Franja

Zadetki iskanja

  • trosnic|a [ó] ženski spol (-e …) (trosovka) rastlinstvo, botanika die Sporenpflanze; rastlinstvo, botanika (zeleni jagodnjak) die Hügel-Erdbeere
  • utičar moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija der Laubenvogel (Lauterbachov Lauterbachs Laubenvogel, rdečečopasti Rosennackenlaubenvogel, Sanfordov Sanfords Laubenvogel, svilnati Blauschwarzer Laubenvogel, zeleni Grüner Laubenvogel, zlatočeli Goldstirnlaubenvogel, zobati Zahnschnabellaubenvogel, der Tennenbauer)
  • val4 moški spol (-a, -a/-ova, -ovi) figurativno die Welle (aretacij Verhaftungswelle, modni val spolnosti Sexwelle, nostalgični modni Nostalgiewelle, populacijski Populationswelle, podražitev Teuerungswelle, potnikov Reisewelle, požrešnosti [Freßwelle] Fresswelle, protestov Protestwelle, samomorov Selbstmordwelle, stavkovni Streikwelle, terorja Terrorwelle, uspehov Erfolgswelle)
    zeleni val die grüne Welle
    (skupina) der Schub
    v valih wellenartig
  • vál vague ženski spol , onde ženski spol , (razburkan) flot moški spol

    dolgi valovi (radio, fizika) grandes ondes, ondes longues
    kratki valovi ondes courtes
    val mraza (vročine) vague de froid (de chaleur)
    novi val (film, moda) la nouvelle vague
    svetlobni val onde lumineuse
    zeleni val (na cesti) feux coordonnés, feu vert
    zvočni val onde sonore
    jezdenje na valovih aquaplane moški spol, ski moški spol nautique
    valove delati ondoyer, onduler, (morje) rouler des vagues, être agité (ali houleux)
  • vál ola f (tudi fig) ; (blag) onda f ; (razburkan) oleada f (tudi fig)

    kratki (dolgi) val (radio) onda corta (larga)
    novi val (film, moda) la nueva ola
    hladni (vročinski) val (fig) ola de frío (de calor)
    svetlobni val onda luminosa
    zeleni val sincronización f de semáforos (ali de señales)
    morski val ola de mar
    jezdenje na valovih (deporte m de) acuaplano m (ali aguaplana f)
    delati valove ondear
  • verdoyer [-dwaje] verbe intransitif zeleneti, biti zelen

    tout verdoie vse zeleni, je v zelenju
  • verdure [-dür] féminin zelenje; trava, trata; zelenjava

    en pleine verdure sredi zelenja
    ceinture féminin de verdure zeleni pas
    théâtre masculin de verdure letno gledališče (na prostem)
  • vērnō -āre (vēr) pomladen biti, (po)mladiti se, (za)zeleneti, (za)cveteti, (za)cvesti, (vz)brsteti: Col., Sen. tr., Fl. idr., vernat humus O. se blešči v pomladni obleki, zopet zeleni, vernat avis O. poje pomladanske pesmi, vernat anguis Plin. se levi, ager vernat arguto passere Mart. po polju se znova razlega … vrabčje čivkanje; metaf.: dum vernat sanguis Pr. mladostno teče (vre), cum tibi vernarent lanugine malae Mart. ko ti je na licih poganjal mah.
  • vert, e [vɛr, t] adjectif zelen; (sadje) nezrel, (zelenjava) svež; (les) še sočen; (vino) nedozorelo, kiselkasto, kislo; (kava) nepražena; technique še neobdelan, surov; figuré krepak, močan, še čvrst, mladosten, svež; (graja) oster, (očitek) hud; familier (izraz, dovtip) robat, sočen, »masten«; masculin zelenje, zelena barva, zelenilo, narava; agronomie zelena krma; (vino) kislost, trpkost, nezrelost; féminin, (populaire) pelinkovec

