-
trosnic|a [ó] ženski spol (-e …) (trosovka) rastlinstvo, botanika die Sporenpflanze; rastlinstvo, botanika (zeleni jagodnjak) die Hügel-Erdbeere
-
utičar moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija der Laubenvogel (Lauterbachov Lauterbachs Laubenvogel, rdečečopasti Rosennackenlaubenvogel, Sanfordov Sanfords Laubenvogel, svilnati Blauschwarzer Laubenvogel, zeleni Grüner Laubenvogel, zlatočeli Goldstirnlaubenvogel, zobati Zahnschnabellaubenvogel, der Tennenbauer)
-
val4 moški spol (-a, -a/-ova, -ovi) figurativno die Welle (aretacij Verhaftungswelle, modni val spolnosti Sexwelle, nostalgični modni Nostalgiewelle, populacijski Populationswelle, podražitev Teuerungswelle, potnikov Reisewelle, požrešnosti [Freßwelle] Fresswelle, protestov Protestwelle, samomorov Selbstmordwelle, stavkovni Streikwelle, terorja Terrorwelle, uspehov Erfolgswelle)
zeleni val die grüne Welle
(skupina) der Schub
v valih wellenartig
-
vál vague ženski spol , onde ženski spol , (razburkan) flot moški spol
dolgi valovi (radio, fizika) grandes ondes, ondes longues
kratki valovi ondes courtes
val mraza (vročine) vague de froid (de chaleur)
novi val (film, moda) la nouvelle vague
svetlobni val onde lumineuse
zeleni val (na cesti) feux coordonnés, feu vert
zvočni val onde sonore
jezdenje na valovih aquaplane moški spol, ski moški spol nautique
valove delati ondoyer, onduler, (morje) rouler des vagues, être agité (ali houleux)
-
vál ola f (tudi fig) ; (blag) onda f ; (razburkan) oleada f (tudi fig)
kratki (dolgi) val (radio) onda corta (larga)
novi val (film, moda) la nueva ola
hladni (vročinski) val (fig) ola de frío (de calor)
svetlobni val onda luminosa
zeleni val sincronización f de semáforos (ali de señales)
morski val ola de mar
jezdenje na valovih (deporte m de) acuaplano m (ali aguaplana f)
delati valove ondear
-
verdoyer [-dwaje] verbe intransitif zeleneti, biti zelen
tout verdoie vse zeleni, je v zelenju
-
verdure [-dür] féminin zelenje; trava, trata; zelenjava
en pleine verdure sredi zelenja
ceinture féminin de verdure zeleni pas
théâtre masculin de verdure letno gledališče (na prostem)
-
vērnō -āre (vēr) pomladen biti, (po)mladiti se, (za)zeleneti, (za)cveteti, (za)cvesti, (vz)brsteti: Col., Sen. tr., Fl. idr., vernat humus O. se blešči v pomladni obleki, zopet zeleni, vernat avis O. poje pomladanske pesmi, vernat anguis Plin. se levi, ager vernat arguto passere Mart. po polju se znova razlega … vrabčje čivkanje; metaf.: dum vernat sanguis Pr. mladostno teče (vre), cum tibi vernarent lanugine malae Mart. ko ti je na licih poganjal mah.
