profil [prɔfil] masculin profil, pogled s strani; prerez ali presek; zunanji videz, obris, silhueta
de profil v profilu, od strani
profil de rail, de pneu profil tračnice, pnevmatike
profil d'une voiture profil, obrisi avtomobila
Zadetki iskanja
- rind [ráind]
1. samostalnik
skorja; lupina, luščina; koža (slanine)
figurativno zunanji videz, površina
to take the rind off odstraniti skorjo (lupino) od
2. prehodni glagol
odstraniti skorjo, olupiti, oluščiti
coarse-rinded (ki je) hrapave skorje
smooth-rinded gladke skorje - scaena (slabo scēna) -ae, f (izpos. σκηνή)
1. (gledališki) oder, prizorišče, prizórnica, sploh gledališče, gledišče, teater, scena: PL., LUCR., VITR., SUET., IUST., DIG., DON., AMM. idr., histrio hoc videbit in scaena? CI., in scaenam prodire N. nastopiti (nastopati) na (gledališkem) odru, de scaena decedere CI. za vselej stopiti z odra, dati odru slovo (naspr. in scaenam redire CI.), ad ostentationem scaenae L. za prikazovanje na odru, scaenae spectacula O., scaenis decora alta futuris V., scaenis agitatus Orestes V. čez vse odre pojani (gnani) = pogosto prikazovani, agitur res in scaenis H. se odvija na odru, poteka na odru, actor cum stetit in scaena H., artifices scaenae SEN. PH. gledališki umetniki = gledališki igralci, fabulam in scaenam deferre SUET. spraviti na oder, uprizoriti.
2. metaf.
a) krajinsko prizorišče: silvis scaena coruscis desuper V. od lesketajočega gozda zgoraj obrobljena čistina.
b) kraj prostor, prizorišče, torišče ali poprišče, področje kake javne dejavnosti, starejše pozoríšče, prizórnica: in scaena, id est in contione CI., quia maxima quasi oratori scaena videatur contionis CI., scaena manet dotes grandis, amice, tuas O.; occ. prizorišče, torišče zgovornosti = govorniški oder, govorniško odrišče, govorišče, retorska šola: PLIN. IUN. idr., adulescentuli nostri deducuntur in scaenam scholasticorum T.
c) svetovno prizorišče, svet, javnost, občinstvo: quae si minus in scaena sunt CI. svetu manj na očeh, manj očitno, vzbuja manj pozornosti javnosti, scaenae servire CI. svetu se kazati, ubi se a volgo et scaena in secreta remorant virtus Scipiadae et mitis sapientia Laeli H.
d) razkazovanje, zunanji blišč, pomp, očitna gizda(vost), razkošje, sijaj: neque (sc. verba) ... ad scaenam pompamque sumuntur CI., nec minore scaenā Mausoleo intulit (sc. urnas) SUET.
e) po dogovoru uprizorjena komedija, vnaprej dogovorjena komedija, maškarada = dogovorjena stvar, prevara, slepilo, (pre)slepitev: scaena rei totius haec CAELIUS AP. CI. EP., ne quid scaenae deesset PETR., scaenam ultro criminis parat T., scaena feralium nuptiarum AP., affectare ad omnem malitiae suae scaenam TERT. slepilo.
