Zadetki iskanja
- Fabricius 3 Fabricij(ev), ime rimskega rodu iz herniškega Aletrija. Najbolj znan je C. Fabricius Lúscinius Gaj Fabricij Luscin, ki se je ok. l. 306 preselil iz Aletrija v Rim, kjer je bil dvakrat konzul (l. 282 in 278); uspešno se je vojskoval s Pirom in Samniti. Sloveč po zmernosti in zadovoljnosti v uboštvu in kot cenzor strog do rastoče pohlepnosti po srebru je postal vzor starorimske poštenosti: Ci., L. epit., Val. Max., Iuv., Fl., Gell. Od tod Fabriciī možje, kakršen je bil Fabricij: Ci., Sen. rh., Lucan. — Kot adj. fabricijski, Fabricijev: Fabricius pons, most, ki veže Eskulapov otok z rimskim mestom (zdaj Ponte di quattro capi): H. — Od tod Fabriciānus 3 fabricijski, Fabricijev: venenum Ci.
- Galata -ae, f Galáta, otok v Sredozemskem morju na afriški obali: MEL., PLIN.
- Gaulus -ī, f Gávlus, otok v Sredozemskem morju (zdaj Gozo): MEL.
- girare
A) v. tr. (pres. giro)
1. vrteti; obrniti, obračati:
girare la chiave nella toppa obrniti ključ v ključavnici
girare gli occhi, lo sguardo obrniti pogled, pogledati okrog
girare una pagina obrniti stran
2. mešati (juho)
3. obkrožiti, obpluti, obiti:
girare l'isola obpluti otok
girare lo scoglio pren. zaobiti nevarnost
girare il paese iti po vasi, prehoditi vso vas
girare il mondo prepotovati svet
4. postaviti, prenesti, poslati (tudi pren.):
ti giro la domanda zastavljam ti vprašanje
girare una telefonata a qcn. vezati telefonski pogovor
girare il pallone in porta šport streljati na vrata (nogomet)
girare un conto ekon. prenesti račun
girare una cambiale indosirati menico
5. film snemati, posneti:
girare una scena in esterni snemati eksterier
si gira! pozor, snemamo!
6. pren. obrniti, zaobrniti, speljati, drugače prikazati, dati drugačno obliko:
gira e rigira pren. če stvar še tako obračamo
girare il discorso pren. zaobrniti pogovor na drugo temo
B) v. intr.
1. obračati se, vrteti se, krožiti:
la terra gira attorno al sole zemlja se vrti okrog sonca
la testa mi gira pren. v glavi se mi vrti
girare al largo pluti na odprtem; pren. biti previden
girare l'anima, le scatole pog. gnjaviti, iti na živce
2. hoditi; krožiti:
è da questa mattina che giro že od jutra hodim
il sangue gira nelle vene e nelle arterie kri kroži po venah in arterijah
il denaro gira pren. denar se obrača
le notizie girano novice krožijo
3. zaviti, zavijati:
il viottolo gira a sinistra stezica zavije na levo
4. iti, teči okoli, obkrožati:
la balaustrata gira attorno alla sala stebriščna ograja obkroža dvorano
5. pren. vrtinčiti se, vrteti se, rojiti:
mille idee mi girano per la testa tisoč idej mi roji po glavi
secondo come gira pren. kakršne je pač volje
cosa ti gira? kaj ti je?, kaj ti roji po glavi?, kaj ti ne pade na pamet?
6. toskansko kisati se, kvariti se, cikati:
il vino comincia a girare vino je začelo cikati
C) ➞ girarsi v. rifl. (pres. mi giro) obrniti, obračati se:
mi girai d'improvviso e lo vidi nenadoma sem se obrnil in ga zagledal - glēsum, slabše glessum, glaesum -ī, n (ger. beseda) jantar: certum est (sucinum) gigni in insulis septentrionalis oceani et ab Germanis appellari glaesum PLIN., sucinum, quod ipsi glesum vocant T. – Od tod adj. glēsārius (glaesārius) 3 jantarski: Glaesaria insula ali Glaesariae insulae PLIN. Jantarski otok(i).
