Franja

Zadetki iskanja

  • Physiklehrer, der, učitelj fizike
  • posture-master [pɔ́sčəma:stə] samostalnik
    učitelj lepe drže, lepega vedenja
  • prae-cipiō -ere -cēpī -ceptum (prae in capere)

    1. (v)naprej vzeti (jemati), prevze(ma)ti, komu kaj, prisvojiti (prisvajati) si: aquam Lucr., pecuniam mutuam C. vnaprej vzeti (jemati) na posodo, izposoditi (izposojati) si, locum Cu. ali Piraeeum L. ali litora V. prej zasesti, tako tudi mons praeceptus S., iter Cu., L. ali aliquantum viae, longius spatium L. prej pre(hod)iti, premeriti (nekoliko poti, daljši kos poti), malce (nekoliko) prehiteti koga, aliquantum ad fugam temporis L. precej časa (prednosti) za beg si pridobiti, tempore praecepto L. zaradi časovne prednosti (prehitevanja), bellum T. prej začeti vojno, fata veneno Fr. smrt prehiteti s strupom, prej se zastrupiti, si lac praeceperit aestus V. če vročina izsuši mleko (= če mleko izhlapi), preden molzemo, praecipitur seges O. prehitro zori.

    2. (vna)prej uži(va)ti, (ob)čutiti: ut ne multi illud (sc. candelabrum) ante praeciperent oculis quam populus Romanus Ci., eius rei laetitiam L., spectatissimi triumphi laetitiam Hirt., spem L., laudem T. (Dial.); occ. kot jur. t.t. (dediščino) vnaprej dobiti, vnaprej (po)dedovati: Plin. iun., Icti.

    3. (po)prej, vnaprej misliti, predstaviti (predstavljati) si, (iz)vedeti, (spo)znati itd.: victoriam animo C., cogitatione futura Ci., omnia praecepi atque animo mecum ante peregi V., spe hostem V. predstavljati si, v duhu videti, rem famā L., consilia hostium Ci. vedeti za sovražne naklepe, preden se uresničijo; opinione praecipere z ACI vnaprej domnevati se: C.

    4. predpis(ov)ati, naročiti (naročati), svetovati, da(ja)ti nasvet(e), odrediti (odrejati), opozoriti (opozarjati) na kaj, vele(va)ti, ukaz(ov)ati: abs.: ut erat praeceptum C., ut praeceperat, sicut praeceptum erat Cu.; z obj.: Cu. idr., hoc tibi praecipio Ci., quidquid praecipies (v vseh svojih predpisih (pravilih)) esto brevis H.; s finalnim stavkom: N., Plin. iun. idr., praecipit, omnes mortales pecuniā aggrediantur S., praecipitur aedilibus, ut noctu vigilias agerent Ci., hoc praecipio, ne segniores sitis Ci.; z odvisnim vprašalnim stavkom: praecipit, quae fieri velit C., quid fieri vellent, praeceperunt N.; redko z inf.: Plin., O., iustitia praecipit parcere omnibus Ci.; pri poznejših piscih analogno po glag. iubēre z ACI oz. NCI: Plin., Suet., Arn., Lact., ceteros omnes decedere praecepit Ap., pueros in agrum deduci praecepit Iust., ceteras (sc. sarcinas) incendi praecepit Cu., praecipimur domino psallere Cass., Philoromus auriga rapi praeceptus Amm.

    5. učiti, da(ja)ti nauk(e), da(ja)ti po(d)uk: artem nandi O., praecipe lugubres cantus H. uči me, recte praecipi potest in amicitiis Ci.; z ACI: ratio parum praecipit nec bonum illud esse nec porro malum Ci.; abs. poučevati, biti učitelj: alicui Suet., de eloquentiā Ci., qui de arte dicendi praecipiunt Ci.; subst. pt. pr. m praecipientes učitelji: inscientia praecipientium T. (Dial.), eum in numero praecipientium non habeo Q.; tudi samo učenjaki = teoretiki: Q. (Institutio oratoria 2, 6, 1).
  • précepteur, trice [-sɛptœr, tris] masculin, féminin vzgojitelj, -ica; domači učitelj; vieilli profesor
  • precettista m, f (m pl. -ti) katedrski učitelj, učiteljica
  • precettore m domači učitelj, vzgojitelj
  • Privatlehrer, der, domači učitelj
  • Probelehrer, der, učitelj pripravnik
  • professor -ōris, m (profiteri)

    1. prijavljeni učitelj, javni učitelj, profesor: Col., Plin. iun., Ap., Suet., Amm., Hyg., Icti. idr., sapientiae Suet., Cels., eloquentiae Suet., clari nominis Q.

    2. abs.
    a) retor: Q., Suet. idr.
    b) zdravnik: Cels.
  • publicista moški spol časnikar, publicist, pisatelj; učitelj državnega prava
  • Reitlehrer, der, učitelj jahanja
  • Religionslehrer, der, učitelj verouka
  • repetidor moški spol domači učitelj, inštruktor
  • répétiteur, trice [-titœr, tris] masculin, féminin domači(a) učitelj(ica), inštruktor, -ica; vieilli študijski nadzorovatelj
  • rȇtor m (gr. rhetor) retor, govornik, učitelj govorništva
  • rētore m

    1. retor, učitelj govorništva

    2. slabš. leporečnež, lepobesednež
  • rhéteur [retœr] masculin, histoire učitelj govorništva; govornik; péjoratif frazêr
  • rhetor [rí:tə] samostalnik
    zgodovina retor, učitelj govorništva; govornik
    slabšalno blebetač, kvasač
  • rhētor -oris, m (tuj. ῥήτωρ)

    1. učitelj govorništva, rétor: Ci., Q., Plin. iun. idr.; gr. gen. rhetoros: Prisc., gr. acc. sg. rhetora: Mart.; acc. pl. rhetoras: T. (Dial.), Mart., Macr.

    2. = orator govornik: stultitia (sc. Callistrati) rhetoris Attici N.
  • rhetorician [retəríšən] samostalnik
    zgodovina retor, govornik, učitelj govorništva; dober govornik
    slabšalno afektiran, osladen, pompozen, frazerski govornik