Franja

Zadetki iskanja

  • odstraníti apartar; eliminar; quitar; abolir; suprimir ; (dvome) disipar, desvanecer ; (madež) quitar ; (tumor) extirpar ; (iz službe) remover

    odstraniti težave allanar dificultades
    odstraniti zapreke remover obstáculos
    odstraniti zlo remediar el mal
    odstraniti se alejarse; retirarse, apartarse; (proč oditi) irse, marcharse
    odstraniti se od téme desviarse del tema
  • odštéti odštévati matematika a o subtract (od from); to count out; to take from

    odštéti, odštévati od vsote to deduct from a sum
    odštel mi je 10 funtov he paid me 10 pounds
  • odtegljaj moški spol (-a …) der Abzug, die Kürzung (od plače die Lohnkürzung, der Lohnabzug)
  • odtegljáj deduction

    brez odtegljája (= neto) without deduction
    odtegljáj od plače cut (ali reduction) in salary
  • odtegljáj déduction ženski spol , défalcation ženski spol , décompte moški spol , retenue ženski spol , prélèvement moški spol

    odtegljaj od plače déduction ženski spol (ali retenue, décompte) sur le salaire (ali le traitement)
  • odtegljáj deducción f

    odtegljaj od plače descuento m del sueldo (ali del salario)
  • odtegníti odtegováti to deduct; to withdraw

    odtegníti, odtegováti stroške to deduct expenses
    odtegníti, odtegováti se to withdraw (od from), to avoid
    odtegníti, odtegováti se (izmakniti se) dolžnosti to back out of a duty
    odtegníti, odtegováti se delu to shirk one's work
    odtegníti, odtegováti se odgovornosti to shirk responsibility
    skuša se odtegníti, odtegováti svojim obveznostim he tries to back out of his commitments
  • odtegníti retirer, retrancher, retenir, soustraire, prélever, défalquer, déduire; priver quelqu'un de quelque chose

    odtegniti otroku poobedek priver un enfant de dessert
    odtegniti pozornost détourner l'attention (de quelqu'un)
    odtegniti od plače prispevek za socialno zavarovanje retrancher (ali retenir) sur le salaire la cotisation pour la Sécurité sociale
    odtegniti komu svoje zaupanje retirer sa confiance à quelqu'un
    odtegniti se dolžnosti se soustraire à un devoir
  • odtegníti (-em) | odtegováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. sottrarre, togliere, detrarre

    2. distogliere, allontanare:
    bolezen ga je odtegnila od učenja la malattia lo distolse dallo studio
    odtegovati koga slabi družbi allontanare qcn. dalla cattiva compagnia

    3. (zmanjšati izplačilo) detrarre, defalcare;
    odtegovati obresti detrarre gli interessi

    4. (odtegovati zaradi prisvojitve) distrarre
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    odtegniti, odtegovati pomoč non prestare aiuto, omettere soccorso
    odtegniti zaupanje komu togliere la fiducia a qcn., non fidarsi più di qcn.
    ne odtegniti oči, pogleda non distogliere gli occhi, lo sguardo
    odtegovati pozornost ljudi distrarre l'attenzione della gente

    B) odtegníti se (-em se) | odtegováti se (-újem se) perf., imperf. refl.

    1. (izogniti se, izogibati se) sottrarsi, evitare; esentarsi:
    odtegniti se kazni evitare la punizione
    odtegniti se obvezi esentarsi da un impegno

    2. (umakniti, umikati se) ritirarsi
  • odtéhtati (-am) | odtehtávati (-am) perf., imperf.

    1. pesare

    2. pren. bilanciare, compensare

    3. (zaleči) equivalere, valere quanto, fare per; controbilanciare:
    uspeh odtehta težave il successo compensa gli sforzi
    vsak od njih odtehta za deset ognuno di loro ne equivale dieci
  • odtrgan (-a, -o) abgerissen; abgetrennt; figurativno schräg, irr, ausgeflippt
    odtrgan od življenja lebensfern
    biti odtrgan gumb: [absein] ab sein (der Knopf ist ab), pes z verige: lossein (der Hund ist los)
  • odtrganj|e srednji spol (-a …) der [Abriß] Abriss, das Abreißen
    odtrganje od realnosti der Realitätsverlust
  • odtŕgati odtrgováti to tear (ali to break, to pull, to pluck, to wrench) off

    ona odtrgava otrokom mleko she skimps the children's milk
    odtŕgati, odtrgováti se to tear oneself away, (gumb) to come off
    ni se mogel odtŕgati, odtrgováti od knjige he could not tear himself away from the book
    odtŕgati, odtrgováti si od ust to deny oneself food
    odtŕgati, odtrgováti list to tear off a leaf
  • odtŕgati (vejo, kos nečesa) détacher ; (veter) emporter ; (s silo) arracher ; (cvetje, sadeže) cueillir ; figurativno éloigner (quelqu'un de quelque chose)

    odtrgati ček étacher un chéque
    odtrgalo mu je roko il a eu un bras arraché
    odtrgati pogled, pozornost od česa détacher le regard, son attention de quelque chose
    odtrgati si od ust prendre (ali épargner) sur sa bouche
    odtrgati se se détacher, se séparer; s'arracher; (gumbi) sauter; (o ladji) rompre les amarres; (oddaljiti se) s'éloigner
    odtrgati se z verige se détacher d'une chaine, briser sa chaîne
    nisem se mogel odtrgati od knjige je n'ai pas pu me détacher du livre
    nisem se mogel odtrgati od njihove družbe je n'ai pas pu m'arracher à leur compagnie
    odtrgati se od mas perdre le contact avec les masses
  • odtŕgati (-am) | odtrgováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. cogliere, strappare, separare; distogliere, distrarre:
    odtrgati list strappare un foglio

    2. ekst. staccare, strappare, separare; distogliere, distrarre:
    ne more odtrgati oči od nje non può distogliere gli occhi da lei

    3. (odtegniti, odtegovati) detrarre, defalcare

    B) odtŕgati se (-am se) | odtrgováti se (-újem se) perf., imperf. refl.

    1. staccarsi, strapparsi; partire:
    navt. odtrgati se od kopnega partire

    2. distaccarsi, separarsi

    C) odtŕgati si (-am si) | odtrgováti si (-újem si) perf., imperf. refl. togliersi:
    pren. odtrgovati si od ust togliersi di bocca, privarsi del necessario
  • odtŕgati arrancar; destacar ; (sadeže, cvetlice) coger

    odtrgati se desprenderse, soltarse, separarse (od de); (o ladji) romper las amarras
    odtrgati si od ust (fig) quitárselo de la boca
  • odtujítev aliénation ženski spol

    prisilna odtujitev (pravno) expropriation ženski spol; (od skupnosti itd. ) éloignement moški spol, isolement moški spol
  • odvaja|ti1 (-m) abführen, ableiten; medicina abführen
    odvajati vodo iz/od/s (etwas) entwässern
  • odvájati to lead (ali to take, to bring) away (ali off); to convey away; to divert (from)

    odvájati vodo to draw off water, to drain off (ali away)
    odvájati otroka (od prsi) to wean a child
  • odvájati desviar, apartar, divertir ; (odvaditi) deshabituar, desacostumbrar

    odvajati svoje poreklo od remontar su ascendencia de