-
vert, e [vɛr, t] adjectif zelen; (sadje) nezrel, (zelenjava) svež; (les) še sočen; (vino) nedozorelo, kiselkasto, kislo; (kava) nepražena; technique še neobdelan, surov; figuré krepak, močan, še čvrst, mladosten, svež; (graja) oster, (očitek) hud; familier (izraz, dovtip) robat, sočen, »masten«; masculin zelenje, zelena barva, zelenilo, narava; agronomie zelena krma; (vino) kislost, trpkost, nezrelost; féminin, (populaire) pelinkovec
ceinture féminin verte zeleni pas
espace masculin vert zelena površina
haricots masculin pluriel verts stročji fižol
salade féminin verte zelena solata
une verte semonce oster ukor, opomin
une verte vieillesse čila, zdrava starost
un vieillard encore vert še čil, krepak starec
vert acide, clair; émeraude; foncé; olive; pâle strupeno, svetlo, smaragdno, temno, olivno, bledo zelen
la langue verte argot, žargon, rokovnjaški jezik
une volée de bois vert kopica krepkih udarcev
en raconter des vertes (populaire) mastne (dovtipe) pripovedovati
en raconter des vertes et des pas mûres pripovedovati spotikljive stvari
envoyer au diable vert poslati k vragu
être vert de peur biti zelen od strahu, zelo se bati
en être vert (familier) kot kreda (stena) bled biti
laisser sur le vert (figuré) ne se ozirati na
manger son blé en vert (figuré) vnaprej zapraviti svoje dohodke
se mettre au vert (figuré, familier) iti v zelenje, v naravo, na počitek, na deželo
prendre quelqu'un sans vert presenetiti koga
-
vestire
A) v. tr. (pres. vēsto)
1. obleči, oblačiti
2. ekst. obleči, oblačiti (oskrbeti z oblačili):
una sartoria che veste una scelta clientela krojaški salon, ki oblači izbrano klientelo
3. obleči, oblačiti se (tudi ekst.):
vestire l'abito talare obleči talar, postati duhovnik
vestire la toga postati sodnik, odvetnik
4. lepo stati; pristajati, prilegati se (obleka):
il cappotto ti veste perfettamente plašč ti odlično pristaja
5. pren. prevleči
6. pren. pokriti, obleči, odeti:
la primavera ha vestito di verde la campagna pomlad je pokrajino odela v zeleno
7. pren. okrasiti
B) v. intr. preobleči, oblačiti se; nositi obleke:
vestire alla moda oblačiti se po modi
vestire di blu, di grigio oblačiti se v modro, v sivo
saper vestire okusno se oblačiti
sapere di che panni veste qcn. vedeti, kako se kdo oblači; pren. videti komu pod kožo
C) ➞ vestirsi v. rifl. (pres. mi vēsto)
1. obleči, oblačiti se (tudi ekst.):
vestirsi per un ballo obleči se za na ples
vestirsi dal miglior sarto della città oblačiti se pri najboljšem krojaču v mestu
2. obleči uradno oblačilo, uniformo:
vestirsi della divisa obleči uniformo, iti v vojsko
vestirsi della toga obleči sodniško, odvetniško togo, postati sodnik, odvetnik
3. pren. pokriti se, odeti se:
la campagna si veste di verde polje zeleni, se odeva v zeleno
Č) m
1. obleke; garderoba
2. oblačenje (način)
-
viridis -e (virēre)
1. zelen (vsi odtenki): Stat., Aug., Cl. idr., color O., Plin. iun., Gell., ilex O., caespes V., Britanni O. zeleno pobarvani, avis (= papiga) O., lacerti V., colubrae H., lingua Ci., ligna Ci., smaragdi Lucr., lacūs Val. Fl. z drevjem obrasla, herbae viridiores Plin., campi viridissimi Ci. v popolnoma svežem zelenju, riparum vestitūs viridissimi Ci. s svežim zelenjem zarasli bregovi; pesn. (enalaga): Aegyptus V. ozeleneli, ozelenjeni, Mincius V. od trstja zeleni, viridique certat baca Venafro H., viridis silvae Cragi H. Kragovi listnati gozdovi, Kragovi listniki, Thasos Petr. z zelenim marmorjem bogati, Amyclae Stat. bogate z oljkami, oljevite; komp. adv.: nihil viridius viret Plin.; occ. zelenkast: pallor V., caelum Plin. sinjkastozeleno, jasno; poseb. o barvi vodovja in vsega, kar je v njem: aquae O., capilli O., Nereidum comae H., virides dei, quibus aequora curae O.; subst.
