Franja

Zadetki iskanja

  • scolaire [skɔlɛr] adjectif šolski; učni

    année féminin; travail masculin scolaire šolsko leto, delo
    éducation féminin scolaire šolska vzgoja
    établissement masculin scolaire šolska, učna ustanova
    livret masculin scolaire šolska, dijaška knjižica (z ocenami, opombami učiteljev itd.)
    obligation féminin scolaire šolska obveznost
    succès masculin pluriel scolaires šolski uspehi
    taxe(s) féminin, (pluriel) scolaire(s) šolske takse, šolnina
  • seksuálen sexual

    seksuálno občevanje sexual intercourse (ali arhaično commerce)
    seksuálno poželenje sexual appetite (ali desire)
    seksuálna privlačnost sexual attraction, sex appeal
    seksuálna vzgoja sex education
    seksuálno življenje sex life
    seksuálna higiena sex hygiene
  • seksuálen sexuel, vénérien

    seksualni akt acte sexuel (ali vénérien), coît moški spol, copulation ženski spol
    seksaulna bolezen maladie vénérienne
    seksualni nagon instinct sexuel
    seksualni organi parties sexuelles (ali génitales), parties ženski spol množine, organes génitaux
    seksualno občevanje rapports sexuels, relations sexuelles
    seksualna vzgoja éducation sexuelle
    seksualna zrelost maturité sexuelle
    seksualno življenje vie sexuelle
  • seksuálen (-lna -o) adj. sessuale:
    seksualne potrebe, želje bisogni, appetiti, desideri sessuali
    seksualna morala, vzgoja morale, educazione sessuale
    seksualna revolucija rivoluzione sessuale
  • seksuálen sexual; venéreo

    seksualni akt acto m sexual
    seksualna bolezen enfermedad f venérea
    seksualni nagon instinto m sexual
    seksualni organ órgano m sexual (ali genital)
    seksualni umor asesinato m por motivos sexuales
    seksualni prestopek delito m (ali crimen m) sexual
    seksualno občevanje comercio m sexual, relaciones f pl sexuales
    seksualna vzgoja educación f sexual
    seksualna združitev coito m, cópula f
    seksualna zrelost pubertad f
    seksualno življenje vida f sexual
  • sex [seks]

    1. samostalnik
    (prirodni) spol; rod, moški, ženske

    the fair (gentle, weaker, softer) sex nežni spol, ženske
    the sex hudomušno ženske
    the sterner (stronger) sex moški spol, moški; spolna privlačnost, seksipil; spolnost, erotičnost, seksus, spolni nagon, spolno življenje

    2. pridevnik
    spolen, seksualen

    sex cell spolna celica
    sex education spolna vzgoja
    sex hygiene spolna higiena
    sex life spolno življenje
    sex organ spolovilo

    3. prehodni glagol
    določiti spol

    to sex a skeleton določiti spol okostnjaku
  • skrbnišk|i (-a, -o) fürsorgerisch; vormundschaftlich
    skrbniški svet der Vormundschaftsrat
    skrbniški varovanec der Fürsorgezögling
    skrbniška pogodba der Treuhandvertrag, meddržavna: das Treuhandabkommen
    skrbniška vzgoja die Fürsorgeerziehung
    skrbniška zadeva pravo die Pflegschaftssache
    skrbniško ozemlje das Treuhandgebiet
    skrbniško sodišče pravo das Pflegschaftsgericht
  • slàb (slába -o)

    A) adj.

    1. cattivo; brutto:
    slab človek uomo cattivo
    slab spomin cattiva memoria
    slab zrak aria cattiva
    slabo vreme tempo brutto, cattivo
    slaba navada brutto vizio
    slaba vest cattiva coscienza
    slaba roba merce cattiva, scadente
    slab posel un cattivo affare
    slabo obnašanje cattive maniere
    biti slabe volje essere di cattivo umore
    pren. biti na slabi poti essere su una cattiva strada
    zahajati v slabo družbo frequentare cattive compagnie

    2. scarso, modesto, brutto:
    slabe novice brutte notizie
    slabo znamenje brutto segno
    slaba vidljivost scarsa visibilità
    slaba letina raccolto scarso
    v slabi uri bo delo končano il lavoro sarà finito in un'ora scarsa

    3. (onemogel, slaboten, nebogljen) debole, malaticcio, cagionevole:
    bolnik je še slab il malato è ancora debole