f) (poznolat.) scena = pogled na kaj, zunanja podoba (oblika), (zunanji) videz, prizor, navideznost, pojava, prikazen, prikazovanje, zunanja (iz)vršitev, položaj, vloga, potek ipd.: AMM. idr., turpissimam scaenam patefaciunt AP., scaenam, quam sponte sumpserat AP. vlogo, specta deinde scaenam meae calamitatis AP. moj položaj pri tej nezgodi. - Schulfremde, der, (ein -r, -n, -n) bei einer Prüfung: zunanji kandidat, občan
- semiconvittore m (f -trice) šol. zunanji gojenec, gojenka; eksternist, eksternistka
- Sensation, die, (-, -en) senzacija; Philosophie zunanji občutek; Medizin telesni občutek
- sheet2 [ši:t]
1. samostalnik
navtika vrv, ki je pritrjena na spodnji zunanji ogel jadra
to be (to have) a sheet in the wind sleng biti opit, okajen
to be (to have) three sheets in the wind biti pošteno nadelan, pijan
2. prehodni glagol
to sheet (home) pritrditi jadro s (spodnjo) vrvjo - shell1 [šel] samostalnik
lupina (jajca, oreha, sadja, živali), skorja, luščina, strok; želvin oklep, polževa hišica, školjka, pokrovka krila pri žuželkah; notranja (svinčena) krsta; nedokončana hiša (ladja), ogrodje
vojska topovska granata, mina (metalca min)
ameriško naboj; raketa; tulec (izstrelka); lahek tekmovalni čoln
figurativno zadržanost, zaprtost, odljudnost
figurativno zunanjost, zunanja podoba, zunanji sijaj
poetično, glasba lira
in the shell še neizvaljen, še v razvoju
the shell of a doctrine obris doktrine
the shell of a ship trup ladje
heavy shell vojska težka granata
to come out of one's shell figurativno osvoboditi se odljudnosti, postati bolj družaben (manj plašen, rezerviran, samotarski)
to retire into one's shell zapreti se vase, umolkniti - speciosity [spi:šiɔ́siti] samostalnik
bleščeč zunanji videz; varljiv, slepilen videz
zastarelo lepota - speciousness [spí:šəsnis] samostalnik
bleščeča oblika, sijajen zunanji videz; varljiv videz - Speichgriff, der, Sport zunanji prijem
- Strahlblüte, die, Pflanzenkunde zunanji cvet
- superficie f
1. površina, površje:
la superficie di un muro površina zidu
la superficie del mare, della terra površina morja, zemeljska površina
2. pren. površina, zunanjost, videz:
andare oltre la superficie delle cose ne se ustavljati pri videzu stvari
3. ekst. površinski, zunanji sloj:
una sottile superficie di colore tenek sloj barve
4. ekst. površina:
superficie agraria, forestale kmetijska, gozdna površina
superficie edificabile zazidljiva površina
5. mat. ploščina; ploskev:
calcolare la superficie di un triangolo izračunati ploščino trikotnika - symptom [símptəm] samostalnik
medicina simptom; (pred)znak, zunanji znak (česa) - Tünche, die, belež; figurativ zunanji lesk
- Umkarton, der, zunanji zaščitni karton
- ùsperak -èrka m
1. rdeč, zlat našitek na zunanji strani hlačnic
2. okrasek v obliki peresa na ovratniku uniforme - varnish [vá:niš]
1. samostalnik
firnež, lak, posteklina, lošč, politura; glazura; prevleka
figurativno zunanji sijaj, blišč, lesk
varnish-tree japonsko drevo, ki daje (japonski) lak
nail varnish lak za nohte
2. prehodni glagol & neprehodni glagol (tudi varnish over)
(pre)lakirati, prevleči s firnežem, glazirati; (s)polirati (pohištvo)
figurativno olepšati, okrasiti; prebeliti
varnishing day dan pred odprtjem slikarske razstave - veneering [vəní:riŋ] samostalnik
furniranje; les ipd. za furniranje
figurativno zunanji premaz, lakiranost, lažen sijaj - vēste f
1. obleka; halja:
veste da camera domača halja
veste da lutto žalna obleka
veste da sposa nevestina obleka
veste talare relig. talar
2.
vesti pl. obleke, oblačila
3. ekst. prevleka, obloga
4.
veste editoriale tisk grafična zasnova
5. pren. zunanji videz
6. pren. vloga,funkcija:
decidere, intervenire in veste di ministro odločiti, poseči v vlogi ministra, kot minister
7. pren. (izrazna) oblika