    ceinture féminin verte zeleni pas
    espace masculin vert zelena površina
    haricots masculin pluriel verts stročji fižol
    salade féminin verte zelena solata
    une verte semonce oster ukor, opomin
    une verte vieillesse čila, zdrava starost
    un vieillard encore vert še čil, krepak starec
    vert acide, clair; émeraude; foncé; olive; pâle strupeno, svetlo, smaragdno, temno, olivno, bledo zelen
    la langue verte argot, žargon, rokovnjaški jezik
    une volée de bois vert kopica krepkih udarcev
    en raconter des vertes (populaire) mastne (dovtipe) pripovedovati
    en raconter des vertes et des pas mûres pripovedovati spotikljive stvari
    envoyer au diable vert poslati k vragu
    être vert de peur biti zelen od strahu, zelo se bati
    en être vert (familier) kot kreda (stena) bled biti
    laisser sur le vert (figuré) ne se ozirati na
    manger son blé en vert (figuré) vnaprej zapraviti svoje dohodke
    se mettre au vert (figuré, familier) iti v zelenje, v naravo, na počitek, na deželo
    prendre quelqu'un sans vert presenetiti koga
  • vestire

    A) v. tr. (pres. vēsto)

    1. obleči, oblačiti

    2. ekst. obleči, oblačiti (oskrbeti z oblačili):
    una sartoria che veste una scelta clientela krojaški salon, ki oblači izbrano klientelo

    3. obleči, oblačiti se (tudi ekst.):
    vestire l'abito talare obleči talar, postati duhovnik
    vestire la toga postati sodnik, odvetnik

    4. lepo stati; pristajati, prilegati se (obleka):
    il cappotto ti veste perfettamente plašč ti odlično pristaja

    5. pren. prevleči

    6. pren. pokriti, obleči, odeti:
    la primavera ha vestito di verde la campagna pomlad je pokrajino odela v zeleno

    7. pren. okrasiti

    B) v. intr. preobleči, oblačiti se; nositi obleke:
    vestire alla moda oblačiti se po modi
    vestire di blu, di grigio oblačiti se v modro, v sivo
    saper vestire okusno se oblačiti
    sapere di che panni veste qcn. vedeti, kako se kdo oblači; pren. videti komu pod kožo

    C) ➞ vestirsi v. rifl. (pres. mi vēsto)

    1. obleči, oblačiti se (tudi ekst.):
    vestirsi per un ballo obleči se za na ples
    vestirsi dal miglior sarto della città oblačiti se pri najboljšem krojaču v mestu

    2. obleči uradno oblačilo, uniformo:
    vestirsi della divisa obleči uniformo, iti v vojsko
    vestirsi della toga obleči sodniško, odvetniško togo, postati sodnik, odvetnik

    3. pren. pokriti se, odeti se:
    la campagna si veste di verde polje zeleni, se odeva v zeleno

    Č) m

    1. obleke; garderoba

    2. oblačenje (način)
  • viridis -e (virēre)

    1. zelen (vsi odtenki): Stat., Aug., Cl. idr., color O., Plin. iun., Gell., ilex O., caespes V., Britanni O. zeleno pobarvani, avis (= papiga) O., lacerti V., colubrae H., lingua Ci., ligna Ci., smaragdi Lucr., lacūs Val. Fl. z drevjem obrasla, herbae viridiores Plin., campi viridissimi Ci. v popolnoma svežem zelenju, riparum vestitūs viridissimi Ci. s svežim zelenjem zarasli bregovi; pesn. (enalaga): Aegyptus V. ozeleneli, ozelenjeni, Mincius V. od trstja zeleni, viridique certat baca Venafro H., viridis silvae Cragi H. Kragovi listnati gozdovi, Kragovi listniki, Thasos Petr. z zelenim marmorjem bogati, Amyclae Stat. bogate z oljkami, oljevite; komp. adv.: nihil viridius viret Plin.; occ. zelenkast: pallor V., caelum Plin. sinjkastozeleno, jasno; poseb. o barvi vodovja in vsega, kar je v njem: aquae O., capilli O., Nereidum comae H., virides dei, quibus aequora curae O.; subst.
    a) viride -is, n α) zelena barva, zelenost, zelenína, zelênje, zelén (f): bacae e viridi rubentes Plin. zelenkastordeče ali rdečkastozelene, e viridi pallens Plin. bledozelen. β) zelenína, zelenje = zeleno rastlinje, drevesa in trava: Vulg. idr., omne viride agri Ambr.; poseb. zeleno žito, nezrelo žito: viride, ne hostes mox haberent, protritum et corruptum (naspr.: quod maturi erat circa, demessum et convectum est) L.
    b) viridia -ium, n zeleno rastlinje, zelenina, zelenje, zelene trate, (vrtni) nasadi: Vitr., Cels., Col., Sen. ph., Plin. iun. idr., cultus viridium Sen. rh., perambulare virīdia Ph.

