tovorni avto stalna zveza
(vozilo) ▸ teherkocsi
Sopomenke: tovorni avtomobil
Zadetki iskanja
- tovorni avtomobil stalna zveza
(vozilo) ▸ teherautó
Sopomenke: tovorni avto - tovornjak hladilnik stalna zveza
promet (vozilo) ▸ hűtős teherautó - traktor moški spol (-ja …) tehnika, agronomija in vrtnarstvo der Schlepper (gosenični Raupenschlepper), der Traktor, der Trecker; (vlečno vozilo) die Zugmaschine
- trošíti (-im) imperf. consumare, spendere; impiegare (tudi ekst.):
vozilo malo troši la macchina consuma poco
na veliko trošiti spendere e spandere
trošiti malo spendicchiare - uči|ti se (-m se) naučiti se
1. lernen, še naprej: weiterlernen
na napakah se učiti aus Fehlern lernen
učiti se na pamet (etwas) auswendig lernen, (etwas) memorieren
učiti se besede Vokabeln lernen
igra, s katero se otrok uči das Lernspiel
oseba, ki se uči voziti motorno vozilo der Fahrschüler/ die Fahrschülerin
ki se težko uči lernschwach
ki se je zmožen učiti lernfähig
učiti se na grenkih izkušnjah Lehrgeld zahlen müssen
človek se do smrti uči man lernt nie aus
2. pri učitelju: Unterricht nehmen (jahanja Reitunterricht nehmen)
3. pri mojstru/mojstrih: in die Lehre gehen (bei) (tudi figurativno); obrti: eine Lehre machen (za kuharja eine Kochlehre machen), in der Ausbildung stehen - večnamensk|i [è,é] (-a, -o) Mehrzweck- (helikopter der Mehrzweckhubschrauber, pohištvo Mehrzweckmöbel množina, motorček der Mehrzweckmotor, vozilo das Mehrzweckfahrzeug, miza der Mehrzwecktisch, peč der Mehrzweckofen, svetilka die Mehrzweckleuchte, tovorna ladja der Mehrzweckfrachter)
- vesoljska ladja stalna zveza
(vozilo) ▸ űrhajó - vesoljsk|i [ó] (-a, -o) Raum-, Weltraum- (modul das Raumfahrtmodul, polet der Raumflug, Weltraumflug, poleti množina die Raumfahrt, kapsula die Raumkapsel, ladja das Raumschiff, die Raumeinheit, medicina die Raummedizin, obleka der Raumanzug, postaja die Raumstation, sonda die Raumsonde, plovilo die Raumfähre, der Raumflugkörper, raziskovanje die Raumforschung, vozilo das Raumfahrzeug)
- vesóljski espacial
vesoljska ladja astronave f, aeronave f espacial, aeronave f interplanetaria
vesoljska postaja estación f espacial
vesoljska raketa cohete m interplanetario
vesoljsko raziskovanje investigación f espacial
vesoljsko vozilo vehículo m espacial - vléčen (-čna -o) adj. di trazione, trainante, traente; da tiro; rimorchiatore:
navt. vlečna ladja rimorchiatore
vlečna žival animale da tiro
vlečno vozilo motrice
rib. vlečna mreža rete a strascico
šport. vlečna naprava (na smučiščih) impianto scioviario
fiz. vlečna sila forza traente
avt. vlečna služba autosoccorso
vlečna vrv fune di trazione, alzaia
metal. vlečna naprava trafilatrice
teh. vlečna proga filiera
aer. vlečno letalo rimorchiatore - vlečna služba ženski spol der Abholdienst, Abschleppdienst
vozilo vlečne službe der Abschleppwagen - vodik samostalnik
(kemijski element) ▸ hidrogénvozilo na vodik ▸ hidrogénmeghajtású járműpogon na vodik ▸ hidrogénmeghajtás, hidrogénhajtás, hidrogénüzemmódatom vodika ▸ hidrogénatomizotop vodika ▸ hidrogénizotóptehnologija vodika ▸ hidrogéntechnológiaSopomenke: H
Povezane iztočnice: ekonomija vodika, kovinski vodik, tekoči vodik - volan1 moški spol (-a …) das Lenkrad, das Steuer
dodajati/ odvzemati volan gegenlenken, gegensteuern
zapora/ ključavnica za volan das [Lenkradschloß] Lenkradschloss
zračnost volana das Lenkungsspiel
servo volan die Servolenkung
za volanom hinter dem Steuer
vozilo z volanom na desni der Rechtslenker
prestave na volanu die Lenkradschaltung - vozílce (-a) n dem. od vozilo
- vpísati (vpíšem) | vpisováti (-újem)
A) perf., imperf. iscrivere, registrare, protocollare:
vpisati rezultate v rubriko iscrivere i risultati nella rubrica
vpisati vozilo registrare un veicolo
v register vpisati rojstva, smrti registrare le nascite, le morti
ekon. vpisati posojilo iscrivere un prestito, un mutuo
vpisati v registre dohodkov censire
vpisati v seznam iscrivere nella lista
jur. vpisati v zemljiško knjigo accatastare, accampionare
B) vpísati se (vpíšem se) | vpisováti se (-újem se) perf., imperf. refl. iscriversi:
vpisati se na univerzo iscriversi all'università - vpleten [ê] (-a, -o) figurativno verwickelt (v in)
v nesrečo vpleteno vozilo das Unfallfahrzeug, Unglücksfahrzeug - vrv ženski spol (-i …) der Strick; strokovno, tudi za jekleno: das Seil; zelo debela: pomorstvo das Tau, die Trosse, tenka: die Leine; konopec: der Strang; vlečna: pomorstvo der Treidel
skakalna vrv das Springseil
