Odr|a ženski spol (-e …) die Oder
meja na Odri in Nisi die Oder-Neiße-Linie
nemška ozemlja vzhodno od Odre in Nise die deutschen Ostgebiete
Zadetki iskanja
- odračúnati décompter, déduire, retirer, défalquer de
odračunati stroške potovanja décompter (ali déduire) les frais de voyage
odračunati naplačila od zneska fakture défalquer les acomptes du montant d'une facture - odrevenél torpid; numb; rigid
odrevenél od strahu paralysed with terror
odrevenél od mraza numb with cold
odrevenél od začudenja dumbfounded - odrevenéti to get numb (od mraza with cold); to be benumbed; to stiffen
odrevenéti od strahu to become paralysed with terror - odrevenéti s'engourdir, (se) raidir, devenir raide ; (kri) se figer, se glacer
odreveneti od mraza être transi de froid
odreveneti od strahu se pétrifier (ali se figer) de peur, être paralysé par la peur, être glacé de peur (ali d'effroi) - odrevenéti ponerse rígido (ali tieso) ; (udje) entumecerse, envararse
odreveneti od mraza arrecirse, pasmarse de frío
odreveneti od strahu quedar petrificado de espanto, horripilarse - odrézati (-réžem) | odrezovàti (-újem)
A) perf., imperf. ➞ rezati
1. tagliare via, recidere, troncare, mozzare; med. amputare:
odrezati vejo tagliare il ramo
odrezati kruh tagliare il pane
odrezati nogo amputare una gamba
pren. strah ga je minil, kakor bi odrezal la paura gli passò di colpo
2. pren. ekst. tagliare, interrompere la comunicazione:
voj. z obkolitvijo odrezati fronto od zaledja tagliare il fronte dalle retrovie con una manovra di accerchiamento
3. pren. troncare il discorso; fermare, interrompere
B) odrézati se (-réžem se) | odrezováti se (-újem se) perf., imperf. refl.
1. riuscire, aver successo; fare bella figura:
domači pevski zbor se je pri tekmovanju dobro odrezal nella gara la corale locale ha figurato bene
2. pren. rimbeccare, ribattere - odríniti repousser, écarter (en poussant), éloigner; évincer, éliminer ; fizika déplacer
odriniti na pot se mettre en route, partir, s'en aller; (čoln) éloigner un canot de la rive par une poussée
odriniti stol, mizo repousser la chaise, la table
odriniti koga repousser une personne
odriniti omaro od zidu écarter (ali éloigner) l'armoire du mur
odrinjena voda eau ženski spol déplacée
odriniti koga s položaja évincer (ali éliminer) quelqu'un de sa position (ali de son poste)
(šport) odriniti se od tal prendre de l'élan, s'élancer, se lancer
zahvalil se je in odrinil dalje il remercia et partit (ali se mit en route, s'en alla) - odstavítev deposition; removal
začasna odstavítev suspension
odstavítev otroka (od prsi) weaning - odstaviti glagol
1. (umakniti s štedilnika) ▸ levesz, félreveszodstaviti kozico ▸ leveszi a lábastodstaviti ponev ▸ leveszi a serpenyőtodstaviti lonec ▸ leveszi a lábastodstaviti juho ▸ leveszi a levestodstaviti z ognja ▸ leveszi a tűzrőlKo zavre, posodo odstavimo z ognja in juho naložimo na krožnike. ▸ Amikor felforrt, levesszük a tűzről az edényt, és a levest kimerjük a tányérba.odstaviti s štedilnika ▸ leveszi a tűzhelyről
2. (odstraniti s položaja) ▸ levált, menesztodstaviti direktorja ▸ leváltja az igazgatótodstaviti predsednika ▸ leváltja az elnökötodstaviti ministra ▸ meneszti a minisztertodstaviti poveljnika ▸ leváltja a parancsnokotodstaviti trenerja ▸ meneszti az edzőtZa nova šoka so poskrbeli v Triglavu in Muri, kjer so odstavili trenerja. ▸ Meglepetést okoztak a Triglavnál és a Muránál, ahol menesztették az edzőket.odstaviti s položaja ▸ meneszti pozíciójábólodstaviti s funkcije ▸ meneszti posztjárólodstaviti z mesta ▸ meneszti helyérőlpredsednik odstavi ▸ az elnök menesztivlada odstavi ▸ a kormány menesztiparlament odstavi ▸ a parlament leváltjaminister odstavi ▸ a miniszter leváltjasvet odstavi ▸ a tanács leváltjadirektor odstavi ▸ az igazgató leváltjaodstaviti koga iz političnih razlogov ▸ politikai okokból meneszti
