incondicionalmente brezpogojno, na milost in nemilost
increasingly [inkrí:siŋli] prislov
bolj in bolj, vedno bolj
ind-āgō2 -āre -āvī -ātum (indu = gr. ἔνδον in āgō = gr. ἡγέομαι, prim. lat. amb-āgēs)
1. o lovcih in psih: (divjačino) obkoliti in zaslediti, izvohati: Col., venator indagaturus feras Ap., canis ad indagandum natus Ci.
2. metaf. izslediti (izsledovati), preisk(ov)ati, razisk(ov)ati: Ap., Plin., illa indicia exitii indagavi Ci., tu quidquid indagaris de re publica, facito, ut sciam Ci., quod quaerendum est, indagamus hic Ci., quid opus esset, indagare solebat Ci., i. amores O.; poznolat.: hlastati, hlepeti po čem, lotiti se česa: misericordiam Gell.
Indianergeheul, das, figurativ vik in krik
indisponíran (-a -o) adj. (nerazpoložen) non disposto, non in forma; indisposto
ìnfant m (špan. infante, lat. infans) infant, v Španiji in na Portugalskem kraljev sin
inferoanterior [infəroæntíəriə] pridevnik
anatomija & zoologija ki je spodaj in spredaj, spodnji sprednji
infiltrírati (se) to percolate; figurativno to infiltrate, to trickle in, to creep in
špijoni so se infiltrirali (vtihotapili) skozi naše linije spies infiltrated our lines
īn-fīnītus 3, adv. -ē (in [priv.], fīnīre) neomejen, brez konca, neskončen, brezkončen, neizmeren, in sicer
1. prostorsko: Mel., spelunca ... infinitā altitudine Ci., mundus finitus infinito similis Ci., inf. spatium Lucr., domuisti gentes ... locis infinitis Ci., inf. imperium, potestas Ci., L. neomejena.
2. časovno: Lucr., infinito ab tempore Ci. od vekov; od tod o dogodkih: infinitum bellum N. neskončna, caedem infinitam civium facere Ci., dimicatio Ci., infinita illa hasta Ci. neprestane dražbe (gl. hasta), infinitae quaestiones Ci., iis infinitum est odium Ci., quid plausūs infiniti Ci. odobravanje, ploskanje, ki ga noče biti konec, spem infinitam persequi Ci. čigar konec je nedogleden, čigar konca ni videti, labor Ci., occupationes N. neprestana, cunctatio Plin. iun., curae Q.
3. po številu: Auct. b. Afr., Gell., Eutr., Lamp., multitudo infinita eorum, qui ... Ci., lucrum Ci., unum genus infinitae pecuniae cogendae Ci.; od tod: inf. facta, scelera, crimina Ci. ali inf. copiae Cu. brezštevilni, immunitatibus infinitis sublata vectigalia Ci.
4. po meri: Q., Iust., Eutr., Val. Max., magnitudo C., commentarii Ci.; od tod: inf. ambitus, largitio, licentia, cupiditas Ci. brezmeren, neizmeren, oratio Ci. ki ga ni konca, singillatim ea dicere infinitum est Ci. bi bilo neskončno dolgo, pretium Icti. nezmerna, si cui nimis infinitum videtur Ci. preobširno; subst. īnfīnītum -ī, n neizmerna množina: auri Eutr., ad, in infinitum Plin., Q. brez konca in kraja, do neskončnosti, in infinito Icti. neomejeno, brez omejitve, infinitum quantum Plin. neskončno, čez mero, izredno, infinito (silno) praestare ceteris Plin., infinito plus, magis Q. dokaj več, bolj; adv.: infinite partes secare et dividere Ci., inf. perorare, concupiscere Ci.
5. occ. kot ret. in fil. t. t.: nedoločen, splošen, pojmoven (posnet, abstrakten): „convenerit“ aeque infinitum est, „consenserit“ hoc vero cum infinitum tunc obscurum et occultum Ci., res infinite posita Ci., infinitior distributio Ci., inf. quaestio Ci. govorniška snov, coniunctiones ali connexa Ci. nedoločne povedi, nedoločen konsekutivni stavek; kot gram. t. t. modus inf. ali verbum inf. Q. nedoločni zaimek (kakor quis, quem, quoius) Varr.
informbìró -òa m informbiro, informacijski biro komunističnih in delavskih partij
in-gurgitō -āre -āvī -ātum (in, gurges)
1. (v vrtinec) zagnati (zaganjati), pahniti, vreči, zvrniti, izli(va)ti, vli(va)ti v kaj: merum ventri suo Ap., se caeno i. Lact. (o prašičih), Rhodanus paludi sese ingurgitat nomine Lemanno Amm., humor ex his non universus ingurgitans (ne curkoma (= v vrtincu) vdirajoča … ) … sed quomodo sititur destillans Plin.; pren.: te in tot flagitia numquam ingurgitasses Ci., in viri copias se ing. Ci. do vratu plavati v njegovem bogastvu.
2. utopiti (utapljati), potopiti (potapljati) koga v pijači in jedi kakor v kak vrtinec, dati mu piti in jesti: ing. singulos crebris poculis Ap., ingenium crebris poculis Gell. svojo pamet utopiti v … ; refl.: se ing. želodec si napolniti, do sitega se najesti in napiti: crudi se rursus ingurgitant Ci. se napijejo, se in vinum Pl., se vino Lact.; med.: temeto ingurgitatus Macr., anus ingurgitata Petr.; pren.: qui (Ennius) degustandum ex philosophia censet, non in eam ingurgitandum Gell. se z njo tako rekoč upijaniti.
inhalírati to inhale; to breathe in; to draw in
inhere [inhíə] neprehodni glagol
biti naravno in neločljivo zvezan, bivati v čem (in)
biti del česa
inkógnito
A) m incognito:
varovati svoj inkognito conservare l'incognito
B) inkógnito adv. in incognito
inkriminíran incriminated; involved in (a charge of) criminal activity
inner-directed [ínədiréktid] pridevnik
ameriško kdor misli in ukrepa sam, neprilagodljiv
inokorespondènt (-ênta) | -tka (-e) m, f adm. corrispondente (commerciale) in lingua straniera
inscenira|ti (-m) in Szene setzen, inszenieren
inserírati to advertise (za for); to insert (v in); to put an advertisement in a paper
insignia [insígniə] samostalnik
množina znamenja časti in oblasti, insignije