haushoch figurativ zelo visok; haushoch überlegen brezprimerno boljši
*hausser [ose] verbe transitif zvišati, dvigniti; navijati (cene); figuré stopnjevati, okrepiti; verbe intransitif narasti, biti (pre)visok (o cenah)
hausser les prix, les impôts, les tarifs zvišati cene, davke, tarife
hausser la voix dvigniti glas
hausser le coude (figuré) opiti se
hausser les épaules skomizgniti z rameni
les actions ont haussé delnice so poskočile
se hausser sur la pointe des pieds stopiti na prste nog
high-pressure [háiprešə] samostalnik
visok pritisk
hip-boot [hípbu:t] samostalnik
ribiški visok škorenj
Hochausbeute, die, visok izkoristek
Hochdruck1, der, visok pritisk, Technik visok tlak; mit Hochdruck arbeiten: (delati) s polno paro
Hochstand, der, visoka raven, visok nivo; Jagd visoka preža
imprōcērus (inprōcērus) 3 ne vitek, ne visok, nizek, pritlikav, ne kazen: pecora T., corpora (puerorum) Gell.
jackboot [džǽkbu:t] samostalnik
visok škorenj (ribiški, konjeniški)
kàznac -àca m zgod.
1. visok dvorni dostojanstvenik, ki je skrbel, da so bili davki pobrani
2. upravitelj vladarjeve blagajne v fevdalni Srbiji
3. vaški starešina, predstojnik: -i su bili pomoćnici knezova i kapetana, a jedno selo ili više njih, koje je bilo podvrgnuto jednom -u, zvalo se kaznačina
klafterhoch seženj visok; figurativ zelo visok, tri klaftre visok
kȍpčalica ž
1. igla za zapenjanje, zaponka
2. v visok sneg narejena gaz
kùlina ž velik, visok stolp
Langschäfter, der, visok škorenj
lionism [láiənizəm] samostalnik
izkazovanje prevelike časti; lov za uglednimi ljudrni; med visok štadij gobavosti (z levjim izrazom obraza)
loft1 [lɔft] samostalnik
podstrešje; kašča, svisli; galerija (v cerkvi ali dvorani), mostovž; golobnjak, jata golobov; visok udarec (golf)
lofty [lɔ́fti] pridevnik (loftily prislov)
zelo visok
figurativno vzvišen, veličasten; nadut, ohol, aroganten
magnifico [mægnífikou] samostalnik
velikaš (zlasti beneški); visok dostojanstvenik
māgnitūdō -inis, f (māgnus) velikost, in sicer
I.
1. prostorska velikost: Plin., Ap., Iust., Suet. idr., mundi, regionum, maris Ci., fluminis, fluctuum C., corporis L. ali corporum C., voluminis N., signa (božanski kipi) ingentis magnitudinis L., immani magnitudine simulacra C.; occ.: m. itineris C. dolžina, aquarum L. ali subita fluminis m. Ci. velika višina voda (reke), visoka gladina, visok nivo, naraslost.
2. številčna velikost, število, števil(č)nost, velika množina, velika množica, obilica, velika vsota: Amm., copiarum N., pecuniae Ci., N., aeris alieni Ci., S., Suet., causarum, fructuum, quaestūs Ci.
3. dinamična velikost, sila, silovitost, moč, jakost: virium N., Iust., frigorum Ci., hiemis, procellarum Amm., vocis Corn. obseg.
4. časovna dolžina: dierum ac noctium magnitudines Plin. —
II. metaf.
1. velikost = pomen(ljivost), pomembnost, imenitnost, tehtnost: beneficii, belli, rei Ci., rerum gestarum N.; od tod occ. visoka stopnja, visok položaj (v družbi), vzvišenost, dostojanstvo, čast, mogočnost, veljavnost, ugled(nost): Plin., Suet., Amm., imperatoria T., rei publicae S., Alexandri, Cyri Iust.; kot naslov visokost: m. tua Cass., Cod. I.
2. velikost = moč(nost), silnost, sila: amoris, odii, periculi, iniuriae Ci., supplicii C., Ci. ali poenae Ci. ostrost, animi Ci. idr. velikodušnost, velikosrčnost, blagosrčnost, consilii Ci. velika (globoka) razumnost, ingenii Ci. duševna (duhovna) moč, vzvišenost.
mannshoch kot mož visok, za moža visok