3. (prenehati dojiti) ▸ abbahagyja a szoptatást, elválasztmati odstavi otroka od prsi ▸ kontrastivno zanimivo az anya befejezte a gyermek szoptatásátodstaviti mladiča ▸ elválasztja a kölykétPo sedmih tednih mati prerijskega psa odstavi mladiče, ki se zatečejo na obrobje mesta. ▸ Hét hét eltelte után az anyaprérikutya elválasztja magától a kölykeit, amelyek a város szélén találnak menedéket. - odstáviti to move, to remove; to depose (ministra a minister); to remove someone from his post
odstáviti otroka (od prsi) to wean a child - odstòp cession ženski spol , concession ženski spol , dessaisissement moški spol ; (z gledališkega odra) sortie ženski spol ; (od pravic) pravno renoncement moški spol , renonciation ženski spol , résignation ženski spol , désistement moški spol , abandon moški spol ; (vlade) démission ženski spol ; (kralja) abdication ženski spol
odstop ozemlja cession (ali abandon) de territoire
odstop prednosti cession de priorité
odstop od pogodbe dénonciation ženski spol d'un contrat
odstop terjatve (pravno) cession de créance
odstop mrežnice (medicina) décollement moški spol de la rétine - odstòp (-ópa) m
1. cessione
2. dimissioni (da una carica); abdicazione
3. deviazione, allontanamento, distacco; teh. scostamento, scollamento
4. jur.
odstop terjatve cessione del credito
odstop od tožbe recesso da un processo
5. med.
odstop mrežnice distacco della retina, ablazione
6. šport. abbandono, ritiro - odstópanje écart moški spol , déviation ženski spol
odstopanje od teme digression ženski spol - odstópanje (-a) n distacco, deviazione; deroga:
odstopanje od veljavnih predpisov deroga delle vigenti disposizioni - odstópati ➞ odstopiti
odstópati od česa to deviate from something - odstópati (-am) | odstopíti (-im) imperf., perf.
1. staccarsi
2. dare le dimissioni, dimettersi, ritirarsi; abdicare
3. deviare, allontanarsi, ritirarsi, arretrare:
ne bom odstopil od svojih namer non arretrerò dai miei propositi
4. distinguersi; scostarsi
5. šport. abbandonare; dichiarare forfait:
odstopiti od tekmovanja abbandonare una gara
žarg. odstopiti zaradi izčrpanosti scoppiare
6. cedere:
odstopiti mesto cedere il posto - odstopíti (umakniti se) se retirer, quitter (son poste), abdiquer ; (od lastnine, pravic) abandonner, renoncer à, céder, se désister de, se départir de, transférer, résigner quelque chose à quelqu'un ; (od položaja) démissionner, donner sa démission, résigner ses fonctions ; (vojaško) se retirer, battre en retraite, se replier
odstopiti komu prostor céder sa place à quelqu'un
odstopiti od svoje pravice céder son droit
odstopiti kot predsednik se démettre de sa charge de président
minister je odstopil le ministre a présenté (ali donné) sa démission - odstopíti jur ceder ; (lastnino) transferir ; (trgovino) transpasar ; (umakniti se) retirarse (od de) , abandonar
odstopiti s službenega mesta renunciar su cargo
odstopiti od svoje pravice ceder de su derecho
odstopiti kot predsednik dimitir el cargo de presidente
minister je odstopil el ministro ha presentado su dimisión - odstraníti to remove; to do away with; to eliminate; to move out of the way (s silo by force)
odstraníti težave (ovire) to surmount difficulties (obstacles)
odstraníti madež (šminko) to remove a stain (make-up)
odstraníti vse sledi to remove all traces
odstraníti se to absent oneself (iz, od from); to go away; to withdraw
odstrani se! move!, move on!, move it!, move away!, be off with you!, take yourself off!