Franja

Zadetki iskanja

  • bolán malade, souffrant

    na želodcu je bolan il souffre de l'estomac, il a l'estomac malade, il a des maux d'estomac
    na smrt bolan malade à mourir
    na želodcu bolan malade de l'estomac
    bolan ležati être alité
    bolan se javiti se faire porter malade
    hudo, nevarno bolan gravement (ali dangereusement) malade, sérieusement touché (ali atteint)
    sladkorno bolan diabétique
    bolan za gripo grippé
  • bolán (bólna -o)

    A) adj.

    1. malato, infermo; affetto (da):
    bolan na srcu malato di cuore
    bolan za rakom malato di cancro
    bolan za jetiko affetto da tubercolosi
    hudo, težko bolan malato grave

    2. ekst. malato; malsano; morboso:
    bolna občutljivost una suscettibilità morbosa

    3. (prizadet, vznemirjen) malato:
    bolan od ljubosumnosti, domotožja malato di gelosia, di nostalgia

    B) bólni (-a -o) m, f, n malato, malata
  • bolán enfermo

    nevarno, težko bolan enfermo de peligro, de gravedad
    telesno in duševno bolan enfermo de cuerpo y alma
    na smrt bolan enfermo de muerte
    bolan na jetrih enfermo de hígado
    biti bolan estar enfermo
    čutiti se bolanega sentirse enfermo
    delati se bolanega simular estar enfermo
  • bolečin|a ženski spol (-e …) medicina, figurativno der Schmerz (abstinenčna Entzugsschmerz, na pritisk Druckschmerz, na tešče Nüchternschmerz, pri jetrih Leberschmerz, v grlu Halsschmerz, v hrbtu Rückenschmerz, v kolku Hüftschmerz, v križu Kreuzschmerz, v mišicah Muskelschmerz, v sklepih Gelenkschmerzen, v trebuhu Unterleibsschmerzen/Bauchschmerzen, v ušesu Ohrenschmerz, v želodcu Magenschmerzen; fantomska Phantomschmerz/Stumpfschmerz, ledvična Nierenschmerz, živčna Nervenschmerz); das Weh (v grlu Halsweh, v trebuhu Bauchweh)
    pekoča bolečin das Brennen
    duševne bolečine seelische Qualen/Seelenschmerz/seelischer Schmerz
    ljubezenske bolečine Liebesschmerz, Liebeskummer
    krik bolečine der Schmerzensschrei
    občutek bolečine die Schmerzempfindung
    ki blaži bolečine schmerzstillend, schmerzlindernd
    sredstvo proti bolečinam schmerzstillendes Mittel, das Schmerzmittel
    občutljiv za bolečino schmerzempfindlich
    občutljivost za bolečino die Schmerzempfindlichkeit
    imeti bolečine Schmerzen haben (v/pri križu/srcu Kreuzschmerzen/Herzschmerzen haben)
    trpeti peklenske bolečine Höllenqualen leiden
    prizadejati bolečino weh tun
    spačen od bolečin obraz: schmerzverzerrt
    brez bolečin schmerzlos (porod brez bolečin schmerzlose Geburt)
    pravo odškodnina za bolečino das Schmerzensgeld
  • boleha|ti [é] (-m) kränkeln
    boleha za/na leiden an
  • boléhati to be in ill (ali poor) health; to be sickly; to be ailing, to be suffering

    boléhati na to suffer from, to be sickening for
    boléhati na srcu to suffer from heart trouble
    bolehati na... (figurativno) to labour under...
  • bolézen illness, sickness; ill-health; (določena) disease; (organska) malady; (bolečine) ailment; (obolenje) affection; indisposition; (kronična) infirmity

