Franja

Zadetki iskanja

  • mamil|o srednji spol (-a …) das Rauschgift, die Droge; (narkotik) das Suchtgift
    pod vplivom mamila unter [Rauschgifteinfluß] Rauschgifteinfluss
    preprodajalec mamil der Rauschgifthändler
    tihotapljenje mamil der Rauschgiftschmuggel
    uživanje mamil der [Drogenmißbrauch] Drogenmissbrauch
    smrt zaradi mamil der Drogentod
    trgovina z mamili der Rauschgifthandel
    zasvojen z mamili rauschgiftsüchtig
    zakon o mamilih das Suchtgiftgesetz
    boj proti mamilom die Rauschgiftbekämpfung
    ogrožen z mamili drogengefährdet
    razpečevalec mamil der Dealer
  • manjšinsko šolstvo srednji spol Minderheitsschulen množina
    zakon o manjšinskem šolstvu das Minderheitenschulgesetz
  • mas|a1 ženski spol (-e …) fizika die Masse (vztrajnostna träge Masse, težnostna schwere Masse); der Massegehalt; (atomska Kernmasse, masa nihala Pendelmasse, mirujoča Ruhemasse, molekulska Molekularmasse, nihalna Schwingmasse, vrtilna Drehmasse)
    specifična masa die Dichte
    izenačevanje mas der Masseausgleich
    nihanje mase die Dickenschwingung
    privlačenje mas die Massenanziehung, Masseanziehung
    zakon o ohranitvi mase das Massenwirkungsgesetz
    z razmeroma veliko mase massereich
    brez mase masselos
    elektrika priključek na maso die Masseverdrahtung
    elektrika zvezati z maso an Masse legen
  • matêrija (-e) f

    1. (snov, tvar) materia (tudi fiz., filoz. ):
    zakon o stalnosti energije in materije la legge sulla continuità di energia e materia

    2. (učna snov; vsebina) materia:
    ponavljati vso materijo ripassare tutta la materia
  • mer|a2 [é] ženski spol (-e …) das Maß (tudi matematika); (dimenzija) das Ausmaß (tudi figurativno), die Ausmessung, die Abmessung; (merilni kozarec) der [Meßbecher] Messbecher; -maß (dolžinska Längenmaß, hitrostna Geschwindigkeitsmaß, pravo kazenska Strafmaß, kotna Gradmaß, Winkelmaß, ločna Bogenmaß, štetja Zählmaß, najmanjša možna Mindestmaß, naravna Naturmaß, nazivna Nennmaß, normalna Normalmaß, notranja Innenmaß, ploščinska Flächenmaß, podpovprečna, premajhna Untermaß, prostorninska Raummaß, najvišja Höchstmaß, votla Hohlmaß)
    … mere/po meri Maß-
    (navedba die Maßangabe, odčitek die Maßanzeige, delo/izdelek po meri die Maßarbeit, die Maßanfertigung)
    ustrezne mere maßhaltig
    neustrezne mere nicht maßhaltig
    občutek za mero das Augenmaß
    po meri nach Maß, maßgerecht, maßhaltig
    narejen po meri maßgearbeitet
    biti točno po meri eine hohe Maßgenauigkeit haben
    preveriti mere nachmessen
    zakon o merah der Eichgesetz
  • mesó (-á) n

    1. (rdeče tkivo živalskega telesa kot hrana) carne:
    goveje, svinjsko, telečje meso (carne di) manzo, maiale, vitello
    konjsko meso carne equina
    kuhano, pečeno meso carne lessa, arrosto
    meso na žaru carne ai ferri, grill, grigliata
    meso v koščkih spezzatino
    meso v omaki potaggio

    2. (rjavkasto rdeče tkivo, zlasti mišičje) carne:
    krogla mu je ranila meso, kosti pa ni poškodovala la pallottola ha ferito i tessuti muscolari senza danneggiare le ossa

    3. pren. (človeško telo) carne:
    trgovina s človeškim mesom commercio di carne umana
    bibl. duh je voljan, ali meso je slabo lo spirito è forte, ma la carne è debole
    rel. vstajenje mesa resurrezione della carne

    4. ekst. carne, polpa (dei frutti)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    bibl. beseda je meso postala il verbo s'è fatto carne
    vsak človek je iz mesa tutti siamo fatti di carne
    pravica, zakon je postal(a) meso in kri il diritto, la legge è diventata(o) effettiva(o)
    ideja mu je prešla v meso in kri l'idea gli è penetrata nel sangue
    lik je človek iz mesa in krvi il personaggio è un uomo in carne e ossa
    gastr. belo meso carne bianca
    med. divje meso carnume
  • méšan mixed; mingled; intermixed; miscellaneous, heterogeneous; promiscuous

    méšana družba mixed company
    méšana kri mixed blood
    méšane dvojice (tenis) mixed doubles pl
    (ki je) méšane pasme mongrel
    méšana šola mixed school
    méšani vlak mixed train
    méšan zakon (poroka) mixed marriage, marriage between persons of different social status (oziroma religion, oziroma race)
    trgovec z méšanim blagom general dealer
    z méšanimi občutki with mixed feelings
  • méšan mélangé, mêlé, mixte

