Franja

Zadetki iskanja

  • ópij opio m

    beznica (kadilec) opija fumadero m (fumador m) de opio
    trgovina z opijem tráfico m de opio
  • opoldánski del mediodía

    opoldanska izdaja (časopisa) edición f del mediodía
    opoldanska vročina calor m de mediodía
    opoldanski počitek siesta f
    privoščiti si opoldanski počitek fam echar la siesta
  • opomín monición f ; exhortación f ; requerimiento m ; advertencia f ; aviso m ; amgnestación f ; (kazen) admonición f

    pismeni opomin carta f monitoria; recordatorio m
    opomin za plačilo requerimiento de pago
  • opóra apoyo m ; soporte m ; fig sostén m , amparo m , apoyo m

    opora v starosti (fig) báculo m de la vejez
  • opóren de apoyo

    oporni steber pilar m de sostén
    oporni tram puntal m
    oporni zid muro m de apoyo
  • oporóčen testamentario; testado

    oporočni dedič heredero m testamentario
    oporočno določilo disposición f testamentaria
    oporočni dostavek codicilo m
  • oporóka testamento m ; última voluntad f

    napraviti oporoko hacer testamento, testar, (pred notarjem) otorgar testamento (ante notario)
    podedovati brez oporoke heredar ab intestato
    umreti brez oporoke morir intestado; morir sin hacer testamento
    zapustiti v oporoki testamentar
    izvršilec oporoke albacea m (tesramentario)
    izvršitev oporoke testamentaría f
  • opozícija oposición f

    član opozicije (parl) oposicionista m
  • opozicíjski de la oposición; oposicionista

    opozicijska stranka partido m oposicionista, oposición f
  • opozorílen de aviso

    opozorilni klic (strel, signal, boja) grito m (tiro m, señal f, boya f) de aviso
  • opráva

    sobna oprava muebles m pl, mueblaje m
    notranja oprava interior m
    konjska oprava arneses m pl
    jezdna oprava arneses de montar
    vojaška oprava montura f; (oprema) equipo m
    nevestina oprava equipo m de novia
  • oprávek asunto m , negocio m , ocupación f

    hišni opravki quehaceres m pl (de casa)
    nujni (zasebni) opravki asuntos urgentes (particulares)
    preobremenjen z opravki abrumado de negocios
    dati komu opravka (fig) dar que hacer a alg
    imeti mnogo opravka, opravkov tener mucho que hacer
    s tem nočem imeti nobenega opravka no quiero mezclarme en eso, me lavo las manos en ese asunto
    imam opravek v mestu tengo que hacer en la ciudad
    ne maram imeti nobenega opravka z njim no quiero saber nada de él, no quiero tener nada de común con él
    iti po (svojih) opravkih seguir sus ocupaciones
  • opravílo negocio m , asunto m

    domača, hišna opravila quehaceres m pl de casa
    pravno opravilo negocio jurídico
    uradna opravila funciones f pl del cargo
  • oprážiti (kavo, kruh, moko) tostar; freír

    opražena rezina kruha pan m tostado, tostada f, picatoste m
  • opréma (športna itd) equipo m

    oprema z orožjem, vojna oprema armadura f, armamento m; (pohištvo) mobiliario m; (knjige, časopisa) presentación f, confección f tipográfica
    nevestina oprema ajuar m de novia
    oprema za novorojenčka canastilla f para recién nacido
    potapljaška oprema equipo de inmersión; escafandro m; escafandra f autónoma
    smučarska oprema equipo m de esquí
  • oprémljen equipado; provisto; amueblado

    opremljeno stanovanje piso m amueblado, casa f amueblada
    dati v najem opremljeno sobo, opremljeno stanovanje subarrendar una habitación amueblada, un piso amueblado
    stanovati v opremljeni sobi vivir en una habitación amueblada
    biti opremljen z estar provisto de
  • oprostílen

    oprostilno pismo carta f de excusa (ali de disculpa)
    oprostilna sodba (jur) sentencia f absolutoria, verdicto m de inculpabilidad
  • óptičen óptico

    optična prevara ilusión f óptica
    optični instrument instrumento m óptico
  • orálen (usten) oral

    oralni izpit examen m oral
  • oránžen naranja, anaranjado

    oranžni cvet (flor f de) azahar m
    oranžni olupek mondadura f de naranja