odvzém prise ženski spol , prélèvement moški spol , enlèvement moški spol
odvzem krvi prise (ali prélèvement) de sang, prélèvement sanguin
odvzem vzorca prise d'échantillon
odvzem lastnine (pravno) dépossession ženski spol
odvzem posestva (pravno, sodnijsko) éviction ženski spol
odvzem prostosti (pravno) privation ženski spol de la liberté, emprisonnement moški spol
odvzem vozniškega dovoljenja retrait moški spol du permis de conduire
odvzem državljanskih pravic (pravno) privation ženski spol (ali déchéance ženski spol) des droits civiques, dégradation ženski spol civique
Zadetki iskanja
- odzádaj derrière, en arrière
pogled odzadaj vue ženski spol de dos - odzív accueil moški spol , réponse ženski spol ; figurativno écho moški spol , retentissement moški spol
odziv na vabilo acceptation ženski spol d'une invitation
naleteti na dober odziv pri publiki être bien accueilli (ali reçu) du (ali par le) public, trouver un accueil favorable (ali de l'écho, un écho) dans le public
pričakujejo velik odziv volilcev on s'attend à une grande affluence des électeurs
predlog, ki je ostal brez odziva une proposition qui n'a trouvé (ali éveillé) aucun écho
mišični, živčni odziv (medicina) réponse musculaire, nerveuse - ofenzíven offensif, agressif
ofenzivno orožje armes ženski spol množine offensives
ofenzivna borba, vojna combat moški spol offensif, guerre ženski spol offensive - oficírski d'officier; des officiers
oficirski čin grade moški spol d'officier
oficirski korpus corps moški spol des officiers
oficirska menza mess moški spol des officiers
oficirska šola école ženski spol militaire, centre moški spol d'instruction des officiers - ôfseten
ofsetni tisk offset moški spol, impression ženski spol offset - oftalmolóški ophtalmologique
oftamološka klinika clinique ženski spol ophtalmologique - ogáben dégoûtant, rebutant; abominable, détestable, exécrable; écœurant, répugnant, répulsif, nauséabond, nauséeux ; (moralno) odieux; hideux; ignoble, ignominieux, infâme, odieux, vil ; (o postopku) bas ; (o knjigi) infect ; (o izgledu, človeku) hideux, scélérat
ogabna kleveta odieuse (ali vile) calomnie ženski spol - ógel (oglje) charbon moški spol
žareči ogli charbons moški spol množine ardents, braise ženski spol - ógel (vogal) coin moški spol , angle moški spol
na oglu ulice au coin (ali à l'angle) de la rue
za oglom en tournant le (ali au) coin (de la rue)
izza ogla de derrière le coin
zadeti se ob mizni ogel se cogner contre l'angle (ali au coin) de la table
zavihani ogli oreilles ženski spol množine, cornes ženski spol množine
zavihati ogel lista (strani) corner une page, faire une corne à une page - ógeln d'angle, de coin
ogelni kamen pierre ženski spol angulaire (ali d'angle) (tudi figurativno)
ogelna soba chambre ženski spol de coin (ali d'angle) - ógenj feu moški spol ; (požar) incendie moški spol ; (streljanje) feu moški spol , tir moški spol ; (iz pušk) fusillade ženski spol , (iz topov) canonnade ženski spol ; (gorečnost) ardeur ženski spol , chaleur ; ženski spol ; (zagon) fougue ženski spol , brio moški spol , élan moški spol , impétuosité ženski spol
bengalični ogenj feu de Bengale
kovaški ogenj feu de forge
kratkotrajni ogenj feu de paille
signalni ogenj feu (de signalisation), signal lumineux
stražni ogenj feu de bivouac
taborni ogenj feu de camp
umetni ogenj feu d'artifice
ogenj je izbruhnil, nastal le feu a éclaté, s'est déclaré
ogenj gori, plapola, ugaša, žari le feu brûle, flamboie, est en train de s'éteindre (ali de mourir), brille (ali rougeoie)
ogenj greje le feu (ré)chauffe
ogenj tli pod pepelom le feu couve sous la cendre
ogenj se hitro širi le feu se propage (ali s'étend) rapidement
hiša je vsa v ognju la maison est tout en flammes
kuriti, napraviti, narediti, prižgati, zanetiti ogenj faire du feu, allumer le (ali un) feu
nalagati (drva) na ogenj mettre du bois sur le feu
omejiti ogenj localiser le feu
na majhnem (velikem) ognju à petit (grand) feu
na malem ognju à feu lent
peči pečenko na milem, močnem ognju cuire un rôti à feu doux, à feu vif
podtakniti ogenj mettre le feu (à quelque chose), mettre quelque chose en feu
pogasiti ogenj éteindre (ali étouffer, noyer) un feu
vreči, zagnati na ogenj jeter au feu
zavarovati proti ognju (požaru) assurer contre l'incendie
varen pred ognjem à l'épreuve du feu
(kadilci) prositi, dati, ponuditi ogenj demander, donner, offrir du feu à quelqu'un
imate malo ognja? avez-vous du feu sur vous?
