Franja

Zadetki iskanja

  • Erdkundenstunde, die, ura zemljepisa
  • Erlösungsstunde, die, ura odrešitve, ura odrešenja
  • Fahrstunde, die, ura vožnje
  • five2 [faiv] samostalnik
    petica, peterica, peta ura

    bunch of fives roka, pest
  • Flugstunde, die, ura letenja
  • Fragestunde, die, ura vprašanj in odgovorov
  • Freistunde, die, prosta ura
  • Fußstunde, die, ura hoda
  • Geburtsstunde, die, ura rojstva
  • Geisterstunde, die, ura duhov
  • genitūra -ae, f (genere = gīgnere)

    I. roditev, zarod: conchae PLIN., alitum quadrupedumque PLIN. –

    II. meton.

    1. plodeče seme: datur et contra profluvia geniturae viris PLIN.

    2. zaplojena stvar, zarod, potomstvo: ECCL.

    3. rojstna ura, rojstna zvezda, stanje zvezd (konstelacija) ob rojstvu: EUTR., reticere genituram suam SUET., geniturae hominum AP., fatorum per genituram interpres AMM. prerokovalec usode po stanju zvezd ob rojstvu.
  • Gesangstunde, die, ura petja
  • Geschichtsstunde, die, ura zgodovine
  • Gewitter, das, (-s, -) nevihta, neurje, huda ura (tudi figurativ) (aufziehen bližati se, niedergehen razdivjati se)
  • gnomon [gnomɔ̃] masculin sončna ura
  • Hauptuhr, die, matična ura
  • hēmicyclium -liī ali -lī, n (gr. ἡμικύκλιον)

    1. polkrog: Vitr., Plin. iun.

    2. occ.
    a) polkrožen naslanjač za eno ali več oseb, stol z ročaji: Sid., domi in hemicyclio sedens Ci.; taki stoli, toda iz kamna, so bili tudi na javnih prostorih, da so ljudje na njih lahko počivali: Suet.
    b) neke vrste polkrožna sončna ura: Vitr.
  • herumsein*, herum sein* um biti okoli/pri; um eine Sache: imeti za seboj; miniti (ko mine); biti mimo, eine Stunde ist herum ena ura je minila/je mimo; poteči, die Zeit ist herum čas je potekel
  • horologe [hɔ́rəlɔdž] samostalnik
    časomer, sončna ura, peščena ura
  • hour-glass [áuəgla:s] samostalnik
    peščena ura