a) viride -is, n α) zelena barva, zelenost, zelenína, zelênje, zelén (f): bacae e viridi rubentes Plin. zelenkastordeče ali rdečkastozelene, e viridi pallens Plin. bledozelen. β) zelenína, zelenje = zeleno rastlinje, drevesa in trava: Vulg. idr., omne viride agri Ambr.; poseb. zeleno žito, nezrelo žito: viride, ne hostes mox haberent, protritum et corruptum (naspr.: quod maturi erat circa, demessum et convectum est) L.
b) viridia -ium, n zeleno rastlinje, zelenina, zelenje, zelene trate, (vrtni) nasadi: Vitr., Cels., Col., Sen. ph., Plin. iun. idr., cultus viridium Sen. rh., perambulare virīdia Ph.
2. metaf.
a) mlad, še ne star, nov, svež: caseus Col., fructus studiorum Q.
b) (o barvi in glasu) svež, živ, živahen, krepek (krepak): viridis et pulcher habitu Ps.-Q. (Decl.), firmior et viridior sonus Gell.
c) (o starosti pri živalih in osebah) mlad, mladosten, mladostno svež, cvetoč, čvrst, čil, krepek (krepak), živahen, starejše krésen: viridi iuventā V., viridis senectus V., T., aevum O., aetas Col., Plin. iun., anni Mart., leo Stat., ille viridis et iam senex Sen. tr., senex, sed viridis animo ac vigens Sen. ph., consilio viridis Sil. odločen (energičen) pri svetovanju, usque ad novissimam valetudinem viridis Plin. iun. (o ženski); z gen.: viridissimus irae Sil. ves razjarjen; subst. viridiōrēs -um, m čvrstejši (krepkejši) možje: viridiores iunioresque Eutr.
Opomba: Gen. pl. viridum: Stat. in (od subst. viridia) viridiōrum: Macr.
-
volk6 [ou̯] moški spol (-a, ni množine)
zeleni volk kemija der Grünspan
rastlinstvo, botanika zeleni volk der Grünspan-Träuschling
-
vólk zoologija loup moški spol ; (v basni) Isengrin moški spol ; (vrtavka) toupie ronflante
morski volk requin moški spol, squale moški spol
zeleni volk (kemija) vert-de-gris moški spol
biti lačen kot volk avoir une faim de loup
volk v ovčji koži (figurativno) loup devenu berger, loup habillé en berger
tuliti z volkovi (figurativno) hurler avec les loups
mi o volku, volk na vrata quand on parle du loup, on en voit la queue
da bo volk sit in koza cela pour ménager la chèvre et le chou
-
vólk (-a) m
1. zool. lupo (Canis lupus):
volk tuli, zavija il lupo ulula, urla
krdelo volkov branco di lupi
pren. bojevati se kot volk lottare selvaggiamente
pren. jesti kot volk mangiare voracemente
volk in volkulja il lupo e la lupa
2. pejor. belva
3. pejor. (pohlepen človek) uomo avido
4. (v predik. rabi)
biti volk na kaj essere avido, ingordo di qcs.
