-
oskrbnina samostalnik (plačilo za oskrbo) ▸
ellátási díjmesečna oskrbnina ▸ havi ellátási díj
dnevna oskrbnina ▸ napi ellátási díj
domska oskrbnina ▸ otthon ellátási díja
neplačana oskrbnina ▸ kifizetetlen ellátási díj
oskrbnina za vrtec ▸ óvodai ellátási díj
oskrbnina za otroka ▸ gyermek ellátási díja
oskrbnina v vrtcu ▸ óvodai ellátási díj
oskrbnina v domu ▸ otthon ellátási díjia
oskrbnina v zavodu ▸ intézmény ellátási díja
plačilo oskrbnine ▸ ellátási díj befizetése
cena oskrbnine ▸ ellátási díj mértéke
plačevanje oskrbnine ▸ ellátási díj fizetése
pravica do oskrbnine ▸ ellátási díjhoz való jog
plačevati oskrbnino ▸ ellátási díjat fizet
plačati oskrbnino ▸ ellátási díjat fizet
V zavetišču bodo sprejeli tudi pse, ki jih lastniki ne želijo obdržati, če bodo ti plačali oskrbnino. ▸ A menhely olyan kutyákat is befogad, amelyeket a tulajdonosok nem akarnak megtartani, de megfizetik az ellátási díjat.
Stanarine in oskrbnine v domovih za ostarele naraščajo hitreje kot pokojnine. ▸ Az idősotthonok lakódíjai és ellátási díjai gyorsabban emelkednek, mint a nyugdíjak.
Starši plačajo oskrbnino za otroka, ki je odvisna od cene programa in njihovih dohodkov. ▸ A szülők a gyermekük után ellátási díjat fizetnek, amely a program árától és a jövedelmüktől függ.
-
osnóven élémentaire, fondamental, de base, primitif; essentiel, principal
osnovna barva (podlaga) couleur ženski spol fondamentale, couleur d'apprêt, fond moški spol
osnovne barve couleurs ženski spol množine primitives (ali simples, primaires)
osnovna črta ligne ženski spol de base
osnovna izobrazba instruction ženski spol de base
osnovni kapital capitvl moški spol de base (ali fixe), fonds moški spol social
osnovna oblika forme primitive, gramatikalno forme radicale, radical moški spol
osnovna plača salaire moški spol de base
osnovna ploskev base ženski spol
osnovna pravica droit moški spol fondamental (ali de l'homme)
osnovna šola école ženski spol élémentaire (ali primaire)
osnovne veje industrije principales industries, industries de base, industries-clés
osnovno zlo vice moški spol capital
osnovno znanje connaissance(s)
f(pl) élémentaire(s)
-
pasíven passif; inactif
pasivni odpor résistance ženski spol passive
pasivna (trgovinska) bilanca bilan moški spol (commercial) passif, balance ženski spol commerciale déficitaire
pasivna volilna pravica éligibilité ženski spol, droit moški spol d'être élu
pasivno znanje jezika connaissance ženski spol passive d'une langue
-
pasíven (-vna -o) adj.
