Franja

Zadetki iskanja

  • žiro [ó] das Giro; Giro- (promet der Giroverkehr, račun das Girokonto)
  • žiró

    žiró račun giro account
  • žíro endos(sement) moški spol , virement moški spol

    žiro račun, žirokonto compte (courant) moški spol de virement
  • žíro giro m ; endoso m ; transferencia f

    žiro račun cuenta f de giro(s); cuenta corriente a la vista
  • žiro račun stalna zveza
    nekdaj, finance (bančni račun) ▸ zsírószámla
  • žiro račún (žiro računa) m ekon. giroconto, bancogiro
  • deblokírati débloquer

    deblokirati žiro račun débloquer un compte en banque
  • promet3 [è] moški spol (-a …) poslovanje, pravo kupovanje in prodaja: der Verkehr (bančni Bankverkehr, čekovni Scheckverkehr, devizni Devisenverkehr, klirinški/obračunski Clearingverkehr, Abrechnungsverkehr, plačilni Zahlungsverkehr, poštni čekovni Postscheckverkehr, poštni Postverkehr, žiro Giroverkehr)
    pravni promet der Rechtsverkehr
    promet kapitala der Kapitalverkehr
    skladiščni promet Lagerverkehr, der Lagerumschlag
    pravo promet z zemljišči Grundverkehr, Grundstücksverkehr
    trgovina in promet Handel und Wandel
    trgovski promet Handelsverkehr
    turistični promet Reiseverkehr, Fremdenverkehr
    sporazum o plačilnem prometu das Zahlungsabkommen
    zakon o prometu z zemljišči das Grundverkehrsgesetz
    dajanje v promet das Inverkehrbringen
    davek na promet kapitala die Kapitalverkehrssteuer
  • račún calcul moški spol , compte moški spol , mémoire moški spol , (blagovni) facture ženski spol , (privatni) note ženski spol , (v restavraciji) addition ženski spol

    na račun à compte (sur)
    na račun koga au (ali pour le) compte de quelqu'un
    na svoj račun pour son (propre) compte
    bančni račun compte en (ali de) banque
    diferencialni račun calcul différentiel
    integralni račun calcul intégral
    obrestnoobrestni račun calcul des intérêts composés
    procentni račun calcul des intérêts
    sklepni račun règle ženski spol de trois
    račun stroškov compte des frais
    tekoči račun compte courant (ali ouvert)
    verjetnostni račun calcul des probabilités
    zasoljen račun une note salée (ali poivrée, trop élevée)
    neplačan, odprt račun facture non payée (ali non réglée)
    žiro račun compte de virement
    da(ja)ti račun o čem rendre compte de quelque chose, rendre ses comptes (tudi figurativno)
    delati na svoj račun travailler à son compte (ali pour son propre compte), être autonome
    plačati, poravnati račun régler un compte, acquitter une facture (ali un compte, une note)
    po računu conformément à (ali d'après) la facture
    račun je napačen le calcul est faux
    narediti račun faire le compte (ali la facture, la note, l'addition)
    odpreti račun ouvrir un compte
    pregledati račun examiner (ali vérifier) un compte
    priti na svoj račun trouver son compte à quelque chose, familiarno s'y retrouver
    zaključiti račun clore un compte
    to gre na moj račun cela va à mon compte
    prekrižati komu račune déranger (ali bouleverser, contrecarrer, contrarier, traverser) les projets (ali les desseins, les prévisions) de quelqu'un
    imeti še račune s kom avoir un compte à régler avec quelqu'un, avoir maille à partir avec quelqu'un
    čisti računi, dobri prijatelji les bons comptes font les bons amis
    delati račun brez krčmarja compter sans son hôte, se tromper dans ses prévisions (ali dans son calcul)
  • račún (-a) m

    1. conto, calcolo:
    rezultat računa je pravilen il risultato del calcolo è esatto

    2. trg. conto, fattura, nota, bolletta; ekst. spesa:
    račun za elektriko, vodo la bolletta dell'elettricità, dell'acqua
    račun šivilje la nota della sarta
    živeti na tuj račun vivere alle spalle degli altri
    dati, vzeti ... tolarjev na račun dare, prendere... talleri in conto

    3.
    zaključni račun bilancio

    4.
    na račun koga, česa di, grazie a qcn., qcs.
    smejati se na svoj, na tuj račun ridere di se stesso, degli altri
    obogateti na račun tujega dela arricchirsi grazie al lavoro altrui

    5. pren. (načrt, cilj) calcolo; progetto:
    prekrižati komu račune intralciare i progetti di qcn.
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pog. delati račun brez krčmarja fare i conti senza l'oste
    polagati račun za kako dejanje rispondere di qualche azione
    pren. poravnati račune regolare i conti
    pog. jemati na račun comperare a ufo
    ne iti v račun non andare a genio
    voditi račun o čem tener conto di qcs.
    račun je plačljiv v osmih dneh la fattura è pagabile entro 8 giorni
    mat. štirje osnovni računi le 4 operazioni aritmetiche
    ekonomski račun economicità
    obremeniti račun addebitare il conto
    priti na svoj račun trovare il proprio tornaconto
    vzeti v račun mettere in conto
    izdati račun emettere una fattura
    imeti s kom stare račune avere vecchi conti (in sospeso) con qcn.
    račun, prosim! cameriere, il conto!
    ekon. tekoči račun conto corrente
    ekon. žiro račun giroconto
    mat. diferencialni račun calcolo differenziale
    infinitezimalni, integralni račun calcolo infinitesimale, integrale
    obrestni račun calcolo degli interessi
    sklepni račun calcolo deduttivo
    verjetnostni račun calcolo delle probabilità
    PREGOVORI:
    čisti računi, dobri prijatelji patti chiari, amici cari; patti chiari, amicizia lunga
  • račún -a m., раху́нок -нку ч., квита́нція ж., факту́ра ж., чи́слення с.
    • tekóči/žiró račún картко́ви́й/розрахунко́вий раху́нок
Število zadetkov: 11