- gorat pridevnik
(z veliko gorami) ▸ hegyvidéki, hegyekkel borítottgorat predel ▸ hegyvidéki terület, hegyvidékgorat del ▸ hegyvidéki terület, hegyvidékgorat otok ▸ hegyekkel borított szigetgorat svet ▸ hegyvidék, magasan fekvő terület, magasföldgorata pokrajina ▸ hegyvidéki tájgorata dežela ▸ hegyvidékes országgorato območje ▸ hegyekkel borított területpretežno gorat ▸ többnyire hegyvidékiGorate dežele, kot je Švica, imajo dolgo tradicijo varovanja pred plazovi. ▸ A Svájchoz hasonló hegyvidéki országokban régi hagyományai vannak a lavina elleni védekezésnek.
Pokrajina je gorata in težko prehodna. ▸ A terület hegyekkel borított és nehezen járható.
Četrtina otoka je goratega in pokritega z gozdovi. ▸ A sziget negyede hegyekkel és erdőkkel borított. - Grenlandija samostalnik
(otok) ▸ Grönland - grmeti glagol
1. (ob nevihti) ▸ dörög, mennydörögzunaj grmi ▸ odakint mennydörögmočno grmi ▸ erősen dörög, erősen dörög az égKer je močno grmelo, smo imeli izključen telefon. ▸ Mivel erősen dörgött, kikapcsoltuk a telefont.deževati in grmeti ▸ esik az eső és döröggrmeti in bliskati se ▸ dörög és villámlik, dörög az ég és villámlikZačelo se je bliskati in grmeti. ▸ Elkezdett villámlani és dörögni.
2. (o napravah ali pojavih) ▸ bömböl, dörög, dübörögmotorji grmijo ▸ kontrastivno zanimivo motorok bőgnektopovi grmijo ▸ ágyúk dörögnekNa ruski fronti dan za dnem grmijo topovi. ▸ Az orosz fronton nap mint nap dörögnek az ágyúk.orožje grmi ▸ fegyverek dörögnekglasba grmi ▸ zene bömböl, zene dübörögIz zvočnikov je grmela glasba. ▸ A hangszórókból dübörgött a zene.grmeti iz zvočnikov ▸ hangszórók bömbölnekVsakdo ve: samo še nekaj ur, pa bodo začele grmeti granate. ▸ Mindenki tudja: még néhány óra, és elkezdenek ropogni a gránátok.
3. (o naravnih pojavih) ▸ zúdul, morajlik, zuhogplazovi grmijo ▸ földcsuszamlások zúdulnakZ gora in hribov so na ceste grmeli zemeljski plazovi. ▸ A hegyekről és dombokról földcsuszamlások zúdultak az utakra.slapovi grmijo ▸ vízesések zuhognakLedenik se razteza in pri tem strašansko poka in grmi. ▸ A gleccser ereszkedik lefelé, és közben félelmetesen ropog és morajlik.
Med Zambijo in Zimbabvejem grmi reka Zambezi. ▸ Zambia és Zimbabwe között a Zambézi folyó morajlik.
4. lahko izraža negativen odnos (razburjeno govoriti) ▸ dörög, mennydörög, dübörögglas grmi ▸ hang dörögduhovnik grmi ▸ pap mennydörögpolitik grmi ▸ politikus mennydörögglasno grmeti ▸ hangosan dörögOtok je grmel od vročih polemičnih debat. ▸ A sziget a heves, ellentmondásos vitáktól volt hangos.
Ker je šlo za čezatlantske prelete, za drago letalo, so novinarji in javnost začeli grmeti. ▸ Mivel ez egy transzatlanti járat volt, a drága repülőgép miatt a sajtó és a közvélemény felzúdult.
"Kje je pa kakšen zdravnik?" je grmel po hodnikih. ▸ „Van itt valahol orvos?” – dübörgött végig a folyosókon.
5. (o vznemirjenju) ▸ dübörög
Ko mi v osamljenosti grmi v duši, se ne sliši. ▸ Amikor magányomban dübörög a lelkem, nem hallják meg.
V meni je ves čas grmela in besnela jeza. ▸ Állandóan forrt és tombolt bennem a düh.
6. (o hitrem padanju) ▸ zuhan
Ob nastopu recesije in čiščenja finančnega trga so cene nafte zgrmele in grmijo navzdol še naprej. ▸ A recesszió kezdetével és a pénzügyi piac megtisztulásával az olajárak összeomlottak, és még mindig zuhannak. - Gypsus -ī, f Gíps, egiptovski otok: COD. I.
