Franja

Zadetki iskanja

  • šans|a ženski spol (-e …) die Chance, die Aussicht
    imeti šanse Aussichten/Chancen haben
    pokvariti si vse šanse sich zwischen zwei/alle Stühle setzen
  • šánsa chance; outlook; prospect

    šánse so enake ničli the chances are nil
    imaš vse šánse na svoji strani (proti sebi) you have all the odds on your side (against you)
    imam šánse, da dobim to mesto I have a good chance of getting that situation
    pokvariti si šánse to spoil one's chances, (pogovorno) to cook one's goose
  • šánsa chance ženski spol , perspective ženski spol , espérance ženski spol , occasion ženski spol , possibilité ženski spol

    brez šans sans aucune chance de succès, sans espoir, voué à l'échec, vain
    dati komu še eno šanso donner une dernière chance à quelqu'un
    imeti šanse pri kom avoir des chances auprès de quelqu'un
  • šánsa (-e) f pog.

    1. chance, possibilità, opportunità:
    imeti, zapraviti šanso avere, sprecare una chance

    2. ekst. occasione favorevole
  • šánsa ž (fr. chance) šansa, vjerojatnost (ver-) uspjeha (-pe-), dobra prilika, prava zgoda: to je tvoja zadnja šansa; ima slabe -e
    nema izgleda na uspjeh (-peh)
  • šánsa oportunidad f , ocasión f ; probabilidad f de éxito; perspectiva f

    slabe šanse escasas probabilidades de éxito
    niti najmanjša šansa ni la más remota probabilidad
    dati komu šanso ofrecer a alg ocasión para lograr a/c
Število zadetkov: 6