Franja

Zadetki iskanja

  • assiette [asjɛt] féminin krožnik; poln krožnik; ravnotežje, položaj; technique temelj; trdnost; juridique osnova

    assiette anglaise hladen narezek
    assiette au beurre (figuré) donosna, mastna služba, »korito«
    assiette plate, creuse nizek, globok krožnik
    assiette à soupe, à dessert, à gâteaux krožnik za juho, za poobedek, za kolač(torto)
    assiette de l'impôt (sur les revenus) osnova davka (na dohodke)
    assiette de la colonne temelj stebra
    casseur masculin d'assiettes razbijač krožnikov, razgrajač
    avoir une bonne assiette dobro jahati
    le cavalier perdit son assiette jezdec je izgubil ravnotežje
    piquer l'assiette živeti na stroške drugih, biti prisklednik
    ne pas être, ne pas se sentir dans son assiette ne se dobro počutiti
  • assiettée [asjɛte] féminin poln krožnik
  • astioso agg. poln sovraštva, mržnje, zavisti
  • attonō (adtonō) -āre -tonuī -tonitum

    1. (za)grmeti nad kom (čim): ipsa enim altitudo attonat summa Maecenas ap. Sen. Ph. izpostavlja gromu svoje višine.

    2. pren. omamiti (omamljati), osup(n)iti koga: Sen. ph., quis furor... vestras attonuit mentes? O., quas... Dryades... numine contactas attonuere suo O. so navdihnile, so navdušile, genitor... attonitus tamen est ingens... committi potuisse nefas O. je osupnil. Večinoma adj. pt. pf. attonitus (adtonitus) 3
    a) od groma oglušel, omamljen, odrevenel: mater... stupuit... attonitaeque diu similis fuit O., erat prope continuus caeli fragor..., attonitisque auribus stupens agmen Cu., intremui post hoc fulmen attonitus Petr.; occ. od kapi zadet: attonitos raro videmus Cels.
    b) pren. α) (duševno) omamljen, osupel, zaprepaden, prestrašen, zmeden, iz uma, onesveščen, nezavesten, od kakega močnega vtisa (močno) prevzet: ut magna pars integris corporibus attoniti concīderent L., vigiles attoniti et stupentibus similes procul stabant Cu., ut sit... in tragoedia... attonitus Aiax Q., attonitis iam omnibus Suet.; pesn. in poklas. tudi o abstr. in stvareh: attonitis haesere animis V., attonitae magna ora domūs V. nezavestne, mentis attonitae stupor Sen. tr., nulla res urget magis attonita Sen. ph., att. mensa Val. Max. ali att. arces Sil. osupla -i, att. orbiias Plin. Iun. globoko pretreseno, diligentia Tert. napeta; enalaga: attonitos (= attoniti, gen. masc. sg.) subitus tremor occupat artūs O., gutta per attonitas ibat oborta genas O., neque populi... ulla vox, sed attoniti vultus T. zaprepadeni obrazi; z abl.: quasi formidine attonitus S. fr., attonitae monstris, attonitus visis ac voce deorum V., attonitus nocturno pavore L., novitate ac miraculo attoniti L., attoniti novitate pavent O., inconcessis puellae ignibus attonitae O., attonitus magnitudine periculi, metu, maestitiā simul et desperatione Cu., Graecia omnis admiratione eius attonita Iust. prevzeta; redkeje in le pesn. z gen.: attonitus serpentis equus, attoniti caeli visus equi Sil.; z de: mens attonita de lodice paranda Iuv.; z dat. ali z in in acc.: = radovedno (težko) pričakujoč kaj, česa: huic operi Ap., voluptario spectaculo Ap., in proventum prosperiorem Ap. β) zamaknjen, navdušen, poln božanstva: attonita Baccho matres V., attonitus vates H., mulier attonitae mentis Cu. preroškega duha, Britannia hodieque eam (artem) attonita celebrat Plin.; pren. o abstr.: attonitae quorundam persuasiones Plin. pretirana prepričanja.
  • awe-stricken [ɔ́:strikən] pridevnik
    poln spoštovanja, spoštljiv; prestrašen
  • azaroso poln nesreče
  • bȁričev -a -o mlakužast, poln mlakuž
  • barrancoso, -quero poln globeli
  • batty [bǽti] pridevnik
    poln netopirjev
    sleng prismuknjen
  • beccata f kavs; poln kljun
  • becquée, béquée [beke] féminin poln kljun

    donner la becquée à un bébé (na)hraniti dojenčka, otročička
  • bellyful [béliful] samostalnik
    poln želodec česa
    figurativno zadostna količina, obilje

    to get a bellyful do sitega se najesti
  • bēluōsus 3 (bēlua) poln živali, poln pošasti: oceanus H.
  • benarbt brazgotinast, poln brazgotin
  • bias(s)ed [báiəst] pridevnik
    nagnjen, poševen
    figurativno (against, in favour of) pristranski; poln predsodkov
  • bicchierata f

    1. poln kozarec

    2. ekst. pitje, popivanje
  • bijèsan -sna -o, dol. bȉjesnī -ā -ō, komp. bjȅšnjī -ā -ē (ijek.), bésan -sna -o, dol. bêsnī -ā -ō, komp. bȅšnjī -ā -ē (ek.)
    1. besen, togoten, srdit: svađali su se pa je bijesan izišao iz sobe
    2. stekel: bijesan pas
    3. obseden: Isusa sretoše dva bijesna
    4. strasten, divji: -i, ludi poljupci
    5. instinktiven, nagonski
    6. močan, krepak, poln življenja: -a nevjesta; oženih dva ponejaka sinovca, a dovedoh im dvije -e nevjeste; raste trava na zavojke kao dojke -e djevojke
    7. nasilen, objesten, prešeren: bijesan momak; stiže četa -ih Bosanaca
    8. divji: bijesan na lijepe, lepe žene
  • blistered [blístəd] pridevnik
    poln mehurčkov
  • blossomy [blɔ́səmi] pridevnik
    poln cvetov, evetoč
  • blotchy [blɔ́či] pridevnik
    popackan, poln madežev