obrača|ti se3 (- se) obrniti se komu se obrača želodec (jemandem) dreht sich der Magen um
figurativno ob tem se mi obrača želodec das kotzt mich an
Zadetki iskanja
- obráčati se -am se nedov., оберта́тися -та́юся недок., розверта́тися -та́юся недок., зверта́тися -та́юся недок.
- obráditi se (-im se) perf. refl. lasciarsi crescere la barba
- obráditi se -im se pustiti bradu, obradatiti
- obrega|ti se [é] (-m se) obregniti se ob (jemanden/etwas) anrempeln (tudi figurativno), an (jemandem) immer (etwas) auszusetzen haben
- obrégati se (-am se) | obrégniti se (-em se) perf., imperf. refl.
1.
obregati se ob prendersela con; criticare uno
2. apostrofare bruscamente, rudemente; rispondere sgarbatamente - obregn|iti se [é] (-em se) ob (jemanden/etwas) rempeln, anrempeln (tudi figurativno)
grobo se obregniti ob koga: (jemanden) anfahren - obrégniti se to snub (ob koga someone), to rebuke someone, to fly at someone, to blow someone up
- obrégniti se (-em se) perf. glej obregati se | obregniti se
- obrégniti se -em se
1. obrecnuti se na: obregniti se ob koga, ob netovariško vedenje
2. okositi se, osjeći (-se-), se na koga: obregnil se je na ženo
3. ljutito odgovoriti: kaj mi mar, se je obregnila - obrégniti se
obregniti se ob koga regañar con violencia a alg; hablar con brusquedad (ali con aspereza) a alg - obregováti se (-újem se) imperf. refl. glej obregati se
- obregováti se -ujem se i obrégati se -am se
1. obrecati se, obrecivati se, obrecavati se na: obregovati se ob njene besede
2. okašati se, osijecati (-se-) se na: ves čas se je obregoval na sosedo
3. ljutiti se, kritizirati, kritikovati (zajedljivo): obregovati se nad stanovanjem - obrestováti se -újem se nedov., оде́ржувати проце́нти -жую - недок.
- obrestováti se -tújem se nedov. a renta, a dobânzi
- obrn|iti se1 (-em se) obračati se
1. sich drehen, sich wenden; sich umdrehen, umschwenken, herumschwenken, sich umwenden; eine Schwenkung machen; zelo hitro: herumschnellen, herumwirbeln
2. (iti nazaj) umkehren, kehrtmachen
3. razmerja: sich umkehren
4.
obrniti se stran/proč sich abwenden/abkehren (von)
5.
še preden se okrog obrneš ehe man sich's versieht - obrn|iti se2 (-em se) obračati se na koga: sich an (jemanden) wenden; (jemanden) anrufen; proti čemu: sich gegen (etwas) wenden
obrniti se na pravi naslov sich an die richtige Adresse wenden - obrn|iti se3 (-em se) obračati se situacija, vreme: sich ändern; vreme: umschlagen
figurativno obrniti se v dobro/slabo sich zum Guten/Schlechten wenden, einen guten/schlechten Verlauf nehmen - obrn|iti se4 (-em se) obračati se komu se obrne želodec (jemandem) dreht sich der Magen um; (etwas) erregt (jemandem) Übelkeit
figurativno ob tem se mi obrne želodec das kotzt mich an - obvéščati se -a se nedov., v 3. os., сповіща́тися -ща́ється недок.