    4. (ki ne ustreza, ki dosega nizko stopnjo) debole, scarso:
    slaba luč luce debole, scarsa
    pihal je slab veter soffiava un vento debole
    kuhati na slabem ognju cuocere su fuoco debole

    5. pren. (z nikalnico, ki mu določa pozitivno lastnost) cattivo, male:
    po naravi ni slab človek di natura non è cattivo
    to ni slab predlog la proposta non è male
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. poznati koga kot slab denar conoscere uno come le proprie tasche
    pren. priti na slab glas acquisire cattiva fama; venire in discredito
    biti na slabem glasu (v tisku) godere di cattiva fama, di cattiva reputazione, avere una cattiva stampa
    pren. imeti slabo glavo studiare con difficoltà
    pren. biti v slabi koži stare, sentirsi male
    med. imeti slabo kri essere anemico
    imeti slabo vest sentirsi rimordere la coscienza
    pren. stati na slabih nogah stare su basi fragili
    bibl. duh je sicer voljan, ali meso je slabo lo spirito è forte ma la carne è debole
    igre slaba karta scartina
    slaba izgovorjava storpiatura; cattiva pronuncia
    med. slaba prebava dispepsia
    slaba razvitost rachitismo
    slaba roba paccottiglia
    pren. slaba stran il debole
    slaba vzgoja diseducazione
    slab okus malgusto; cattivo gusto
    slaba ocena voto di demerito; cattivo voto
    slab slikar imbrattatele
    lov. slab strelec spadellatore
    slabo delovanje, funkcioniranje disservizio; cattivo funzionamento
    muz. slabo igranje strimpellamento
    PREGOVORI:
    petek, slab začetek né di Venere né di Marte né si sposa, né si parte
    po slabi družbi rada glava boli la mala compagnia fa cattivo sangue

    B) slábi (-a -o) m, f, n
    pomagal je dobrim in slabim soccorse i buoni e i cattivi
    pren. slaba mu kaže le prospettive non sono rosee
    slaba mu prede è nei guai, in difficoltà
    storil je več dobrega kot slabega fece più bene che male
    če si brez dela, si na slabem se non hai lavoro, la ti va male
    bolezen se mu je obrnila na slabše la malattia è peggiorata
  • snažnost ženski spol (-i …) die Reinlichkeit
    vzgoja za snažnost die Reinlichkeitserziehung
  • soigné, e [swanje] adjectif negovan; skrbno izdelan, skrbno narejen; familier pretiran, čezmeren

    mains féminin pluriel soignées negovane roke
    éducation féminin soignée skrbna vzgoja
    travail masculin soigné skrbno (izvedeno) delo
    rhume masculin soigné hud nahod
  • spôlen sexuel, génital; vénérien

    spolni akt acte sexuel
    spolno bolan atteint d'une maladie vénérienne
    spolna bolezen maladie vénérienne (ali des parties génitales)
    spolni nagon instinct sexuel
    spolno občevanje rapports sexuels, relations sexuelles (ali intimes), commerce charnel
    spolni organi organes génitaux
    spolna vzgoja éducation (ali initiation) sexuelle
    spolna zrelost maturité sexuelle, puberté ženski spol
    spolno življenje vie sexuelle
  • spôlen sexual; genital; venéreo

    spolni akt, spolna združitev acto m sexual, coito m, cópula f (carnal)
    spolna bolezen enfermedad f venérea
    spolno bolan atacado de una enfermedad venérea
    spolni nagon instinto n; sexual
    spolno občevanje relaciones f pl sexuales, comercio m carnal
    spolna privlačnost atractivo m sexual
    spolni organ órgano m sexual, órgano genital
    spolna sla apetito m (ozir. placer m) sexual
    spolna vzgoja educación f (ali iniciación f) sexual
    spolne značilnosti caracteres m pl sexuales
    spolna zrelost pubertad f
    spolno življenje vida f sexual
  • stebríčast (-a -o) adj.