    zaradi bolézni owing to illness
    angleška bolézen rachitis, rickets pl
    epidemična bolézen epidemic
    dolga bolézen prolonged (ali lingering) illness
    bolézen na jetrih liver complaint
    morska bolézen sea-sickness
    nalezljiva bolézen infectious ali catching ali (pri dotiku) contagious disease
    neznatna bolézen complaint, indisposition, trouble, disorder, distemper
    otroške bolézni (figurativno) teething troubles
    otroška bolézen disease of children
    poklicna bolézen occupational (industrial, trade) disease
    težka (lahka) bolézen a severe (a light) illness
    zahrbtna, nevarna bolézen malignant disease
    spalna bolézen sleeping sickness
    spolna bolézen venereal (disease) (krajšava: VD)
    zračna bolézen airsickness
    dopust zaradi bolézni sick leave
    izbruh (pojav, prenos, potek, žarišče) bolézni outbreak (manifestation, transmission, course, seat) of disease
    kal bolézni (disease) germ
    napad bolézni attack (ali bout) of illness
    nosilec bolézni carrier
    poročilo o bolézni bulletin, doctor's report
    preprečevanje bolézni prophylaxis, preventive health care
    simuliranje bolézni malingering
    znak, simptom bolézni sign, symptom
    bolézen gre na bolje (slabše) the illness has taken a turn for the better (worse)
    nakopati si bolézen to catch a disease, to contract a disease; to fall ill, to be taken ill
    ta bolézen ga je pobrala he was carried off by this illness
    preboleti (svojo) bolézen to get over one's illness
    prestati bolézen to go through an illness
    hliniti, simulirati bolézen to malinger, to pretend to be ill, zastarelo to affect an illness
    umreti za boléznijo to die of an illness
  • bolha samostalnik
    1. (zajedavec) ▸ bolha
    pasja bolha ▸ kutyabolha
    mačja bolha ▸ macskabolha
    bolhe grizejo ▸ a bolhák csípnek
    imeti bolhe ▸ bolhája van
    zatiranje bolh ▸ bolhairtás
    ovratnica proti bolham ▸ bolhanyakörv
    sredstvo proti bolham ▸ bolhairtó szer
    poln bolh ▸ tele van bolhával
    bolhe in uši ▸ bolhák és tetvek
    bolhe in stenice ▸ bolhák és poloskák
    šampon proti bolham ▸ bolha elleni sampon
    Popršite mačko in stanovanje z učinkovitim sredstvom proti bolham. ▸ A macskát és a lakást is fújják be hatékony bolhairtó szerrel!
    Povezane iztočnice: listna bolha, peščena bolha, mačja bolha

    2. neformalno (model avta) ▸ Kispolszki
    Ko je imela svoj prvi avto, to je bila oranžna bolha, je prav ona velikokrat vozila na nastope. ▸ Első kocsijával, a narancssárga Kispolszkival, gyakran éppen ő vitt bennünket a fellépésekre.

    3. (prisluškovalna naprava) ▸ poloska
    Preveriti bi morali, ali se v računalniku morda ne skriva kakšna prisluškovalna bolha. ▸ Meg kellene vizsgálni, nem rejtőzködik-e a számítógépben egy poloska.
  • bolje [ó] besser, besser- (plačan besserbezahlt, vedeti bolje besserwissen, iti bolje [bessergehen] besser gehen [es geht ihm besser])
    obrniti se na bolje (sich) zum Besseren (wenden)
    vedno/vse bolje immer besser
    iti na bolje sich bessern/bergauf gehen (von nun an geht es bergauf)
    bolje dvakrat kot enkrat doppelt genäht hält besser
    bolje prej premisliti Vorsicht ist besser als Nachsicht
  • bólje better

    bólje in bólje, vedno bólje better and better
    čim prej tem bólje the sooner the better
    toliko bólje so much the better
    tem bólje all the better
    oziroma bólje (rečeno) or rather
    bólje je (vzeti...) it is preferable (to take...)
    zaradi tega mi ni prav nič bólje I am no whit the better for it
    gre mu (ekonomsko) bólje he is better off
    sedaj mi gre (zdravstveno) bólje I am getting better now
    bólje bi storil, če bi ostal doma you'd better stay at home, pogovorno you better stay at home
    bólje ne! (= tega Vam ne svetujem) you had better not!
    sinoči, oziroma bólje rečeno, davi smo imeli vihar last night, or rather, this morning there was a storm
    ni mogel napraviti bólje kot... he could not have done better than...
    bólje se počutiti to feel (ali to be) better
    posli gredo bólje business is improving
    obrniti se, spremeniti se na bólje to change for the better
    bólje drži ga kot lovi ga a bird in hand is worth two in the bush
  • bólje mejor

    toliko bolje tanto mejor
    vedno bolje cada vez mejor
    bolje rečeno mejor dicho
    bolje ne bi mogli (Vi) napraviti no podría usted hacer mejor cosa
    bolje kot nič mejor que nada
    čim prej tem bolje cuanto más antes mejor; más pronto mejor
    bolje bi bilo sería mejor; sería preferible, más valdría
    stvari gredo na bolje las cosas van mejorando
    bolje se počutiti estar mejor
  • boljše2 srednji spol (-ga …) das Bessere (nekaj boljšega etwas Besseres, nič boljšega nichts Besseres)
    priti na boljše sich verbessern (tudi pri menjavi službe)
    biti na boljšem im Vorteil sein
  • boljš|i [ó] (-a, -e) besser, Besser- (položaj die Besserstellung); höher, stärker, Mehr- (ponudba das Mehrgebot, ponudnik der Mehrbieter)
    boljša polovica die bessere Hälfte
    boljša stran/plat die bessere Seite, die Schokoladenseite
    boljši dnevi bessere Tage
    boljši gospod ein besserer Herr
    boljša družba die bessere Gesellschaft
    biti boljš besser sein, überlegen sein
    (biti) neprimerno boljš kot (jemandem/etwas) haushoch überlegen (sein)
    boljši vrabec v roki kot golob na strehi besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach
  • bóljši better; superior