vrvi množina Seile, Taue množina, die Seilerware, das Seilwerk
(dvižna Aufzugseil, krmilna Steuerseil, Steuerleine, ladijska Kabeltau, lovilna za pristanek Landefangseil, napenjalna Spannseil, nosilna Tragseil, obešalna Hängeseil, oporna Halteseil, ozemljevalna Erdseil, plezalna Bergseil, Kletterseil, podolžna nosilna Längstragseil, pomožna Hilfsseil, Vorseil, poševna Schrägseil, rešilna Fangleine, Schießleine, robna Randseil, sidrna Ankertau, vijačna Spiralseil, viseča Hängeseil, vlačilna Schlepptau, Schleppseil, vlečna za vozilo Abschleppseil, tehnika Förderseil, Zugseil, za perilo Wäscheleine, za uravnoteženje Gegenseil, zavorna Bremsseil, žična Drahtseil)
anatomija živčna vrv der Nervenstrang, das Nervenbündel
… vrvi Seil-, Tau-
(debelina die Seilstärke, konec das Seilende, Tauende, varovalo Seilsicherung)
odvezati vrvi (odvezati ladjo) loswerfen
boben za vrv die Seiltrommel
hoditi po vrvi seiltanzen
hoja po vrvi der Balanceakt (tudi figurativno)
plezanje po vrvi das Tauklettern
podoben vrvi strangförmig
premikati se ob vrvi seilen
pritrditi z vrvjo seilen
skakati ob vrvi seilspringen
skakanje ob vrvi das Seilspringen
spuščanje po vrvi/z vrvjo das Abseilen
spuščati po vrvi/z vrvjo abseilen (se sich) - začeti [é] (začnèm) začenjati anfangen, beginnen (s čim mit, začeti z delom mit der Arbeit beginnen), z glagolom anfangen/beginnen zu (peti zu singen anfangen, delati zu arbeiten anfangen), z delom, ki ga je treba opraviti, z nalogo ipd.: (etwas) in Angriff nehmen; brez objekta: den Anfang machen, loslegen, starten; los- (delati losarbeiten, divjati lostoben, kopati/sekati loshacken, korakati losmarschieren, kričati losschreien, preklinjati losfluchen, razbijati, tolči loshämmern, streljati losfeuern, losschießen, tuliti losheulen, voziti losfahren), an- (gniti anfaulen, igro anspielen, kaditi anrauchen, peti ansingen, rjaveti anrosten, se tajati antauen, valiti anbrüten); … werden (puščati leck werden, se upirati rebellisch werden, veljati wirksam werden, žaliti massiv werden), … kommen/geraten (drseti ins Rutschen kommen, govoriti o zu sprechen kommen auf, se kotaliti ins Rollen kommen, napadati unter [Beschuß] Beschuss nehmen, se premikati in Bewegung geraten, in [Fluß] Fluss kommen), … nehmen (obdelovati unter den Pflug nehmen, pridelovati in Kultur nehmen); … schöpfen (spet upati neue Hoffnung schöpfen, sumiti Verdacht schöpfen)
začeti od neke teze, točke: ausgehen von
začeti od ničle bei Null anfangen
začeti od začetka (wieder) von vorn anfangen
začeti z malega klein anfangen
začeti ceniti koga/kaj (jemanden/etwas) [schätzenlernen] schätzen lernen
začeti delovati zu Wirken anfangen, wirksam werden, in Tätigkeit treten
začeti drugače misliti/delati umdenken/umlernen, sich umstellen
začeti gladovno stavko in den Hungerstreik treten
začeti iskati kaj sich auf die Suche machen nach
začeti kariero eine/die Laufbahn … einschlagen
začeti nadzorovati unter Aufsicht stellen
začeti poizvedovati Ermittlungen einleiten (proti gegen)
začeti popuščati po prepiru ipd.: einlenken
začeti postopek ein/das Verfahren einleiten
začeti prepir einen Streit vom Zaun brechen, Putz machen
začeti s sovražnostmi die Feindseligkeiten eröffnen
začeti stavkati in den Streik treten
začeti veljati in Kraft treten
začeti uresničevati ins Werk setzen
začeti z delom Hand ans Werk legen
začeti se bati Angst bekommen
začetilo ga je zanašati er geriet/kam ins Schleudern (tudi vozilo)
ko se … začne bei …-beginn
(ko se igra/tekma začne bei Spielbeginn)
ko začne veljati zakon, predpis: mit [Inkrafttreten] In-Kraft-Treten - zapíčiti (-im)
A) perf. (con)ficcare, cacciar dentro, piantare:
zapičiti kol globoko v tla conficcare il palo
zapičiti oči, pogled v kaj ficcare lo sguardo in qcn., fissare con lo sguardo qcn.
B) zapíčiti se (-im se) perf. refl.
1. conficcarsi, piantarsi:
trn se mu je zapičil v peto una spina gli si conficcò nel tallone
2. pren. (natančno pregledati, proučiti) impuntarsi:
carinik se je zapičil v njegovo prtljago il doganiere si impuntò a esaminare le sue valige
zapičiti se v oči saltare agli occhi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. zapičiti se v spomin restare fisso nella memoria
avt., žarg. zapičiti se v nasproti vozeče vozilo investire frontalmente il veicolo, scontrarsi col veicolo proveniente dalla direzione opposta
zapičiti se v vsako žensko molestare ogni donna
C) zapíčiti si (-im si) perf. refl. pren. ficcarsi, fissarsi:
zapičiti si kaj v glavo ficcarsi qcs. in testa