cord2 [kɔ:d] prehodni glagol
z vrvjo zvezati, privezati
Zadetki iskanja
- dovetail2 [dʌ́vteil] (into)
1. prehodni glagol
zvezati z lastovičjim repom, tesno zvezati
2. neprehodni glagol
tesno se prilegati - empatter [ɑ̃pate] verbe transitif po-, zvezati s kovinskimi vezmi
- enlacer [ɑ̃lase] verbe transitif prepletati; po-, z-vezati; zaplesti (v mrežo)
enlacer quelqu'un (dans ses bras) objeti koga, okleniti (nasprotnika) z rokami - enlazar [z/c] preplesti, po-, z-vezati; imeti zvezo (vlak); ujeti z lasom
enlazar los brazos roke prekrižati
se enlazó a mi cuello vrgel se mi je okoli vratu - esposar zvezati z lisicami
- faggot2, fagot [fǽgət] prehodni glagol
zvezati v butare; zažgati ob živem telesu - ficeler [fisje] zvezati z vrvico; familier obleči
- fillet2 [fílit] prehodni glagol
s trakom zvezati; pripravljati ribje zrezke; krasiti z zlatimi črtami - hobble2 [hɔbl]
1. neprehodni glagol
šepati (tudi figurativno)
krevsati
figurativno obirati se
2. prehodni glagol
zvezati konju prednje noge - hog-tie [hɔ́gtai] prehodni glagol
zvezati vse štiri noge (živini)
ameriško, pogovorno ohromiti (industrijo) - hopple [hɔpl] prehodni glagol
zvezati konju prednje noge, privezati konja - impastoiare v. tr. (pres. impastoio)
1. nadeti pripone, zvezati s priponami
2. pren. ovirati, motiti; preprečiti, preprečevati:
ha la mente impastoiata da pregiudizi razum mu vklepajo predsodki - kurzschließen* Elektrizität na kratko zvezati
- lazar [z/c] z zanko zvezati, ujeti
- league2 [li:g] prehodni glagol & neprehodni glagol
povezati se, zvezati se, skleniti zvezo (with s, z) - liar (pres: -lío) po, z-vezati; zaviti (v)
liar un cigarrillo cigareto zviti
liarlas skrivaj oditi, umreti - lier [lje] verbe transitif na-, pre-, z-vezati
le contrat me lie pogodba me veže
lier conversation začeti pogovor
lier amitié spoprijateljiti se, skleniti prijateljstvo
lier une sauce zgostiti omako z moko
lier les mains à quelqu'un (figuré) komu roke zvezati
avoir partie liée avec quelqu'un imeti s kom skupne interese
j'ai la langue liée o tem ne smem govoriti
j'ai les bras, les mains lié(e)s imam zvezane roke
lier la langue à quelqu'un komu jezik zavezati
être livré pieds et poings liés à quelqu'un biti komu izročen na milost in nemilost
être (très) lié avec quelqu'un biti s kom (dober) prijatelj
se lier par un serment zavezati se s prisego
se lier zavezati se, povezati se
lier partie avec quelqu'un sodelovati s kom v skupni stvari - ligar [g/gu] ob, za-, z-vezati; združiti, zliti; zadolžiti (koga)
ligarse skleniti zvezo
ligarse con una promesa z obljubo se zavezati - mancornar [-ue-] zgrabiti (mladega bika) za roge in potlačiti k tlom; zvezati (govedo) na rogovih