    daleč bóljši better by far
    njegova bóljša polovica polovica (= žena) humoristično his better half
    sprememba na bóljše a change for the better
    on je na bóljšem he is better off
    on je videl bóljše dneve (figurativno) he has seen better days, ZDA pogovorno he is a has-been
    bóljšega ni mogel storiti kot... he could not do better than...
    ima se za nekaj bóljšega he thinks himself superior
    ker ni nič bóljšega for want of something better
    zdravje je bóljše kot bogastvo health is better than wealth
  • bóljši (-a -e) adj.

    1. komp. od dober migliore:
    on je dosti, mnogo, precej boljši kot mi lui è molto, assai migliore di noi

    2. (ki je višje vrste, ki je namenjen za posebne prilike) migliore, di qualità migliore, buono, speciale:
    knjiga tiskana na boljšem papirju libro stampato su carta di miglior qualità
    pripraviti boljše kosilo preparare un pranzo speciale

    3. (družbeno više stoječ) buono, scelto, speciale, di riguardo, della buona società:
    soba za boljše goste camera per ospiti di riguardo
    dekle iz boljše družine una ragazza di buona famiglia
    šalj. boljša polovica la dolce metà
    PREGOVORI:
    premislek je boljši kot dan hoda dai tempo al tempo
    boljši je vrabec v roki kakor golob na strehi meglio un uccello in mano che tordo in frasca
    boljša je prva zamera kot druga patti chiari amici cari
  • bolni samostalnik
    pogosto v množini (bolan človek) ▸ beteg
    To velja tudi za bolne, ki želijo glasovati na domu. ▸ Ez vonatkozik azokra is, akik betegek, és otthon kívánnak szavazni.
    Začeli so skrbeti za bolne in uboge. ▸ Egyébként a betegekről és a szegényekről gondoskodtak.
    Pomagala jim bo do spoznanja, da se morajo bolni aktivno vključiti v svoje zdravljenje. ▸ Segít nekik felismerni, hogy a betegeknek aktívan részt kell venniük saját kezelésükben.
    Pa tudi pomoč sprejema bolni lažje od tistega, ki jo je tudi že sam potreboval. ▸ A segítséget pedig a betegek könnyebben elfogadják attól, akinek magának már szintén szüksége volt rá.
  • bólničar male nurse; sick attendant, (vojaški) medical orderly; (nosilničar) ambulance man, stretcher-bearer

    bólničar na vojni ladji sick-berth attendant
  • bolnik moški spol (-a …) der Kranke (ein -r), -kranke, der Leidende (ein -r) -leidende, pri zdravljenju: der Patient, der Erkrankte (ein -r), (v kritičnem stanju Notfallpatient, duševni Geisteskranke, kroničen Langzeitkranke, pljučni Lungenkranke, rakov Krebskranke, srčni Herzkranke/Herzpatient)
    bolnik potreben stalne nege der Pflegefall
    hud/težek bolnik der Schwerkranke
    nega bolnika die Krankenpflege
    nega bolnika na domu die Hauspflege/Hauskrankenpflege
    obhajilo za bolnika die Krankenkommunion
    prevoz/transport bolnika der Krankentransport
    dušno pastirstvo za bolnike die Krankenseelsorge
    dom za nego bolnikov das Pflegeheim
    biti srčni/ledvični/pljučni … bolnik herzleidend/nierenleidend/lungenleidend …sein
  • bolník patient; sick person

    bolníki pl the sick, the ill
    bolník na okrevanju convalescent
    obisk pri bolníku visit to a patient
    pregled bolníkov doctor's round(s)
    bolník gre h koncu the patient is sinking
    bolníku se stanje boljša the patient is on the mend (ali is mending, improving, getting better)
  • bolniška samostalnik
    neformalno (bolniški dopust) ▸ betegállomány, betegszabadság
    V vseh letih dela je bila v bolniški le en sam mesec. ▸ Egész idő alatt csak egyetlen egy hónapot töltött betegállományban.
    Jeseni bo moral na operacijo, do takrat bo na bolniški. ▸ Ősszel műtétre kell mennie, addig betegszabadságon lesz.
    Sopomenke: bolniški dopust