veau [vo] masculin tele; teletina; telečje usnje; figuré bedak, lenuh
veau marin, de mer tjulenj
rôti masculin de veau telačja pečenka
reliure féminin en veau vezava iz telečjega usnja
souliers masculin pluriel en veau čevlji iz telečjega usnja
le Veau d'or zlato tele, denar
pleurer comme un veau glasno jokati
faire le veau iztegniti se po tleh, brezbrižno počivati
tuer le veau gras (figuré) napraviti veliko pojedino, gostijo
(populaire) sa voiture est un vrai veau njegov avto je težak in počasen
Zadetki iskanja
- vélin [velɛ̃] masculin tanek pergament iz kože mrtvorojenih telet; (= papier masculin vélin) zelo bel pergamentni papir; telečje usnje
reliure féminin de vélin vezava iz tega usnja - venado moški spol jelen, jelenjad, srnjak; jelenje usnje
- verni, e [vɛrni] adjectif lakiran; masculin lakasto usnje
bois masculin verni lakiran les
(familier) être verni imeti srečo; masculin človek, ki ima srečo - vernice1 f
1. lak; barva; premaz:
vernice grassa, magra mastni, suhi lak
vernice antiruggine antikorozijski lak
vernice cellulosica celulozni lak
vernice ignifuga nepregorni lak
vernice isolante izolirni lak
vernice sintetica sintetični lak
dare una mano di vernice, passare la vernice prebarvati
vernice fresca! sveže pleskano!
2. kopal (otrdela smola); lakasto usnje
3. šalj. ličilo
4. prevleka
5. pren. glazura, patina, videz - vinilpēlle f umetno usnje
- vitela ženski spol telečje usnje
papel vitela pergamenten papir, velén - vitēllo1 m
1. veter. tele:
vitello d'oro biblijsko zlato tele
adorare il vitello d'oro pren. častiti zlato tele, hlepeti po denarju
2. teletina
3. telečja koža, telečje usnje
4. zool.
vitello marino (foca) navadni tjulenj (Phoca vitulina) - Waschleder, das, pralno usnje
- wash leather [wɔ́šleðə] samostalnik
pralno usnje - whole-bound [hóulbaund] pridevnik
v usnje vezan - zàpetnica ž zapetnik, usnje na peti obuvala
- Ziegenleder, das, kozje usnje
- заготовка f
1. preskrba, nabava, pripravljanje;
2. zgornje usnje (pri čevljih) - шагрень f zrnato usnje, šagren
- aggloméré [-mere] masculin briket
aggloméré de cuir umetno usnje - apprêter [-te] verbe transitif pripraviti, urediti; apretirati; izgladiti; začiniti
apprêter les mets pripraviti jedi
apprêter une étoffe, un cuir, une peau, du papier apretirati blago, usnje, kožo, papir
s'apprêter pripravljati se; obláčiti se
s'apprêter au départ, à partir pripravljati se za odhod
elle s'apprête pour le bal obláči se za ples
je m'apprêtais à (sortir) ravno sem se pripravljal, da (grem ven) - ātrāmentum -ī, n (iz āter, *ātrāre črniti) črnilo =
1. črna tekočina, črn sok: Pl., Plin., atr. sepiae Ci. ali sepiarum Cels.
2. za poseb. namene pripravljeno črnilo =
a) črnilo za pisanje: Ca. fr., Petr., calamo et atramento temperato rem agere Ci. ep., tractata atramenta notam remittunt H. črnilo pušča packe, atr. librarium Vitr., Plin. = atr. scriptoris Vulg.
b) bakrova galica (bakrov sulfid), vitriol, vitriolova voda (žveplovo barvilo, s katerim čevljarji črnijo usnje): atr. sutorium Cels., Plin., sutorio atramento absolutus putatur Ci. ep. (o Karbonu, ki je pil galico in se tako sam usmrtil).
c) slikarska ali pleskarska črna barva, pokost, lak (pripravljen iz čistega oglja): Vitr., atramento notare aliquid, atramento duas lineas ducere Cels., opera atramento illinere Plin., atr. Indicum Plin. indijsko (kitajsko) črnilo, tuš; poseb. atr. tectorium (s klejem pomešano) črnilo za pleskanje sten: Plin., pri Vitr. se imenuje samo atramentum. - Babylōn -ōnis (-ōnos Cl.), acc. nav. -ōna, f (Βα-βυλών) Babilon, v svetem pismu Babel -ēlis, f Babel, glav. mesto babilonsko-asirskega kraljestva ob obeh bregovih Evfrata (zdaj razvaline pri kraju Karbala): Ci., N., O. idr. Od tod adj.
1. Babylōnius 3 babilonski: miles Pl., arx Cu., numeri H. astrološki izračuni kaldejskih vedežev = vedeževanje (prerokovanje) iz zvezd; od tod Babylonius Horops Pr. zvezdoznanec; subst. Babylōnius -iī, m Babilonec: Ci.; Babylōnia -ae, f
a) (sc. mulier) Babilonka: O.
b) (sc. terra) Babilonija, pokrajina ob dolnjem Evfratu in Tigridi, domovina kaldejskih ved astronomije in astrologije, v širšem pomenu celotno babilonsko-asirsko kraljestvo: Cu. idr.
c) (sc. urbs) mesto Babilon: L., Cu., Iust.
2. Babylōnicus (Babulōnicus) 3 babilonski (babulonski): Lucr., Plin., Eccl., peristromata Pl. umetelno tkane odeje ali preproge z vpletenimi podobami, pelles Icti. maročansko usnje; subst. Babylōnicum -ī, n babilonska odeja ali preproga: Lucr., Syrus ap. Petr., Ulp. (Dig.).
3. Babylōniēnsis -e babilonski, iz Babilona: miles Pl. - cel [éu̯] (-a, -o)
1. (ves) ganz; Ganz- (cela figura die Ganzfigur, masaža celega telesa die Ganzmassage, obsevanje celega telesa die Ganzkörperbestrahlung); trajanje: ganz- (celo/vse leto ganzjährig, cel/ves dan ganztägig)
po celi/vsej površini ganzflächig
2. (nerazkosan) ganz
3. (nepoškodovan) heil
4. (poln, celoten) voll ((bije) cele ure volle Stunden); Voll- (krogla die Vollkugel)
celo leto ein volles Jahr
5. za količine: -weise (cele kangle kannenweise, cele vrče krugweise, cele vreče säckeweise; cele družine familienweise)
6. dolgo trajanje: -lang (cele dneve/dneve in dneve tagelang, cela leta jahrelang, cele mesece monatelang, cele noči nächtelang, cela stoletja jahrhundertelang, cele tedne wochenlang, cele ure stundenlang); lang:
celo življenje njegovo/ moje itd.: (sein/mein) Leben lang
celi dve stoletji zwei Jahrhunderte lang
velik obseg: cele stolpce spaltenlang
cele strani seitenlang
7. (ne več kot) ganz, kaum (celih 15 obiskovalcev ganze 15 Besucher)
8.
matematika celo število ganz Zahl
izražen s celim številom ganzzahlig
|
celo platno/usnje ganzledern, der Ganzlederband/ganzleinen, der Ganzleinenband
na celem (nenadoma) plötzlich
figurativno cel oče ganz Vater
figurativno na celi črti auf der ganzen Linie
figurativno cel hudič je der Teufel ist los
celo noč die Nacht über
celo večnost eine Ewigkeit
figurativno odnesti celo kožo mit heiler Haut davonkommen