Franja

Zadetki iskanja

  • sideways [sáidweiz]

    1. pridevnik
    stranski, bočen

    2. prislov
    od strani, z boka
  • sidewise [sáidwaiz]

    1. pridevnik
    stranski

    2. prislov = sideways
    stransko, s strani
  • siding [sáidiŋ] samostalnik
    železnica stranski (ranžirni, industrijski) tir; gibanje ali nagnjenost na eno stran; podpora, podpiranje, pridružitev (with k)
    ameriško vodoravno pribite deske na navpične stebre, ki tvorijo zid; razširjeno mesto v umetnem plovnem kanalu za srečanje dveh ladij

    private siding industrijski tir
  • slip1 [slip] samostalnik
    zdrsljaj; spodrsljaj, padec; nezgoda, napaka; zareka(nje); uitje, izmuznjenje; prevleka za blazino; obleka, ki se hitro obleče ali sleče; otroški predpasniček, prtiček
    množina, britanska angleščina kopalne hlačke
    množina, gledališče premične kulise; stranski vhod, prostor, kjer stoje igralci, preden nastopijo na odru
    lov konopec, vrv (za pse); izpustitev (psov); majhen brus
    navtika poševna ravnina za splavitev ladij
    geologija zemeljski udor, usad

    a slip of a boy vitek, stasit deček
    a fine slip of a girl vitko, stasito, brhko dekle
    a slip of pen (tongue) spodrsljaj (lapsus) v pisanju (v govoru)
    a slip on a piece of orange peel spodrsljaj na koščku oranžne lupine
    to get the slip biti odklonjen, pasti (npr. pri izpitu)
    he gave me the slip pobegnil (ušel, izmuznil se) mi je
    to make a slip napraviti spodrsljaj, napako
    there's many a slip'twixt the cup and the lip figurativno ne hvali dneva pred nočjo
  • sottoprodotto m stranski proizvod
  • sous-produit [-prɔdɥi] masculin stranski proizvod
  • spȍrēdan -dna -o stranski: -i ulaz, dohodak, izdatak, prihod, posao; -a radnja, služba, okolnost, uloga; -a rečenica lingv. stranski stavek
  • Sproß, Spross, der, (Sprosses, Sprosse) brst, poganjek, stranski poganjek; Pflanzenkunde steblo, poganjek; Jagd am Geweih: rožiček; figurativ einer Familie: potomec
  • spur track [spə́:træk] samostalnik
    železnica stranski tir
  • stēlo m

    1. bot. pecelj; steblo

    2. ekst. stojalo; mehan. batnica; ročica:
    lampada a stelo stoječa svetilka

    3. (baghetta) stranski šiv (na nogavicah)
  • strànputicē prisl. po stranski poti, po ovinkih
  • strànputičār m ekspr. kdor hodi po stranski poti, poteh
  • sub- [sʌb] predpona
    pod-, nižji; stranski; nepopoln, približen; mejni, bližnji
    kemija bazičen
  • subaudition [sʌbɔ:díšən] samostalnik
    tisto, kar se razume, ne da bi bilo povedano; dopolnilo (tistermu, kar je rečeno); stranski pomen
  • subcontract [sʌbkɔ́ntrækt]

    1. samostalnik
    stranski dogovor, stranska pogodba

    2. prehodni glagol [sʌbkəntrǽkt]
    urediti s stransko pogodbo
    neprehodni glagol
    skleniti stransko pogodbo
  • subsidiary [səbsídjəri]

    1. pridevnik (subsidiarily prislov)
    pomožen; podporen; dopolnilen, stranski; podrejen (to čemu)

    subsidiary company trgovina podružnica
    subsidiary stream pritok
    subsidiary subject stranski predmet
    subsidiary troops pomožne čete

    2. samostalnik
    (često množina) pomoč, podpora
    trgovina podružnica
  • subtítulo moški spol podnaslov, stranski naslov
  • sucker [sʌ́kə]

    1. samostalnik
    dojenček; odojek
    ameriško, sleng, figurativno oseba, ki se da izkoriščati, naivnež, bedak, neizkušen mlad novinec, zelenec, mlečnozobec
    botanika mladika, poganjek, stranski poganjek iz korenine
    zoologija prisesek, sesalka
    tehnično vakuum ploščica; sesalna cev
    zastarelo izsiljevalec, parazit

    to play s.o. for a sucker opehariti, prevarati koga

    2. prehodni glagol
    odstraniti poganjke, mladike (z rastline)
    neprehodni glagol
    pognati mladike, poganjke
  • tang1 [tæə]

    1. samostalnik
    tehnično držajni konec (kraj, prijem, (noža itd.)); oster, neprijeten okus
    figurativno priokus, stranski, lahen, neznaten okus, sled (of česa)
    oster vonj

    it has a tang of cynism figurativno to ima priokus cinizma

    2. prehodni glagol
    opremiti s prijemom (orodje, jedilni pribor itd.); dati (čemu) kak priokus
  • tètima ž (t. tetimme, ar.)
    1. stranski prostor v džamiji
    2. dial. predmestje