Zadetki iskanja
- buč|en (-na, -no) smeh: laut, dröhnend
- búčen1 roaring; booming; noisy, tumultuous, boisterous; (smeh) uproarious
búčen krohot a roar of laughter
búčno veselje romp
búčna (hrupna) zabava (figurativno) carousal, (avstralski) corroboree - búčen2
búčno seme pumpkin (ali gourd) seed - búčen bruyant, turbulent, tapageur, tumultueux, retentissant; de citrouille, de potiron
bučno olje huile ženski spol de graines de potiron - búčen1 (-čna -o) adj. di, della zucca:
bučno olje olio di semi
bučno seme seme di zucca
agr. bučni nasad zuccaia - búčen2 (-čna -o) adj.
1. rumoroso; strepitoso; chiassoso
2. loquace, garrulo - búčen -čna -o bučin, bundevin, tikvin: -o olje; -e peške
- búčen -čna -o bučan, bučan: bučen smeh; -a Drina; -o življenje
- búčen (hrúpen) (voda, veter) bramante; rugiente; ruidoso
- búčen prid., гучни́й прикм., голосни́й прикм.
- búčen -čna -o prid. zgomotos, gălăgios, tumultuos
□ bučen aplavz aplauze furtunoase - aplavz samostalnik
(ploskanje) ▸ tapsbučen aplavz ▸ dörgő tapspožeti aplavz ▸ tapsot vált kigromek aplavz ▸ zúgó tapsburen aplavz ▸ fergeteges tapsglasen aplavz ▸ hangos tapsnavdušen aplavz ▸ lelkes tapstopel aplavz ▸ meleg tapsdolgotrajen aplavz ▸ hosszantartó tapsprislužiti si aplavz ▸ tapsot érdemelhuronski aplavz ▸ kontrastivno zanimivo dübörgő tapsvihar, kontrastivno zanimivo tomboló tapsviharpozdraviti z aplavzom ▸ tapssal köszönt - govórnik speaker; rhetorician; orator; (v imenu koga, kake delegacije) spokesman, mouthpiece
bučen, volilen govórnik election speaker, ZDA stump orator
kričav govórnik ranter, spouter, tub-thumper - sméh rire moški spol , ris moški spol
bučen smeh (krohot) éclat(s) moški spol, (množina) de rire
krčevit (nervozen) smeh rire convulsif (nerveux)
porogljiv smeh rire railleur, ricanement moški spol
prisiljen smeh rire forcé
bruhniti, planiti, prasniti v smeh éclater de rire, pouffer de rire, rire aux éclats, rire à plein gosier (ali à pleine gorge, à gorge déployée, familiarno s'esclaffer)
izzvati, povzročiti smeh provoquer (ali exciter) le rire
ni mi do smeha je n'ai pas envie de rire
ne se moči več vzdržati od smeha ne plus pouvoir s'arrêter de rire, avoir le fou rire
spraviti v smeh faire rire
zadrževati smeh retenir (ali contenir, étouffer) le rire
zvijati se, pokati od smeha se tordre de rire, se tenir les côtes de rire, se pâmer (ali mourir) de rire, familiarno rire comme un bossu (ali un fou, un dératé), popularno se marrer - sméh (-a) m riso, risata; ilarità:
premagovati, zadrževati, krotiti smeh contenere, frenare il riso, le risa
bruhniti, planiti, prasniti v smeh scoppiare a ridere
pokati, zvijati se od smeha crepare, sganasciarsi dalle risa
vzbuditi smeh muovere il riso
gromozanski smeh alte, grosse risa
porogljiv, krčevit smeh riso beffardo, convulso
neotesan smeh riso sguaiato
glasen, bučen, razposajen smeh risate grasse, matte, solenni
homerski, sproščen smeh risata omerica - sméh risa f
bučen smeh (krohot) carcajada f
glasen smeh risa ruidosa; risotada f
krčevit (nervozen) smeh risa convulsiva (nerviosa)
posmehljiv, sardoničen smeh risa burlona, sardónica
prisiljen smeh risa forzada (ali afectada), risa de dientes fuera, risa falsa, risa de conejo
ni mi do smeha no estoy para reír, no estoy para risas
bruhniti, planiti, bušiti v glasen smeh romper a reír a carcajadas, prorrumpir en carcajadas; echarse a reír; soltar la risa
izzvati smeh provocar la risa
gristi si ustnice, da ne bi bušili v smeh morderse los labios para no reír
jokati od smeha llorar de risa
ne se moči vzdržati od smeha no poder reprimir la risa
pokati od smeha caerse (ali desternillarse) de risa, reventar (ali morirse) de risa
spraviti v smeh hacer reír; mover a reír
zvijati se od smeha retorcerse de risa, f troncharse de risa - sméh -a m râs
□ bučen smeh hohot
/ 1
Število zadetkov: 17