    mešana barva couleur ženski spol composée
    mešana družba société ženski spol mixte
    mešana krma fourrage moški spol mixte
    mešana pijača boisson ženski spol mélangée, mélange ženski spol, cocktail moški spol
    mešani zakon mariage moški spol mixte
    mešana zelenjava jardinière ženski spol, macédoine ženski spol de légumes
    trgovina z mešanim blagom épiceriemercerie ženski spol
  • méšan (-a -o) adj. misto; commisto; promiscuo:
    narodnostno mešano ozemlje territorio etnicamente misto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    vest je sprejel z mešanimi občutki accolse la notizia con sentimenti contrastanti
    šport. plavati 400 metrov mešano nuotare sui 400 m misti
    ekon. mešana družba società mista
    mešana hrana alimentazione mista
    mešana komisija commissione mista
    agr. mešana kultura coltura mista
    alp. mešana naveza cordata mista
    pošta mešana pošiljka plico misto
    gastr. mešana solata insalata mista
    mešana šola scuola mista
    trgovina z mešanim blagom negozio di articoli misti
    gozd. mešani gozd bosco misto
    lingv. mešani naglasni tip tipo di accento misto
    žel. mešani vlak treno misto
    muz. mešani zbor coro misto
    mat. mešano število numero misto
    mešano gospodarstvo economia mista
    mešani zakon matrimonio promiscuo
    mešan sladoled giardino
    lingv. mešana tvorjenka parola macedonia
  • méšan mezclado; mixto

    mešana barva color m mixto
    mešana komisija comisión f mixta
    mešana krma forraje m mixto
    mešana pijača coctel m
    mešana rasa raza f mixta
    mešana solata ensalada f mixta
    mešana sadna solata macedonia f de frutas
    mešani zakon matrimonio m mixto
    mešana zelenjava verduras f pl variadas
    z mešanimi občutki con sentimentos dispares (ali variados)
    trgovina z mešanim blagom tienda f de géneros mixtos
  • minimum moški spol (-a …) das Minimum, das Mindestmaß (an), das Kleinstmaß
    eksistenčni minimum Existenzminimum
    zakon minimuma das Minimumgesetz
    matematika funkcije: das Minimum (lokalni/relativni lokales/relatives)
  • mišljenj|e1 [ê] srednji spol (-a …) das Denken
    mišljenje mišljenja filozofija Denken des Denkens
    mišljenje v črnobelih kalupih Freund-Feind-Denken
    pravno mišljenje Rechtsdenken
    šablonsko mišljenje Schablonendenken
    …mišljenja Denk-
    (čas die Denkzeit, ekonomija die Denkökonomie, proces der [Denkprozeß] Denkprozess, način die Denkweise, die Denkart, psihologija die Denkpsychologie, sposobnost die Denkfähigkeit, zakon das Denkgesetz)
    sprememba mišljenja das Umdenken
    spremeniti način mišljenja umdenken
    spodbuda za mišljenje der Denkanstoß
    šibek v mišljenju denkschwach
  • morálen moral

    morálno prislov morally
    morálna defektnost moral deficiency
    morálna moč, pogum moral courage
    morálni zakon moral law
    morálna opora moral support
    morálna pridiga moralism, moral lecture
    morálno življenje moral life
  • morálen moral, de mœurs austères, honnête, juste

    moralne bolečine douleurs morales
    moralna načela principes moraux
    morala obveznost obligation morale
    moralni zakon loi morale
    moralno moralement, du point de vue moral (ali éthique)
  • moraln|i (-a, -o) Moral-, Sitten-, ironično Tugend- (kodeks der Moralkodex, Sittenkodex, nauk die Morallehre, pojem der Moralbegriff, sistem das Moralsystem, sodnik der Sittenrichter, ironično Tugendrichter, zakon das Moralgesetz, Sittengesetz, predstava die Moralvorstellung, pridiga die Moralpredigt, teologija die Moraltheologie, propadanje der Sittenverfall)
    moralno nesprejemljiv sittenwidrig
  • morganátičen

    morganátičen zakon (poroka) morganatic marriage
  • morganátičen morganatique

    (pravno) morganatični zakon mariage moški spol (ali unionf) morganatique
  • morganátičen (-čna -o) adj. jur. morganatico:
    morganatični zakon matrimonio morganatico
  • naráven natural; true to nature; (prirojen) innate; (pravi, pristen) genuine, true, inartificial; (iskren) open, frank, sincere, artless; (neprisiljen) unaffected, unconstrained

    narávno čudo prodigy
    narávni dar gift of nature
    narávne lepote natural beauties pl
    narávni nagon instinct
    narávni pojav natural phenomenon, pl -mena
    narávni proizvod natural product
    narávna sila, moč natural force
    narávna selekcija natural selection
    narávno stanje natural state
    narávni zakon law of nature, natural law
    portret (kip) v narávni velikosti life-sized portrait (statue)
    narávne sile physical agents pl
    narávno bogastvo natural resources pl
  • naráven naturel, normal, simple, naïf

    naravna katastrofa catastrophe naturelle, cataclysme naturel
    naraven način življenja naturisme moški spol
    naravni pojav phénomène naturel
    naravni zakon loi naturelle
    naravna velikost grandeur naturelle (ali nature)
    umreti naravne smrti mourir de mort naturelle (ali de sa belle mort)