-
προ-ελαύνω grem naprej, pomikam se (jaham) naprej, jaham pred kom; impers. πρόσω τῆς νυκτὸς προελήλατο bilo je že pozno v noči.
-
προ-επαινέω že naprej hvalim, odobravam.
-
προ-καταγιγνώσκω (gl. γιγνώσκω) 1. (že) naprej mislim o kom kaj slabega. 2. že naprej obsojam, dolžim koga.
-
προ-κατηγορέω že naprej zatožim koga τινὸς περί τινος.
-
προ-λαμβάνω (gl. λαμβάνω) 1. naprej dobim, poprej odvzamem, ugrabim, vzamem, προλαβόντες ἐπιμέλονται (οἱ νόμοι) skrbijo že vnaprej; poprej si osvojim, zasačim ἔν τινι NT, pretečem; prehitim πολλῷ; τῆς φυγῆς prehitim na begu, προλαμβάνω ἔπη poslušam prej, προέλαβε μυρίσαι prva je pomazilila NT. 2. stavim nad kaj, bolj cenim, τὶ πρό τινος dajem čemu prednost. 3. naprej (in napačno) sodim ali mislim πρότερον.
-
προ-οφείλω, skrč. προὐφείλω [fut. προ-οφειλήσω] 1. act. od prej dolgujem, sem dolžen. 2. pass. od poprej sem dolžen, se dolgujem, še nisem (po)plačan, povrnjen, μισθὸς προοφειλόμενος neplačan, zaostal; ἔχθρα προοφειλομένη εἴς τινα sovraštvo, ki je kdo že zdavnaj goji proti komu, εὐεργεσία še ne poplačana (nepovrnjena) dobrota.
-
προ-παρασκευάζω 1. act. še naprej pripravljam, oskrbujem kaj τί τινι, oborožujem. 2. med. že poprej pripravljam sebi kaj, že poprej se oborožujem, ταῦτα pripravim (preskrbim) vse potrebno, ἐκ πολλοῦ προπαρεσκευασμένοι že zdavnaj pripravljeni.
-
προσ-κυρέω [fut. προσκύρσω, aor. προσέκυρσα] pridem, dospem kam; ὅσ' ἐγὼ προσέκυρσ' ἤδη kar sem že izkusil, kar me je že zadelo.
-
τετρά-παλαι adv. že davno.
-
τύμβος, ὁ [Et. iz tum-gwo-s, lat. tumu-lus, od kor. tēu, gl. τύλος] grob, gomila; pren. γέρων τύμβος starček blizu groba, ki stoji z eno nogo že v grobu.
-
ὑπ-άρχω [fut. ὑπάρξω, pt. pf. pass. ion. ὑπαργμένος] 1. začnem, pričnem, dam prvi povod, sem prvi, ἀδικίης prvi delam krivico, τινός, τί, τινί s čim, τινὰ ἄδικα ποιῶν storim komu prvi krivico; οἷσπερ καὶ οἱ Λακεδαιμόνιοι ὑπῆρξαν s čimer (t. j. krivičnim ravnanjem) so tudi L. začeli; pass. ὑπῆρκτο αὐτοῦ začelo se je bilo s tem (z gradbo) že prej; τὰ ἐκ πατρὸς εἰς ὑμᾶς ὑπηργμένα kar je storil moj oče za vas. 2. a) izviram, nastanem, pridem komu v delež, zadenem koga εὔνοια παρά τινος, κλαύμαθ' ὑπάρξει τοῖς ἄγουσιν kazen bo zadela, πᾶσι ὑπάρχει τὸ μισεῖσθαι; b) sem, nahajam se, sem pri rokah (na razpolago), obstojim, sem gotov (pripravljen), τοιούτων ὑπαρχόντων dasi obstoje taki razlogi; ἃ δ' ὑπάρξαι δεῖ παρ' ὑμῶν za kar morate vi poskrbeti; τοὺς ὑπάρχοντας ἕκαστοι πολίτας vsak svoje državljane, προποιηθεῖσαι ὑπῆρχον bile so na razpolago, ker so bile prej zgrajene, τὰ δ' ἄλλα ὑπάρχει ostalo je izgotovljeno; pogosto = εἶναι: βέλτιστον ὑπάρχει, εὐμάρεια πόρου ὑπάρχει; τῷ χωρίῳ zapovedujem, vladam; c) sem koristen (naklonjen), sem na uslugo, pomagam komu τινί, χρείαν donašam korist; pt. ὑπάρχων pričujoč, sedanji, obstoječ, pri rokah; τὰ ὑπάρχοντα kar imam, imetje, premoženje NT; sredstva, (ugodne) razmere; pass. τὰ παρὰ τῶν θεῶν ἡμῖν ὑπηργμένα to, kar se nam je od bogov podelilo. 