Franja

Zadetki iskanja

  • pristénski (-a -o) adj. in prossimità della parete, accanto alla parete, addossato alla parete
  • pristopi|ti [ó] (-m) pristopati beitreten; v organizacijo, društvo ipd.: eintreten in; k človeku, skupini ljudi: treten zu, sich (jemandem) zugesellen, hinzutreten
  • prisvájati se -am si nedov.
    1. a-şi însuşi, a-şi lua în posesiune
    2. a-şi aroga, a uzurpa
  • prisvojíti se -ím si dov.
    1. a-şi însuşi, a-şi lua în posesiune
    2. a-şi aroga, a uzurpa, a acapara
  • pritákati to pour in; to add
  • pritakníti to put in contact with, to join; to add

    pritakníti se to touch (česa something)
  • pritakníti (-em)

    A) perf.

    1. portare; avvicinare:
    pritakniti flavto k ustom portare il flauto alle labbra

    2. aggiungere; dare, affibbiare:
    pritakniti komu vzdevek dare un nomignolo a uno

    3. pren. attribuire, ascrivere; imputare:
    pritaknili so mu sumljivo preteklost gli imputarono un passato dubbio, equivoco

    B) pritakníti se (-em se) perf. refl.

    1. toccare:
    ne smeš se ničesar pritakniti non toccare niente

    2. ekst. toccare, prendere in mano:
    študent se knjige ni pritaknil lo studente non ha nemmeno preso in mano il libro
    ne pritakniti se pijače non bere (un goccio)
    ne pritakniti se koga non toccare qcn., non picchiare qcn.
    ne pritakniti se ženske non aver rapporti sessuali con una donna
    ne pritakniti se dela starsene ozioso, con le mani in mano

    3. venire (in mente):
    pritaknila se mu je čudna misel ebbe uno strano pensiero

    4. ekst. ammalarsi:
    pritaknila se ga je bolezen si ammalò

    5. pren. succedere, capitare:
    to se mi še ni pritaknilo non mi era mai capitato prima

    6. pren. associarsi, unirsi:
    na cesti se mu je pritaknil neznanec per strada gli si accodò uno sconosciuto
  • pritêči -têčem dov.
    1. a curge, a se scurge
    2. a veni în fugă
  • pritegn|iti2 [é] (-em)

    1. komu/čemu (pridružiti se mnenju, pesmi ipd.) einstimmen in, einfallen in, sich einschalten

    2. (jemandem) Recht geben
  • pritékati to flow to; (denar) to come in, to flow in
  • pritékati -am nedov.
    1. a curge, a se scurge
    2. a veni, a veni în fugă
  • príti prihájati to come; (dospeti) to arrive (at, in); (pojaviti se) to turn up, to put in an appearance

