Franja

Zadetki iskanja

  • bandêra bannière ženski spol , étendard moški spol , drapeau moški spol
  • prápor estandarte m ; bandera f ; pendón m
  • štánga ž (nj. Stange) razg. štanga, metalna poluga, motka, bandera, pritka, trklja
  • tribárvnica bandera f tricolor
  • trikolóra bandera f tricolor
  • zastáva1 bandera f ; enseña f ; (državna) pabellón m nacional ; (na ladji) pabellón m ; (konjeniška) estandarte m ; (cerkvena) pendón m , guión m , estandarte m

    piratska zastava bandera negra
    zastava na pol droga bandera a media asta
    žalna zastava bandera enlutada
    rdeča zastava bandera roja
    zastava ob nesreči, nevarnosti bandera de socorro
    z razvitimi zastavami a banderas desplegadas
    prisega zastavi juramento m de la bandera
    dvigniti, izobesiti zastavo izar, (na ladji enarbolar) la bandera
    okrasiti z zastavami abanderar; engalanar con banderas, (ladjo) empavesar
    visoko držati zastavo mantener en alto el pabellón
    sneti, spustiti zastavo abatir el pabellón
    pluti pod špansko zastavo navegar bajo pabellón español
  • izobésiti

    izobesiti plakat, lepak colgar (ali fijar) un cartel
    izobesiti zastavo izar la bandera
  • napól a medias; por mitad(es); medio

    napol kuhan a medio cocer
    napol oblečen a medio vestir, medio vestido
    napol odpreti entreabrir
    napol vse napraviti hacer todas las cosas a medias
    obesiti zastavo napol (na pol) droga poner la bandera a media asta
  • potégniti tirar; sacar ; (meč tudi) desenvainar ; (vozilo) tirar ; (črto) trazar ; (brazdo) hacer ; (skozi odprtino) pasar (por) ; (zaključke) sacar

    potegniti kvišku alzar, elevar, izar (zastavo la bandera)
    potegniti krajši konec (fig) salir perdiendo
    potegniti iz cigarete dar una chupada al cigarrillo
    potegniti na kopno (čoln) arrastrar a tierra
    potegniti kjuč iz ključavnice sacar (ali quitar) la llave
    potegniti kaj k sebi atraer (hacia sí a/c)
    potegniti koga za roko (lase, uho) tirar del brazo (de los cabellos ali del pelo, de la oreja) a alg
    potegniti se za koga cuidar de alg, interesarse por alg
  • priséga juramento m ; jura f

    kriva prisega juramento en falso; perjurio m
    pod prisego bajo juramento
    izjava (izjaviti) pod prisego declaración f (declarar) bajo juramento
    pod prisego potrditi (pričati) afirmar (testificar) bajo juramento
    prisega zvestobe juramento de fidelidad
    vojaška prisega jura f de la bandera
    službena prisega juramento profesional, (ministra itd.) jura f del cargo
    obvezati se s prisego juramentarse, jurar, comprometerse con juramento
  • razví(ja)ti desarrollar; desenvolver ; fot revelar ; (plin) producir ; (dejavnost) desplegar; mostrar ; (hitrost) alcanzar

    razvi(ja)ti se llegar a su desarrollo; (organsko) evolucionar; (plin) producirse; desprenderse
    razviti se v transformarse (ali convertirse) en; evolucionar hasta; llegar a ser
    (ne)ugodno se razvijati (o poslih) tomar un rumbo (des)favorable
    razviti zastavo desplegar (ali izar) la bandera
  • signálen de señales

    signalna luč (raketa, plošča, žvižg, zastava) lámpara f ali farol m (cohete m, disco m, silbato m, bandera f) de señales
    signalni ogenj almenara f
    signalni rog (troblja) corneta f
    signalni sistem sistema m de señalización
  • snéti (snamem) (jadra) aferrar ; (s kljuke) descolgar ; (sneti s križa, rel) descender

    sneti klobuk quitarse el sombrero
    sneti prstan quitarse el anillo (poročni de boda)
    sneti z verige desencadenar, (psa) soltar
    sneti vrata desquiciar una puerta
    sneti zastavo arriar la bandera
    sneti komu krinko (z obraza) desenmascarar (ali arrancar la careta) a alg
  • zvestôba fidelidad f ; lealdad f

    zakonska zvestoba fidelidad f (ali fe f) conyugal
    prelomitev zvestobe violación f de la fe jurada
    prisega zvestobe juramento m de fidelidad, (vojaška) jura f de la bandera
    prelomiti zvestobo ser infiel
    preizkusiti zvestobo koga meter a prueba la fidelidad de alg
  • žálen de luto; fúnebre

    žalni dan (flor, obleka, trak) día m (crespón m, vestido m, brazal m) de luto
    žalni pajčolan velo m de luto
    žalni govor (petje, glasba, koračnica, papir) oración f (canto m, música f, marcha f, papel m) fúnebre
    žalna igra tragedia f
    žalni rob orla f negra
    žalna zastava s florom (na pol droga) bandera f enlutada (a media asta)
Število zadetkov: 15