    2. metaf.
    a) mlad, še ne star, nov, svež: caseus Col., fructus studiorum Q.
    b) (o barvi in glasu) svež, živ, živahen, krepek (krepak): viridis et pulcher habitu Ps.-Q. (Decl.), firmior et viridior sonus Gell.
    c) (o starosti pri živalih in osebah) mlad, mladosten, mladostno svež, cvetoč, čvrst, čil, krepek (krepak), živahen, starejše krésen: viridi iuventā V., viridis senectus V., T., aevum O., aetas Col., Plin. iun., anni Mart., leo Stat., ille viridis et iam senex Sen. tr., senex, sed viridis animo ac vigens Sen. ph., consilio viridis Sil. odločen (energičen) pri svetovanju, usque ad novissimam valetudinem viridis Plin. iun. (o ženski); z gen.: viridissimus irae Sil. ves razjarjen; subst. viridiōrēs -um, m čvrstejši (krepkejši) možje: viridiores iunioresque Eutr.

    Opomba: Gen. pl. viridum: Stat. in (od subst. viridia) viridiōrum: Macr.
  • volk6 [ou̯] moški spol (-a, ni množine)
    zeleni volk kemija der Grünspan
    rastlinstvo, botanika zeleni volk der Grünspan-Träuschling
  • vólk zoologija loup moški spol ; (v basni) Isengrin moški spol ; (vrtavka) toupie ronflante

    morski volk requin moški spol, squale moški spol
    zeleni volk (kemija) vert-de-gris moški spol
    biti lačen kot volk avoir une faim de loup
    volk v ovčji koži (figurativno) loup devenu berger, loup habillé en berger
    tuliti z volkovi (figurativno) hurler avec les loups
    mi o volku, volk na vrata quand on parle du loup, on en voit la queue
    da bo volk sit in koza cela pour ménager la chèvre et le chou
  • vólk (-a) m

    1. zool. lupo (Canis lupus):
    volk tuli, zavija il lupo ulula, urla
    krdelo volkov branco di lupi
    pren. bojevati se kot volk lottare selvaggiamente
    pren. jesti kot volk mangiare voracemente
    volk in volkulja il lupo e la lupa

    2. pejor. belva

    3. pejor. (pohlepen človek) uomo avido

    4. (v predik. rabi)
    biti volk na kaj essere avido, ingordo di qcs.

    5. med. lupus

    6. pog. kem. zeleni volk verderame

    7. žarg. muz. stridore (di strumento ad arco):
    volk na violini, na godalih stridore del violino, degli archi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. narediti tako, da bo volk sit in koza cela salvare capra e cavoli
    navt. morski volk lupo di mare
    pren. volk v ovčji koži un lupo in veste d'agnello
    zool. sinji morski volk (sinji som) squalo azzurro, verdesca (Carcharias glaucus)
    zool. prerijski volk coyote (Canis latrans)
    pren. mi o volku, volk iz gozda lupus in fabula
    PREGOVORI:
    kdor se z volkovi druži, mora z njimi tuliti chi va col lupo impara a ululare
    volk dlako menja, a narave nikdar il lupo perde il pelo ma non il vizio
    človek človeku volk homo homini lupus
  • vólk zool lobo m

