Franja

Zadetki iskanja

  • alarm moški spol (-a …) der Alarm (letalski Fliegeralarm, plinski Gasalarm, veliki Großalarm, požarni Feueralarm, zračni Luftalarm); (klic v sili) der Notruf; za neurje: der Sturmalarm, die Wetterwarnung, zvonjenje: das Sturmgeläut
    lažni alarm blinder Alarm
    znak za alarm das Alarmsignal, der Alarm
    znak za konec alarma die Entwarnung, das Entwarnungszeichen
    dati znak za konec alarma entwarnen
  • alárm alarm; call to arms; warning of danger

    letalski alárm air-raid warning; alert
    napačen alárm false alarm
    slep alárm false alarm
    konec alárma all clear (signal)
    dvigniti alárm to raise the alarm
    dvigniti požarni alárm to raise a fire alarm
    trobiti, dati znak za alárm to sound, to give, to ring the alarm
    dati znak za konec zračnega alárma to give the all clear
  • alárm alarme ženski spol , alerte ženski spol ; bruit moški spol , tapage moški spol

    letalski alarm alerte aérienne
    lažni alarm fausse alerte
  • alárm (-a) m

    1. allarme:
    voj. zatrobiti alarm suonare l'allarme

    2. (čas nevarnosti) allarme, stato d'allarme

    3. ekst. (nemir, hrup) allarme
  • alárm m (fr. a l'arme) alarm, uzbuna
  • alárm alarma f

    konec alarma cese m de alarma
    letalski alarm alarma aérea
    step, lažni alarm falsa alarma
    trobiti alarm tocar alarma
  • alárm -a m., сигналіза́ція ж., сигна́л триво́ги -у - ч.
  • alárm -a m alarmă
  • oranžni alarm stalna zveza
    meteorologija (vremensko opozorilo) ▸ narancssárga riasztás
    Sopomenke: oranžno opozorilo
  • požarni alarm moški spol der Feueralarm
  • zračni alarm moški spol der Luftalarm
    znak za zračni alarm die Luftwarnung
  • alármen alarm

    alármna pripravljenost (alarm) alert; standby
    v alármni pripravljenosti on the alert
    ukazati alármno stanje to put (men) on standby, to order (men) to stand to
    alármni znak alarm signal
    alármni zvonec alarm bell
    alármni zvon, alármni znak tocsin
  • poplah moški spol (-a …)

    1. die Panik

    2. der Alarm
  • popláh panic; alarm

    prebivalstva se je polastil popláh the inhabitants were seized with panic
  • poplàh -áha m
    1. panika, uznemirenost, pometenost: popis živine je med kmeti povzročil poplah
    2. alarm, uzbuna: poplah ob letalskem napadu
  • preplah moški spol (-a …) der Alarm
    znak za preplah das Alarmsignal
    dati znak za preplah Alarm schlagen/blasen
  • prepláh alarm

    dati znak za prepláh to give (ali to raise, to sound) the alarm
    povzročiti prepláh to cause alarm
    konec prepláha all clear
    prepláh na borzi a scare on the Stock Exchange
    povzročiti prazen prepláh to cry wolf
  • prepláh -aha m
    1. panika, izbezumljenost, strava, iznenadan strah, pometenost: razbežati se v -u; v mestu vlada preplah
    2. uzbuna, alarm: dati znak za letalski preplah
  • prestrášenost fright, scare; alarm, great fear

    iz prestrášenosti for fear
  • siréna

    1. mitologija siren, mermaid; charmer; figurativno beautiful woman

    2. tehnika alarm, (factory) siren; (hupa) hooter

    tuljenje siren hooting of sirens
    siréna tuli the siren is wailing (ali hooting)