3. impers. ὑπάρχει (μοι) tako je, mogoče je, dovoljeno (mi) je, imam, pripade mi kaj, doleti me, v moji moči (oblasti) je, οὐχ ὑπάρχει εἰδέναι ni mogoče vedeti, ὑπάρχει σε μὴ γνῶναί τινα tako je, da te nihče ne pozna, ὡς ὑπῆρχε kakor je bilo ravno mogoče, ὡς ὑπάρχον μοι ker mi je bilo mogoče; ὑπάρχον ὑμῖν πολεμεῖν ker se morete (smete) vojskovati; s pt. ἐθέλοντας ὑπάρχειν = ἐθέλειν; slično: εἰδότας, ἐγνωσμένους; z inf. ἐπιχώριον εἶναι ὑπῆρχε navada je bila v oni deželi.
-
ὑπο-πίμπλαμαι pass. [aor. ὑπεπλήσθην] 1. pomalem se napolnjujem s čim τινός, πώγωνος ἤδη ὑποπιμπλάμενος ko je že imel precejšno brado. 2. τέκνων dobivam otroka za otrokom.
-
бишь (lj.) :
как бишь его зовут kako se že vendar imenuje;
кто бишь мне это говорил kdo mi je že to pravil
-
благо2 ker, ko;
бери, благо дают vzemi, ko ti že ponujajo;
благо бы ko bi vsaj
-
было (rabi večkrat za označitev dejanja, ki se ni izvršilo);
совсем б. забыл skoraj bi bil pozabil;
хотел б. сказать hotel sem že reči;
купил б. дом, да потом раздумал skoraj bi bil že kupil hišo, pa sem si premislil;
он б. упал skoraj bi bil padel
-
быть biti, obstajati; dogajati se; delež.
будучи v uradnem jeziku in v pomenu ko ...
будучи профессором, он преподавал ko je bil profesor, je učil;
у тебя есть книга imaš knjigo;
пища есть jesti imam;
будь, что будет naj bo, kar bo; naj se zgodi kar koli;
быть так prav, naj bo tako;
и был таков in je izginil;
не будь он здесь ko bi ne bilo njega tu;
была не была na slepo srečo;
как же быть? kaj je storiti?,kaj sedaj?;
быть беде hudo bo!;
быть дождю deževalo bo!;
быть по сему tako naj bo!, dobro!, prav!;
так и быть zastran mene;
будет с тебя dovolj imaš
-
вестись voditi se, vršiti se; (lj.) množiti se, ploditi se (domače živali);
у нас это искони ведётся pri nas se to že od nekdaj tako dela (to je v navadi);
хозяйство ведётся плохо slabo se gospodari
-
веять vejati (žito); veti, pih(lj)ati; plapolati;
отовсюду на меня весельем веет z vseh strani diha vame veselje;
веяло уже весной dišalo je že po pomladi
-
видано, виданное
видано ли это дело ali ste že kaj podobnega videli;
-
видать videti;
его давно не видать dolgo ga že ni videti;
видал я вашу братью videl sem že dovolj takih, kot ste vi;
видал? ali si videl?, to je nekaj!; (brezos.)
ничего не видать nič ni videti, nič se ne vidi;
от земли не видать zelo majhen (po rasti);