čel|o1 [ê] srednji spol (-a …)
1. anatomija die Stirn
visoko čel die Denkerstirn
izbočeni del čela der Stirnhöcker
guba na čelu die Stirnfalte
mrščiti čelo die Stirn runzeln
z namrščenim čelom stirnrunzelnd
2. kolone, sprevoda, lestvice ipd.: die Spitze (na an), -spitze (tabele Tabellenspitze); tehnika die Front; rudarstvo die Front (odkopno Abbaufront), der Streb (široko der Strebbau); (vrh) der Kopf (skladovno Schichtkopf)
geografija čelo terase die Tallehne
geografija ledeniško čelo das Gletschertor
geografija čelo napoke die Anrissstirn, der Anriss
geografija čelo nariva der Stauchwall
pomorstvo valovno čelo die Wellenfront
na čelu auf der Stirn, kolon ipd.: an der Spitze (von), vorneweg
biti na čelu (voditi) vorn liegen/Spitzenreiter sein
biti na čelu urada ipd.: vorstehen (einem Amt usw.)
figurativno potrkati se po čelu jemandem einen Vogel zeigen
Zadetki iskanja
- čel|o2 [ê] srednji spol (-a …) gradbeništvo, arhitektura die Giebel, -giebel (koničasto Spitzengiebel, segmentno Volutengiebel, strešno Dachgiebel, stopničasto Staffelgiebel)
slemensko čelo die Giebelspitze
s čelom gegiebelt
okrasno čelo das Gesprenge
gotsko okrasno čelo der Wimperg/ die Wimperge; gradbeništvo, arhitektura pri loku: die Stirn, das Haupt
ločno čelo der Bogenlauf - čel|o3 [é] moški spol (-a …) glasba das Cello/Violoncello
koncert za čelo das Cellokonzert
igrati čelo Cello spielen - čelo samostalnik
1. (glasbilo) ▸ csellóigrati čelo ▸ csellón játszikkoncert za čelo ▸ csellókoncert
2. (igranje čela) ▸ csellóvaditi čelo ▸ csellón gyakorolštudij čela ▸ cselló tagozat
3. (kdor igra čelo) ▸ cselló
Na programu je še nekaj pesmi, ki jih igrajo violina in dva čela. ▸ A programban szerepel még néhány hegedűre és két csellóra komponált dal.
Skladbo Oh, Susanna bodo izvedli dva čela, dve violini in skupina tolkal. ▸ Az Ó, Zsuzsanna számot két csellón, két hegedűn és ütőshangszereken adják elő. - čélo1 glasba violoncello, cello
- čélo violoncelle moški spol
- čélo (-a) m muz. violoncello
- čélo m (it. cello) čelo, gudački instrument
- čélo1 glas violonc(h)elo m
- čélo -a m muz. violoncel
- čêlo2 anatomija forehead; front; (čelna stran) front; figurativno head
hišno čêlo gable
na čêlu at the head
na čêlu vojske at the head of the army
biti na čêlu to be in the front; to head
biti na čêlu seznama to head (ali to top) the list
gubančiti, mršiti čêlo to frown, to knit (ali to bend) one's brows
vedrega čêla with a serene look, not worried by cares - čêlo front moški spol ; tête ženski spol
na čelu au front, en tête
na čelu sprevoda à la tête du cortège
čelo hiše pignon moški spol - čêlo (-a) n
1. anat. fronte; pren. faccia:
gubati, grbančiti čelo aggrottare, corrugare la fronte
nizko, visoko čelo fronte bassa, alta
voj. s čelom levo! front'a sinist!
2. (sprednji del skupine) testa; testata:
biti na čelu, postaviti, stopiti na čelo essere alla testa di, porsi alla testa di
3. (začetni del predmeta) fronte, prospetto (edificio), capo (tavola)
4. (manjša končna ploskev podolgovatega orodja) testa (martello, cuneo)
5. arhit. fronte (dell'edificio); mont. fronte (miniera)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
um. nadvratno čelo timpano
geogr. čelo ledenika fronte del ghiacciaio - čêlo s
1. čelo: grbančiti čelo; nizko, visoko čelo
2. čelo, prvo mjesto: sedeti na -u mize
3. čelo, prednji, početni dio (deo): čelo kolone; hiša je obrnjena s -om proti ulici
4. čelo, vodeći položaj: na -u delavskega gibanja
5. prednja strana: čelo ledenika, gore, kopa v rudniku; nadvratno čelo
timpanon - čêlo2 frente f ; (sprednja stran) frente m
biti na čelu (sprevoda) estar al frente (del séquito)
(na)gubati, mrščiti čelo fruncir el entrecejo
rana na čelu herida f en la frente
postaviti se na čelo (prevzeti vodstvo) ponerse al frente (de) - čêlo -a s., чоло́ -а́ с., лоб -а ч.
- čêlo -a s frunte 1116a
- nadvratno čelo srednji spol gradbeništvo, arhitektura (timpanon) das Bogenfeld
- okrasno čelo srednji spol gradbeništvo, arhitektura gotsko: die Wimperge; pri oltarju: das Gesprenge
- skladovno čelo srednji spol der Schichtkopf