embattle [imbǽtl] prehodni glagol
za boj pripraviti; oborožiti; utrditi; oskrbeti z zobčastimi nadzidki ali strelnimi linami
embattled wall trdnjavski zid s strelnimi linami
Zadetki iskanja
- emba(t)tre* [ɑ̃batrə] verbe transitif, technique okovati, obdati (kolo) z obročem
- emblaver [ɑ̃blave] verbe transitif posejati (zemljo) z žitom
- emblazon [imbléizən] prehodni glagol
okrasiti z grbom
figurativno poveličevati, proslavljati - embolado moški spol nepomembna vloga (v gledališču); laž, raca; bikoborba bik z zaščitnimi kroglami na rogovih
- emboquillar opremiti z ustnikom (cigarete itd.)
- emboss [imbɔ́s] prehodni glagol
bočiti, grbiti; z reliefi krasiti, cizelirati; bogato (o)krasiti - embouteillage [ɑ̃butɛjaž] masculin zastoj v prometu, zatrpanost ulice z vozili; ustekleničenje
j'ai été pris dans un embouteillage zašel sem prometni zastoj - embouteiller [ɑ̃butɛje] verbe transitif zatrpati (ulico, cesto) z vozili; marine zapreti, blokirati (ladje) v luki; vieilli ustekleničiti
- embrazalar okrasiti z zapestnico
- embrocate [émbrəkeit] prehodni glagol
medicina z oljem ali alkoholom namazati, natreti, vtirati - emmancher [ɑ̃mɑ̃še] verbe transitif opremiti z ročajem, držajem, toporiščem (un marteau kladivo); familier vtakniti; familier začeti, sprožiti, spraviti v tek (une affaire zadevo)
s'emmancher priti v tek
cela s'emmanche mal to se slabo začenja - emmieller [ɑ̃mjɛle] verbe transitif, figuré namazati z medom, figuré osladiti; populaire nadlegovati, biti nadležen (quelqu'un komu)
- emmotter [ɑ̃mɔte] verbe transitif pokriti z zemljo
- emparrado moški spol senčnica, uta, narejena z vinsko trto
- empavesar okrasiti z zastavami
- emperler [ɑ̃pɛrle] verbe transitif okrasiti z biseri; pokriti kot z biseri
la sueur emperle son front (figuré) znoj mu rosi čelo
prés masculin pluriel emperlés de rosée z rosnimi biseri posuti travniki - empero vendar, toda; z druge strani
- empierrement [ɑ̃pjɛrmɑ̃] masculin nasipanje ceste z gramozom, plast gramoza
- empierrer [ɑ̃pjɛre] verbe transitif nasuti z gramozom (une route cesto)