    1. colonnare:
    stebričasta vzgoja dreves coltura, allevamento a palmetta

    2. colonnato
  • šolsk|i [ó] (-a, -o) schulisch, Schul-; (primeren šoli) schulmäßig; (znotrajšolski) schulintern, innerschulisch; (v lasti šole) schuleigen; (atlas der Schulatlas, avtobus der Schulbus, eksperiment der Schulversuch, inspektor der Schulinspektor, matični list das Schülerstammblatt, model das Schulmodell, neuspeh das Schulversagen, odbor der Schulvorstand, der [Schulausschuß] Schulausschuss, pevski zbor der Schulchor, praktikum das Schulpraktikum, predmet das Schulfach, primer figurativno das Schulbeispiel, psiholog der Schulpsychologe, ravnatelj der Schulleiter, razred die Schulklasse, red die Schulordnung, sistem das Schulsystem, svet die Schulpflegschaft, svetnik der Schulrat, zdravnik der Schularzt, inspekcija die Schulaufsicht, izdaja die Schulausgabe, klop die Schulbank, knjižnica die Schulbibliothek, ladja pomorstvo das Schulschiff, medicina die Schulmedizin, mladina die Schuljugend, nadzorna služba die Schulaufsichtsbehörde, ocena die Schulnote, pedagogika die Schulpädagogik, politika die Schulpolitik, prireditev Schulveranstaltung, proslava die Schulfeier, psihologija die Schulpsychologie, psihologinja die Schulpsychologin, reforma die Schulreform, sestra die Schulschwester, slovnica die Schulgrammatik, služba der Schuldienst, televizija das Schulfernsehen, učenost die Schulgelehrsamkeit, die Schulweisheit, uprava die Schulverwaltung, ura die Schulstunde, vzgoja die Schulerziehung, zgradba das Schulgebäude, dvorišče der Schulhof, leto das Schuljahr, spričevalo das Schulzeugnis, svetovanje die Schulberatung, tekmovanje der Schulwettbewerb, znanje das Schulwissen, počitnice Schulferien množina, potrebščine Schulsachen množina, težave Schulschwierigkeiten množina)
    za šolsko rabo für den Schulgebrauch
    drgniti šolske klopi die Schulbank drücken
  • šólski school, scholastic; training

    šólski center training centre
    šólska disciplina school discipline
    šólski avtobus school bus
    šólsko dvorišče school yard, playground
    šólska higiena school hygiene
    šólska hranilnica school savings bank
    šólski izlet school excursion
    šólski izpit school examination
    šólski kino school cinema
    šólska kreda blackboard chalk
    šólska kuhinja school meals pl, ZDA school lunch
    šólska ladja training ship
    šólsko leto scholastic (ali school) year
    šólska mladina schoolchildren, schoolboys and schoolgirls pl
    šólski orkester school orchestra, school band
    šólska obveznost compulsory (school) education
    šólski pouk school lessons, pogovorno school; school instruction, school teaching
    šólske potrebščine school requisites pl
    šólski red school regulations pl, school discipline
    šólska reforma reform of the educational system (ali of the school system)
    šólski razred class, form, ZDA grade, (nižji) lower school, (višji) upper (ali senior) school
    šólsko spričevalo school record
    šólski sistem school (ali scholastic) system
    šólski svèt board of education
    šólski statut rules pl, regulations pl of a school
    šólsko »špricanje« truancy, ZDA playing hooky
    šólska torba schoolbag, satchel
    šólski tovariš schoolmate, schoolfellow, pogovorno chum
    šólska tabla blackboard
    šólska tablica (skrilna) school slate
    šólska uprava school administration
    šólski upravitelj headmaster, ZDA principal
    šólska ura lesson, period
    šólska vaja school exercise, (pismeni sestavek) composition, ZDA theme
    šólsko znanje knowledge acquired at school
    šólski film educational film
    šólski izkaz (school) report
    šólsko letalo training aircraft (ali plane)
    šólsko letenje training flight(s)
    šólske počitnice school holidays pl, ZDA vacation
    šólska slavnost school festival, speech day, ZDA prom (= promenade)
    šólsko streljanje target practice, firing practice
    šólska vzgoja school education
    šólski radio school radio
    zaključno šólsko spričevalo leaving certificate
    šólsko zemljišče school grounds pl, ZDA campus
    šólska zgradba schoolhouse, school, school building, school premises pl
  • špartánski (-a -o) adj.