    príti, prihájati do to come to, to get to, to reach
    príti, prihájati po kaj, koga to come for (ali to fetch) someone, something
    príti, prihájati noter to come in
    príti, prihájati skupaj to meet
    príti, prihájati nazaj to come back, to return
    príti, prihájati ob (denar) to lose (one's money)
    ne príti, prihájati z besedo na dan (figurativno) to beat about the bush
    príti, prihájati na dan to come (ali to be brought) to light
    príti, prihájati bliže to come near, to approach
    príti, prihájati z dežja pod kap (figurativno) to jump from the frying pan into the fire
    ta beseda pride iz grščine this word is derived (ali comes) from Greek
    príti, prihájati nad koga to befall someone
    ne príti, prihájati blizu to keep (ali to hold) aloof, to keep one's distance
    príti, prihájati peš to come on foot
    sem je prišel peš, na konju, z avtom he walked, he rode, he drove here
    príti, prihájati do krize to come to a head
    odkod pride ladja? where does the boat hail from?
    príti, prihájati na izpit to present oneself for an examination
    najhujše še pride! the worst (of it) is yet to come!
    príti, prihájati med ljudi to mix with other people
    odkod to pride? how comes that?
    naj pride, kar hoče! come what may!, whatever may happen!
    tako ne boš prišel naprej this is not going to get you very far
    prišlo mi je na pamet it occurred to me, the idea struck me, it crossed my mind
    príti, prihájati v rabo to come into use
    príti, prihájati k sebi to recover one's senses, (iz nezavesti) to come to, to come round, to come to oneself
    kdor prej pride, prej melje first come first served
    príti, prihájati komu v roke, v pest (figurativno) to fall into someone's hands
    príti, prihájati zopet do sape to recover one's breath
    to pride na isto that amounts to the same thing, pogovorno it all boils down to the same thing
    príti, prihájati na svoje stroške to cover one's expenses
    príti, prihájati komu na sled to get on someone's track
    kako si prišel na to? how did you come to think of that?, what ever put that into your head?
    nikoli ne bo prišlo do tega it will never come to that
    pridi(te) z menoj! come (along) with me!
    príti, prihájati do sporazuma to reach an understanding
    prišel bom po tebe I'll call for you
    včeraj mi je prišel povedat he came and told me yesterday
    moja ura je prišla (figurativno) my hour has come
    príti, prihájati komu na ušesa to reach someone's ears
    kdo pride na vrsto? whose turn is it?
    prišlo bo do vojne we shall have war, it will come to war
    príti, prihájati do pretepa to come to blows
    príti, prihájati na svet to come into the world, to be born
    príti, prihájati na beraško palico to be reduced to beggary, to fall on evil days
    slučajno príti, prihájati to happen ta come
    príti, prihájati na vrsto to have one's turn
    príti, prihájati na svoj račun to profit, to benefit (pri, ob by)
    zelo prav príti, prihájati to come in very handy
    príti, prihájati kot poklican, kot nalašč to arrive opportunely
    príti, prihájati v poštev to come into consideration
    ne príti, prihájati v poštev to be irrelevant (ali to be beside the point)
    príti, prihájati do zaključka to reach a conclusion, to decide
    ne pridi mi več pred oči! I will never see you again!
    iz tega ne bo prišlo nič nothing will come of it
    na to jaz ne bi bil nikoli prišel that would never have occurred to me
    prišlo je čisto drugače it turned out quite differently
    slučajno sem prišel na to I found it out accidentally
    príti, prihájati do odločitve to come to a decision
    priti v modo to come into fashion
    príti, prihájati v denarno stisko to be hard up, to run short of money
    prepozno príti, prihájati to be (too) late
    príti, prihájati na spregled to turn up, to make one's appearance
    príti, prihájati k zavesti to come to one's senses
    kolikokrat prideš skupaj z njim? how often do you meet him?
    nesreča nikoli ne pride sama misfortunes never come singly
    to pride od tvojega dolgega ležanja v postelji that comes of your staying in bed so long
  • pritočíti to pour in; to add
  • pritrdíti pritrjeváti (privoliti) to consent, to give one's consent, to assent, to agree; to answer in the affirmative

    pritrdíti, pritrjeváti zahtevi to accede to a request; (pričvrstiti) to fix, to fasten (na to)
  • privalíti (-ím)

    A) perf. rotolare

    B) priváliti se (-ím se) perf. refl.

    1. venire a passi lenti, goffi

    2. accorrere in gran numero
  • privátniški (-a -o) adj. privato, da privato, imprenditoriale, dei lavoratori in proprio
  • privátno prislov privately; (med 4 očmi) for one's private ear, in private; tête-à-tête
  • privátno adv. in via, in forma privata, privatamente
  • privihráti to rush in
  • privija|ti (-m) priviti vijak: eine Schraube anziehen, an der Schraube drehen, figurativno davčni vijak: an der Steuerschraube drehen; cene: überhöhen; človeka: Druck ausüben auf, in die Mangel nehmen