1. (nedejaven, nedelaven) passivo; inerte, indifferente:
pasivni odpor resistenza passiva
pasivno znanje tujega jezika conoscenza passiva di una lingua straniera
ekon. pasivna bilanca bilancio passivo
anat. pasivna gibala ossa
med. pasivna imunizacija immunizzazione passiva
jur. pasivna legitimacija legittimazione passiva
pasivna volilna pravica diritto di voto passivo
ekon. pasivne obresti interessi passivi
ekon. pasivni konto conto passivo
pasivno gospodarsko področje zona economicamente passiva
2. lingv. (trpen) passivo
-
pasíven pasivo
pasivna (trgovinska) bilanca balance m (comercial) pasivo
pasivni saldo saldo m pasivo
pasivni dolg deuda f pasiva
pasivna trgovina comercio m pasivo
pasivna rezistenca resistencia f pasiva
pasivna volilna pravica elegibilidad f
-
pášen
pášna pravica right of pasture
-
pášen (-šna -o) adj. del, da pascolo; pascolativo:
pašna površina superficie da pascolo
pašna pravica diritto di pascolo
pašna služnost servitù di pascolo, pensionatico
pašni zakup cussorgia
-
pest [é] ženski spol (-i …) die Faust
velik kot pest faustgroß
pravica pesti das Faustrecht
na lastno pest auf eigene Faust, brez drugih: im Alleingang, (samovoljno) eigenmächtig
stisniti roko v pest (die Hand) ballen, die Faust ballen
figurativno dobiti v pest zu fassen/packen kriegen, in die Hände bekommen
smejati se v pest sich ins Fäustchen lachen
pesti množina die Fäuste
figurativno tiščati pesti za koga (jemandem) den Daumen drücken
s pestjo mit der Faust
obramba s pestjo šport die Faustabwehr
udarec s pestjo šport der Fausthieb, der Haken
figurativno udariti s pestjo po mizi mit der Faust auf den Tisch schlagen
žoganje s pestmi šport das Faustballspiel
s stisnjenimi pestmi mit geballten Fäusten
-
pést fist
polna pést a handful, a fistful
stisnjena pést clenched (ali closed) fist
na lastno pést (figurativno) on one's own account, on one's own
udarec s pestjo punch, žargon fourpenny one
pravica, pravo pésti club law, fist law
boriti, tepsti se s péstjó to brawl, to have a punch-up (ali fistfight)
groziti s péstjó to shake one's fist at someone
imeti koga v pésti (figurativno) to have someone in the hollow of one's hand
udariti po mizi s péstjó to bring one's fist down heavily on the table
v pést se smejati to laugh inwardly, to laugh up one's sleeve
dobil sem ga v pést (figurativno) I have got him into my clutches
iti (naprej) na lastno pést to go (ahead) on one's own
bíti, udariti s péstjó to punch, to strike with one's fist, to fist
udariti koga s péstjo to give someone a punch
borba, pretep s péstmi punch-up, fistfight, humoristično bout of fisticuffs
stisniti pésti to clench one's fists
-
pést (-í) f
1. pugno:
stisniti pest stringere il pugno
udariti s pestjo po mizi battere col pugno sulla tavola
2. (majhna količina) pugno; palmo:
za pest dolarjev per un pugno di dollari
ne imeti v lasti niti pesti zemlje non possedere un palmo di terra
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. pesti me srbijo ho voglia di menare, di pestare qcn.
držati, tiščati pesti za koga tifare per qcn., desiderare il successo, la fortuna di qcn.
okusiti pesti nekoga subire le violenze di qcn.
pokazati komu pesti mostrare i pugni a qcn.
to je pravici pest v obraz un pugno in faccia alla giustizia
dobiti koga v pest prendere qcn. tra le grinfie
smejati se komu v pest ridere di qcn. sotto i baffi
začelo se je s prepirom, končalo s pestmi la faccenda cominciò con una lite, finì a pugni
z jekleno pestjo narediti red v državi fare ordine nel Paese con pugno di ferro
delati na lastno pest fare di propria iniziativa
biti nagle jeze in trdih pesti essere un attaccabrighe
pravica pesti la ragione del più forte
-
pést puño m
polna pest puñado m
na lastno pest (fig) por cuenta propia, por propia iniciativa
z železno pestjo con mano de hierro
pravica pesti (fig) derecho m del más fuerte
dobiti v svoje pesti apoderarse de
imeti koga v svoji pesti tener en sus garras a alg
