
    premenjati bivališče cambiare residenza
    navt. premenjati smer cambiare rotta
    premenjati denar cambiare il denaro
  • priímek (-mka) m cognome, pisar. paternità:
    priimek, ime in bivališče cognome, nome e domicilio
  • prisílen (-lna -o) adj. coattivo, coatto, coercitivo, forzato; forzoso:
    prisilni ukrepi misure coattive, coercitive
    ekon. prisilna likvidacija liquidazione coatta
    prisilna izselitev sfratto
    prisilno delo lavori forzati
    jur. prisilno bivališče domicilio coatto
    ekon. prisilni tečaj corso forzoso
    prisilno posojilo prestito forzoso
    med. prisilna nevroza nevrosi ossessiva
    prisilni jopič camicia di forza