    1. hist. spartano

    2. pren. spartano, severo, rigorosissimo, intransigente:
    špartanska vzgoja educazione spartana
  • športen pridevnik
    1. (o telesni aktivnosti) ▸ sport
    športna aktivnost ▸ sporttevékenység
    športno društvo ▸ sportszövetség
    športna prireditev ▸ sportrendezvény
    športni objekt ▸ sportlétesítvény
    športna oprema ▸ sportfelszerelés
    športno igrišče ▸ sportpálya
    športna kariera ▸ sportkarrier, sportpályafutás
    športni dogodek ▸ sportesemény
    športno tekmovanje ▸ sportverseny
    športni navdušenci ▸ sportrajongók
    Sopomenke: atletski
    Povezane iztočnice: športna dvorana, športna vzgoja, športni park, športna medicina, športno ribištvo, športna novinarka

    2. (o obliki vozila ali njegovih delov) ▸ sport
    športno podvozje ▸ sportalváz
    športni sedež ▸ sportülés
    športno vozilo ▸ sportjármű
    Športni sedeži so odlični in zadnja dva sedeža sta prav tako odmerjena po telesu sopotnikov. ▸ Kiválóak a sportülései és a hátsó két ülés is az utasok mérete szerint készült.
    Povezane iztočnice: športni avto, športni avtomobil, športni terenec

    3. (o materialu in kroju) ▸ sport
    športna oblačila ▸ sportruházat, sportruha
    športna obutev ▸ sportcipő
    Sodobna športna oblačila so krojena tako, da se telesu prilegajo in hkrati omogočajo gibanje. ▸ A modern sportruhákban a testhezálló szabás ellenére szabadon lehet mozogni.
    Povezane iztočnice: športni copati, športni modrček, športni nedrček

    4. (o telesnem videzu) ▸ sportos
    športni videz ▸ sportos külső
    športna postava ▸ sportos alkat, sportos testalkat, sportos alak
    V kopalkah je tako s ponosom pokazala svojo športno postavo in trebušne mišice. ▸ Fürdőruhában büszkén mutogatta sportos alkatát és hasizmait.
    Sopomenke: atletski

    5. (o obnašanju) ▸ sportszerű
    športno obnašanje ▸ sportszerű viselkedés
    športno navijanje ▸ sportszerű drukkolás, sportszerű szurkolás
    Igralci so različno spoštovali pravila športnega obnašanja. ▸ A játékosok eltérő módon viszonyultak a sportszerű viselkedés szabályaihoz.
    Mladi športniki so nas navdušili z odličnimi igrami, navijači pa z glasnim in športnim navijanjem. ▸ A fiatal sportolók kiváló játékukkal lelkesítettek bennünket, a szurkolók pedig hangos és sportszerű drukkolásukkal.
  • telésen du corps, corporel , medicina somatique , figurativno physique , (snoven) matériel

    telesna drža attitude ženski spol du corps, maintien moški spol, tenue ženski spol, port moški spol
    telesna higiena hygiène ženski spol corporelle
    telesna kazen peine ženski spol (ali châtiment moški spol) corporel(le)
    telesna konstitucija constitution ženski spol du corps (ali physique), complexion ženski spol, tempérament moški spol; stature ženski spol
    telesna poškodba dommage moški spol (ali lésion ženski spol) corporel(le)
    telesna temperatura température ženski spol du corps
    telesne vaje exercices moški spol množine physiques (ali du corps), culture ženski spol physique
    telesna vzgoja éducation ženski spol physique
  • telésen (-sna -o) adj.

    1. del corpo, corporale, corporeo, fisico, somatico, materiale:
    telesni deli parti del corpo
    telesna napaka difetto fisico
    telesne potrebe necessità materiali, corporali
    telesni stražar guardia del corpo, guardaspalle; gorilla

    2. (čuten, spolen) sensuale, materiale:
    telesna ljubezen amore materiale
    izzivalno telesna ženska una donna sensualmente provocante
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    mat. telesna diagonala diagonale del solido
    jur. telesna kazen pena corporale
    telesna konstitucija costituzione; tempra, fibra
    zool. telesna os asse somatico
    rel. telesna pokora mortificazione
    med. telesna slabost astenia
    nekdaj šol. telesna vzgoja educazione fisica
    pren. (pokojnikovi) telesni ostanki resti mortali
    anat. telesni krvni obtok circolazione sanguigna
    telesni ustroj fisico
  • telésen corporal; corpóreo , med somático ; fig físico ; (snoven) material

    telesna drža actitud f; postura f; porte m
    telesna higiena higiene f del cuerpo, aseo m corporal (ali personal)
    telesna kazen castigo m corporal
    telesna konstitucija constitución f física; complexión f
    telesna kultura cultura f física
    telesna teža peso m corporal
    telesna poškodba herida f (ali lesión f) corporal
    telesna vaja ejercicio m físico
    telesna višina, rast talla f, estatura f
    telesna temperatura temperatura f del cuerpo
    telesna vzgoja educación f física