    zeleni volk (kem) acetato m de cobre; cardenillo m; (vrtavka) trompo m, peón m
    podenje volka juego m del peón (ali de la peonza)
    volk v ovčji koži (fig) el lobo con piel de cordero, cara f de beato con uñas de gato
    biti lačen kot volk tener un hambre de lobo; med excoriación f (entre las piernas), intertrigo m
    treba je tuliti z volkovi (fig) dondequiera que fueres, haz como vieres; quien con lobos anda, a aullar se enseña
  • Welle, die, (-, -n) val (tudi figurativ); im Haar: koder, Frisur: vodna, trajna; Technik bei Motoren: gred; Sport premet; Physik valovanje; grüne Welle zeleni val; Wellen schlagen valoviti
  • zelen [ê] (-a, -o)

    1. grün (svetlo hellgrün, temno dunkelgrün, grahovo erbsengrün, intenzivno tiefgrün, listno laubgrün, blattgrün, lovsko jägergrün, malahitno malachitgrün, morsko seegrün, meergrün, nežno zartgrün, nilsko nilgrün, olivno olivgrün, smaragdno smaragdgrün, sočno saftgrün, steklenično flaschengrün, travnato grasgrün, zamolklo mattgrün, kot mah moosgrün, kot žad jadegrün, kot žolč gallengrün); Grün- (gniloba die Grünfäule, knjiga das Grünbuch, lužina die Grünlauge, praha agronomija in vrtnarstvo die Grünbrache, puščica der Grünpfeil, gnojenje agronomija in vrtnarstvo die Gründüngung, potaknjenec agronomija in vrtnarstvo der Grünsteckling, slad das Grünmalz)
    zelena pljuča mesta: die grüne Lunge

    2. figurativno začetnik: blutig
    zelena zavist gelber Neid, blasser Neid

    3. rastlinstvo, botanika Grün-, Grüne(r) … (jelša die Grün-Erle, sršaj Grüner Streifenfarn); živalstvo, zoologija ➞ → kobilica, krastača, rega, stenica, žaba, ježek, zeleni kačji pastir
    |
    tristo zelenih! potztausend!
  • zèlen zelèna zelèno, dol. zèlenī -ā -ō
    1. zelen: -a salata, krma, galica; -a zemlja tirolsko zelenilo: -i škriljevac zeleni skrilavec
    2. zelen: biti zelen od zavisti; -i val zeleni talas zeleni val; zeleni kader zgod. proti koncu 1. svet. vojne vojaški begunci iz avstro-ogrske armade v Slavoniji in Sremu; zeleni kadar zgod. med 2. svet. vojno kvizlinška organizacija bosenskih muslimanov
    3. zelen, neizkušen, mlad: biti još mlad i zelen
    4. zelena kada bot. beli narcis; zelena boca bot. bodič
    5. zelena internacionala
    6. pojesti što na zeleno porabiti denar, ki ga je treba šele zaslužiti; prodati, kupiti pšenicu na zeleno prodati, kupiti pšenico, ko še raste
  • zelén vert ; (neizkušen) inexpérimenté

    zelen od jeze (zavisti) pâle (ali blême) de colére (d'envie)
    svetlo (temno) zelen vert clair (foncé)
    zelen grah petits pois
    zeleno sadje fruits verts
    zelena igralna miza tapis vert
    zeleni pas (v mestu) zone verte
    zeleni val (v prometu) feux coordonnés
    voziti v zelenem pasu (po mestu) rouler au vert
    postati zelen devenir vert, verdir
    ne priti na zeleno vejo (figurativno) ne pas réussir à équilibrer son budget
  • zelèn green, verdant; (nezrel) unripe, immature; (neizkušen) green (v at)

    zelèn od zavisti green with envy
    slep za zelèno barvo green-blind
    zelèna krma green crop
    zelèna luč (figurativno, dovoljenje) green light
    prižgati zelèno luč (tudi figurativno) to give the green light
    pri zelèni mizi at the green table
    priti na zelèno vejo (figurativno) to make one's fortune, to begin to thrive (ali to prosper)
    ne priti na zelèno vejo not to get on in the world
    postati zelèn od jeze to turn green with vexation
    zelène površine open spaces pl