pasti komu v pest caer en poder de alg
stisniti pest serrar la mano
udariti s pestjo po mizi dar un puñetazo sobre la mesa; fig imponirse con resolución y energía
s pestjo žugati komu amenazar con el puño a alg
držimo pesti, da bi zate vse dobro šlo fam rezamos porque todo te salga bien
-
peticij|a ženski spol (-e …) die Bittschrift, die Petition
pravica do vlaganja peticij das Petitionsrecht
-
písan écrit ; (raznobarven) de diverses couleurs, de couleurs variées, diapré, multicolore, bariolé , figurativno panaché, bigarré, varié
pisano blago étoffe ženski spol diaprée
pisana črka lettre ženski spol écrite, caractère moški spol écrit
pisana družba société ženski spol très bigarrée (ali hétéroclite)
pisana glasba musique ženski spol variée ženski spol
pisana mati belle-mère ženski spol, familiarno belle-maman ženski spol, marâtre ženski spol
pisano perilo linge moški spol de couleur
pisana pravica droit moški spol écrit
pisana srajca chemise ženski spol bigarrée
pisani trakovi rubans moški spol množine multicolores
pisano se gledati se regarder de travers, être en froid (ali en mauvais termes, à couteaux tirés) avec quelqu'un, avoir des rapports tendus avec quelqu'un
pisano narediti bigarrer
pisano slikati barioler
napraviti pisano diaprer, panacher
postati pisan panacher
-
plod1 [ó] moški spol (-u/-a, -ova, -ovi) rastlinstvo, botanika die Frucht
ovoj ploda der Fruchtbecher
nastavljeni plod/plodovi der Fruchtansatz
birni plod Sammelfrucht
oprijemalni plod Klettfrucht
sejalni plod Streufrucht
glavičasti plod Kapselfrucht
koščičasti plod Steinfrucht
pečkati plod Kernfrucht
sočni plod fleischige Frucht
suhi plod Trockenfrucht
pravica do plodov, ki padajo s sosedovega zemljišča pravo das Überfallsrecht
tvorjenje plodov die Fruchtbildung
roditi/tvoriti plodove fruchten
obtežen s plodovi fruchtschwer
veja s plodovi der Fruchtzweig
z malimi plodovi kleinfrüchtig
z velikimi plodovi großfrüchtig
pobiranje plodov biblično: die Fruchtlese
-
podpisovanj|e srednji spol (-a …) das Unterzeichnen, die Unterzeichnung, die Unterfertigung, die Zeichnung
pooblastilo za podpisovanje die Unterschriftsvollmacht
oseba s pravico podpisovanja der Zeichnungsberechtigte
pravica podpisovanja die Unterschriftsberechtigung, die Zeichnungsbefugnis, das Zeichnungsrecht, die Zeichnungsberechtigung
-
pokojnin|a ženski spol (-e …) die Rente, das Ruhegeld, die Pension; -rente, das -geld (delna Teilrente, družinska Hinterbliebenenrente, Waisenrente, osnovna Grundrente, iz pokojninske blagajne podjetja die Betriebsrente, za žrtve nacizma Opferrente, starostna Altersruhegeld, Altersrente, starostna kmečka Altersgeld, vdovska Witwengeld, Witwenrente)
invalidska pokojnina die Frührente, Erwerbsunfähigkeitsrente, Versehrtenrente
predčasna pokojnina die Frührente, das Vorruhestandsgeld
uskladitev pokojnin die Rentenanpassung, die Pensionsanpassung
pravica do pokojnine der Rentenanspruch, Pensionsanspruch
predujem na račun pokojnine der [Rentenvorschuß] Rentenvorschuss
prejemanje pokojnine der Ruhebezug
prejemnik pokojnine der Rentenempfänger
imeti pravico do pokojnine rentenberechtigt sein
starostna meja za pokojnino das Rentenalter
-
pomilostit|ev ženski spol (-ve …) pravo die Begnadigung; der Gnadenakt
pravica izreči pomilostitev das Gnadenrecht
prošnja za pomilostitev das Begnadigungsgesuch, Gnadengesuch
s pomilostitvijo auf dem Gnadenweg
-
pomilostítev grâce ženski spol , rémission ženski spol , (splošna) amnistie ženski spol
odklonitev prošnje za pomilostitev rejet moški spol d'un recours en grâce
pravica do pomilostitve droit moški spol de grâce
vložiti prošnjo za pomilostitev se pourvoir en grâce, former un recours (ali une demande) en grâce
-
pomilostítev gracia f ; indulto m ; amnistia f
prošnja za pomilostitev petición f (ali solicitud f) de gracia
pravica do pomilostitve derecho m de gracia
-
pomiloščanj|e [ó] srednji spol (-a …) die Begnadigung
pravica pomiloščanja das Begnadigungsrecht, Gnadenrecht