5. med. lupus
6. pog. kem. zeleni volk verderame
7. žarg. muz. stridore (di strumento ad arco):
volk na violini, na godalih stridore del violino, degli archi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. narediti tako, da bo volk sit in koza cela salvare capra e cavoli
navt. morski volk lupo di mare
pren. volk v ovčji koži un lupo in veste d'agnello
zool. sinji morski volk (sinji som) squalo azzurro, verdesca (Carcharias glaucus)
zool. prerijski volk coyote (Canis latrans)
pren. mi o volku, volk iz gozda lupus in fabula
PREGOVORI:
kdor se z volkovi druži, mora z njimi tuliti chi va col lupo impara a ululare
volk dlako menja, a narave nikdar il lupo perde il pelo ma non il vizio
človek človeku volk homo homini lupus
-
vólk zool lobo m
zeleni volk (kem) acetato m de cobre; cardenillo m; (vrtavka) trompo m, peón m
podenje volka juego m del peón (ali de la peonza)
volk v ovčji koži (fig) el lobo con piel de cordero, cara f de beato con uñas de gato
biti lačen kot volk tener un hambre de lobo; med excoriación f (entre las piernas), intertrigo m
treba je tuliti z volkovi (fig) dondequiera que fueres, haz como vieres; quien con lobos anda, a aullar se enseña
-
Welle, die, (-, -n) val (tudi figurativ); im Haar: koder, Frisur: vodna, trajna; Technik bei Motoren: gred; Sport premet; Physik valovanje; grüne Welle zeleni val; Wellen schlagen valoviti
-
zelen [ê] (-a, -o)
1. grün (svetlo hellgrün, temno dunkelgrün, grahovo erbsengrün, intenzivno tiefgrün, listno laubgrün, blattgrün, lovsko jägergrün, malahitno malachitgrün, morsko seegrün, meergrün, nežno zartgrün, nilsko nilgrün, olivno olivgrün, smaragdno smaragdgrün, sočno saftgrün, steklenično flaschengrün, travnato grasgrün, zamolklo mattgrün, kot mah moosgrün, kot žad jadegrün, kot žolč gallengrün); Grün- (gniloba die Grünfäule, knjiga das Grünbuch, lužina die Grünlauge, praha agronomija in vrtnarstvo die Grünbrache, puščica der Grünpfeil, gnojenje agronomija in vrtnarstvo die Gründüngung, potaknjenec agronomija in vrtnarstvo der Grünsteckling, slad das Grünmalz)
zelena pljuča mesta: die grüne Lunge
2. figurativno začetnik: blutig
zelena zavist gelber Neid, blasser Neid
3. rastlinstvo, botanika Grün-, Grüne(r) … (jelša die Grün-Erle, sršaj Grüner Streifenfarn); živalstvo, zoologija ➞ → kobilica, krastača, rega, stenica, žaba, ježek, zeleni kačji pastir
|
tristo zelenih! potztausend!
-
zèlen zelèna zelèno, dol. zèlenī -ā -ō
1. zelen: -a salata, krma, galica; -a zemlja tirolsko zelenilo: -i škriljevac zeleni skrilavec
2. zelen: biti zelen od zavisti; -i val zeleni talas zeleni val; zeleni kader zgod. proti koncu 1. svet. vojne vojaški begunci iz avstro-ogrske armade v Slavoniji in Sremu; zeleni kadar zgod. med 2. svet. vojno kvizlinška organizacija bosenskih muslimanov
3. zelen, neizkušen, mlad: biti još mlad i zelen
4. zelena kada bot. beli narcis; zelena boca bot. bodič
5. zelena internacionala
6. pojesti što na zeleno porabiti denar, ki ga je treba šele zaslužiti; prodati, kupiti pšenicu na zeleno prodati, kupiti pšenico, ko še raste
-
zelén vert ; (neizkušen) inexpérimenté
zelen od jeze (zavisti) pâle (ali blême) de colére (d'envie)
svetlo (temno) zelen vert clair (foncé)
zelen grah petits pois
zeleno sadje fruits verts
zelena igralna miza tapis vert
zeleni pas (v mestu) zone verte
zeleni val (v prometu) feux coordonnés
voziti v zelenem pasu (po mestu) rouler au vert
postati zelen devenir vert, verdir
ne priti na zeleno vejo (figurativno) ne pas réussir à équilibrer son budget
-
zelèn green, verdant; (nezrel) unripe, immature; (neizkušen) green (v at)
zelèn od zavisti green with envy
slep za zelèno barvo green-blind
zelèna krma green crop
zelèna luč (figurativno, dovoljenje) green light
prižgati zelèno luč (tudi figurativno) to give the green light
pri zelèni mizi at the green table
priti na zelèno vejo (figurativno) to make one's fortune, to begin to thrive (ali to prosper)
ne priti na zelèno vejo not to get on in the world
postati zelèn od jeze to turn green with vexation
zelène površine open spaces pl