chiacchierato agg. slabš. o katerem govorijo, ki ga kritizirajo; na slabem glasu:
una ragazza chiacchierata dekle, o kateri veliko govorijo
Zadetki iskanja
- chiaroscurale agg. umet. ki se nanaša na chiaroscuro, polmračen:
gradazioni chiaroscurali niansiranje chiaroscuro - chiavi in mano agg. invar., avv. na ključ (gradnja); popolnoma dograjen:
impianto chiavi in mano objekt na ključ
prezzo chiavi in mano kompletna cena - chicane [šikan] féminin šikana, malenkostno sitnarjenje ali nagajanje; zavijanje, krivljenje zakonov; pričkanje; veselje, nagnjenje za pravdanje; technique vrsta ovir na cesti, da so vozniki prisiljeni voziti v cikcaku; cikcakast prehod
chicanes d'un barrage de police cikcakasti prehod skozi policijsko zaporo
chercher chicane à quelqu'un iskati prepira s kom - chichón moški spol buška na glavi
- chilifero agg. med. ki se nanaša na prebavni sok
- chilogrammetro m fiz. kilogram na meter
- chiocciare v. intr. (pres. chiōccio)
1. kokati, kokodakati
2. pren. ždeti, čepeti na zapečku - chiór -oáră (-óri, -oáre) adj.
1. slep na eno oko
2. kratkoviden
3. pičel, medel - chip2 [čip]
1. prehodni glagol
sekati, rezljati, drobiti; (od)krušiti, odlomiti; prekljuvati jajčno lupino; rezati na rezine; norčevati se iz koga
2. neprehodni glagol
odkrušiti, odlomiti, odkrhniti se - chīragricus 3 (gr. χειραγρικός)
1. na protin v rokah nanašajoč se, bolečine v rokah se tičoč: valetudo Cassian. protin v rokah.
2. bolan za protinom v roki: manus Sid. protinasta; subst. chīragricī -ōrum, m rokoboljci: Cels., Petr. - chīramaxium -iī, n (gr. χειραμάξιον) voziček na ročni pogon, ročni voziček: Petr.
- choose* [ču:z]
1. prehodni glagol (between)
izbrati, izbirati, izvoliti si; hoteti; raje imeti
2. neprehodni glagol (between)
imeti na izbiro; blagovoliti
there is not much to choose between them oba sta enaka
I cannot choose but nujno moram, prisiljen sem, ne morem si kaj, da ne bi
to pick and choose skrbno izbirati - chop out prehodni glagol
priti na površje - chop up prehodni glagol
razsekati, nacepiti (drva)
geologija priti na površje - chorda (corda) -ae, f (χορδή)
1. črevo: Petr.
2. met.
a) črevnata struna: Lucr., Tib., Sen. tr. idr., septem chordae citharae Varr., nam voces ut chordae sunt intentae, quae ad quemque tactum responeant Ci., cantare ad chordarum sonum N. peti ob spremljavi strun, percurrere pollice chordas O. strune ubirati, citharoedus, chorda qui semper oberrat eadem H. ki vselej isto struno napačno igra.
b) v pl. igranje, brenkanje na strune: verba loqui socianda chordis H.
3. struna kot vez (fem.): Pl. - chordacista -ae, m (chorda) strunar = igralec na strune: M.
- chorrera ženski spol žleb; trak polite vode; na oprsje obleke našite čipke
- chowder [čáudə] samostalnik
ameriško vrsta ribje jedi; piknik na morski obali - choyer [šwaje] verbe transitif razvajati, na rokah nositi (quelqu'un koga); negovati, pazljivo ravnati (quelque chose s čim); figuré gojiti
choyer un enfant razvajati otroka
choyer un préjugé gojiti, imeti predsodek