(vojaško povelje) ogenj! feu!
artilerijski motilni ogenj tir de harcélement
koncentričen, križni, močan (gost, intenziven), nepretrgan; strojničen, zaporni ogenj feu (ali tir) convergent (ali de concentration), croisé, nourri (ali vif), continu (ali roulant), de mitrailleuse(s), de barrage
protiletalski ogenj tir antiaérien
ustavitev ognja cessation ženski spol du feu, le cessezle-feu
bruhati ogenj (o topu, vulkanu) vomir le feu
vzeti pod križni (v navzkrižni) ogenj prendre entre deux feux
prenehati z ognjem, ustaviti ogenj cesser le feu
grški ogenj (zažigalni) feu grégeois
z ognjem in mečem (mettre) à feu et à sang, par le feu et le fer
(figurativno) biti ves v ognju s'enthousiasmer pour, être en feu
dati roko v ogenj za koga mettre la main au feu pour quelqu'un
igrati se z ognjem jouer avec le feu
imeti več železij v ognju avoir plusieurs cordes à son arc
poslati koga po kostanj v ogenj se faire tirer les marrons du feu
med dvema ognjema entre deux feux
govoriti z ognjem parler avec animation
peklenski ogenj feu d'enfer
v ognju biti être en feu
biti med dvema ognjema être pris entre deux feux
iti v ogenj za koga se jeter au feu pour quelqu'un
priliti olja v ogenj jeter (ali verser) de l'huile sur le feu
podpihovati (razpihovati) ogenj souffler sur le feu
kjer je dim, je tudi ogenj il n'y a pas de fumée sans feu
podrezati ogenj (tudi konkretno) attiser le feu - óglarski de charbonnier
oglarska kopa meule ženski spol de charbonnier - oglàs annonce ženski spol , placard moški spol , affiche ženski spol ; (reklamni) publicité ženski spol
dati oglas faire une annonce
objaviti oglas v časopisu mettre (ali faire passer, faire insérer) une annonce dans un journal
reklamni oglas annonce publicitaire; (plakat) affiche
mali oglasi (v časopisu) les petites annonces
prostor za oglase v časopisu section ženski spol des annonces - ogledálo miroir moški spol , glace ženski spol
brusilec ogledal polisseur moški spol de glace
brušeno ogledalo glace biseautée
izdelovanje ogledal fabrication ženski spol de glaces
nerazdrobljivo ogledalo glace incassable
omara z ogledalom armoire ženski spol à glace
ročno ogledalo glace (ali miroir) à main
tovarna ogledal fabrique ženski spol de glaces
vzvratno ogledalo rétroviseur moški spol; familiarno rétro moški spol
gledati se v ogledalu se regarder dans le miroir, se mirer
pogledati se, videti se v ogledalu se regarder, se voir dans une glace (ali dans un miroir) - ogléden d'exposition; panoramique; de reconnaissance
ogledni primerek exemplaire moški spol d'exposition
ogledni stolp tour ženski spol panoramique
ogledna četa, ogledni pohod compagnie ženski spol, expédition ženski spol de reconnaissance - oglén de charbon, de carbone; charbonneux
oglena elektroda électrode ženski spol de charbon (ali de carbone)
oglena netka filament moški spol de carbone
ogleni prah poussière ženski spol de charbon, poussier moški spol, charbon pulvérisé - óglje charbon moški spol de bois ; (za risanje) fusain moški spol , charbon (à dessiner)
črn kot oglje noir comme charbon
kostno, živalsko oglje charbon moški spol animal, noir moški spol animal
retortno oglje charbon de cornue, graphite moški spol
žareče, živo oglje charbon moški spol ardent, braise ženski spol
kuhati oglje cuire le charbon, charbonner, faire du charbon
napraviti risbo, risati z ogljem dessiner au fusain (ali au charbon), faire un fusain - ognjén de feu, du feu, enflammé, igné ; figurativno ardent, plein de flamme, fougueux
ognjene barve couleurs ženski spol množine de feu
ognjena črta, linija (vojaško) ligne ženski spol de feu
ognjena krogla (meteorologija) bolide moški spol
ognjeni krst (vojaško) baptême moški spol du feu
ognjeni lasje cheveux roux flamboyants
ognjeno morje mer ženski spol de feu
ognjena preizkušnja épreuve ženski spol du feu
ognjeno rdeč rouge vif (ali feu ardent)
ognjeni sij lueur ženski spol (ali lumière ženski spol) de feu
ognjena zavesa (vojaško) rideau moški spol (ali barrage moški spol) de feu
Ognjena zemlja Terre de Feu
fant je ognjen (figurativno) le gars est ardent
ognjen konj cheval moški spol fougueux
njene ognjene oči žarijo ses yeux de feu flamboient - ognjevzdŕžen ininflammable, incombustible; ignifugé, à l'épreuve du feu, réfractaire
ognjevzdržni materiali matières ženski spol množine réfractaires
ognjevzdržna opeka brique ženski spol réfractaire