žuli|ti1 (-) scheuern, drücken, reiben; figurativno Sorgen bereiten, bekümmern
figurativno kje te/vas čevelj žuli? wo drückt (dich) denn der Schuh?
vedeti, kje (nekoga) čevelj žuli wissen, wo (jemandem/jemanden) der Schuh drückt
Zadetki iskanja
- žuli|ti2 (-m) hrano: (langsam) kauen; pijačo: (langsam) nippen (an)
- žulíti žulim i žúliti -im
1. žuljiti: čevelj ga žuli; vsi vemo, kaj žuli ljudstvo
svi znamo što žulji narod; tu ga čevelj žuli
ovdje ga cipela žulji, ovdje je njegov problem
2. ekspr. polako piti, pijuckati: ves večer je žulil dva deci - žulíti žúli nedov., v 3. os., му́ляти -ляє недок.
- žulíti žúlim nedov.
1. a roade, a supăra
2. ekspr. a jena - žúliti to pinch, (do rane) to gall, to rub sore, to chafe
čevelj me žuli my shoe pinches
vem, kje (ga, jo itd.) čevelj žuli (figurativno) I know where the shoe pinches - žúliti blesser, serrer, faire mal à quelque chose
tu ga čevelj žuli (figurativno) c'est là que le bât le blesse, c'est son point sensible - žúliti (-im)
A) imperf.
1. stringere (di scarpe, colletto e sim.)
2. pren. tenere in mano
3. mordicchiare
4. pren. mangiucchiare; sorseggiare
5. pren. turbare, molestare, tormentare (di preoccupazioni, pensieri e sim.):
vedeti, kje koga kaj žuli conoscere cosa assilla qcn.
B) žúliti se (-im se) imperf. refl. pog. studiare, prepararsi:
žuliti se za izpit prepararsi per l'esame - žúliti (o čevlju) apretar; restregar
že ve, kje ga čevelj žuli sabe dónde le aprieta el zapato - prežuli|ti (-m) žuliti čevelj: wund reiben; figurativno knjigo: (langsam) durchlesen, fertiglesen
/ 1
Število zadetkov: 10