- Helena -ae, f (Ἑλένη) Hélena,
1. hči Jupitra (po drugih Tindareja) in Lede, sestra Kastorja in Poluksa, najlepša ženska svoje dobe, žena špartanskega kralja Menelaja; sin trojanskega kralja Priama Paris (Paris) jo je odvedel v Trojo, kar je povzročilo trojansko vojno. Po vojni se je Helena vrnila k Menelaju: Ci., V., H. idr., pri H., O., Mart. in Stat. tudi v gr. obl. Helenē -ēs. Apel. Helena = zapeljana žena (soproga): iuvenemque secuta relicto coniuge Penelope venit, abît Helene Mart.; v pl.: Helenae sequuntur Alexandros: Hier. Metaf. Helena (če sta se v nevihti ob ladji prikazala dva plamenčka (= ugodna dvojna luč Dioskurov), so ju mornarji imenovali Kastorja in Poluksa, če pa le en (neugoden) plamenček, so ga imenovali Heleno): Plin.
2. mati cesarja Konstantina Velikega: Aur., Eutr.
3. otok v Egejskem morju: Mel., Plin.
4. drugo ime mesta Illiberis (zdaj Elne) v Narbonski Galiji: Eutr.
Opomba: Stara obl. Belena po Q. in Prisc. - Hierā -ae, f Híera,
1. eolski otok: Mel.
2. otok v Arhipelagu: Plin.
3. mesto na Lezbosu: Plin.
4. Hierā Cōmē, gl. cōmē1. - hrvaški pridevnik
(o Hrvaški in Hrvatih) ▸ horváthrvaška vlada ▸ horvát kormányhrvaški predsednik ▸ horvát elnökhrvaška prestolnica ▸ horvát főváros, kontrastivno zanimivo Horvátország fővárosahrvaški otok ▸ horvát szigethrvaška obala ▸ horvát tengerparthrvaško morje ▸ horvát tengerhrvaški jezik ▸ horvát nyelvhrvaški narod ▸ horvát néphrvaška reprezentanca ▸ horvát válogatotthrvaški pevec ▸ horvát énekeshrvaški turizem ▸ horvát turizmushrvaška Istra ▸ horvát IsztraPovezane iztočnice: hrvaška kuna - hydria -ae, f (gr. ὑδρία) vrč za vodo, potem sploh vrč, ročka: Ci., Vulg., tudi skrinjica za žreb: in hydriam sortes conicere Ci. — Kot nom. propr. Hydria -ae, f Hídrija
a) otok v Jadranskem morju: Mel.
b) Menandrova komedija: Q. - Īcaria -ae, f (Ἰκαρία) Ikárija, otok v Egejskem morju (tudi zdaj Icaría): Mel. Soobl. Īcaros -ī, f Íkar: Plin.
- îlot [ilo] masculin otočič; blok hiš
aménagement masculin en îlots fermés strnjena zazidava
îlot de circulation prometni otok
îlot insalubre ubožna (mestna) četrt
îlot de résistance gnezdo odpora
îlot rocheux čer, kleč
îlot de verdure (majhna) zelenica - Ilva -ae, f Ílva = Ajtalija (Αἰϑαλία), zdaj Elba, otok ob toskanski obali, že starodavnikom znan po bogastvu železove rude: L., Plin., Mel., Sil., Ilva … insula inexhaustis Chalybum generosa metallis V.
- Imbros (Mel.) in Imbrus (L., Plin.) -ī, f (Ἴμβρος) Ímbros, (zdaj Gökçeada), otok v severnem delu Egejskega morja, južno od Samotrake; od tod adj. Imbrius 3 (Ἴμβριος) imbr(ij)ski: terra O.
- Īnarimē -ēs, f (tvorba iz gr. εἰν Αρίμοις Hom., Il. 2, 783; glede na tvorbo prim. Amisus, Nicomedia, imburim idr.) Inárima: V., O., sicer imenovana tudi Aenāria (gl. to besedo), današnji otok Ischia (Ishija) v Neapeljskem zalivu.
- Indonezija samostalnik
(država) ▸ Indonéziaotok v Indoneziji ▸ kontrastivno zanimivo indonéziai szigetpotovanje po Indoneziji ▸ kontrastivno zanimivo indonéziai utazásdopust v Indoneziji ▸ kontrastivno zanimivo indonéziai nyaralásobala Indonezije ▸ Indonézia partja, Indonézia partvonalaprebivalci Indonezije ▸ Indonézia lakosaiodpotovati v Indonezijo ▸ Indonéziába elutazikSopomenke: Republika Indonezija - indonezijski pridevnik
(o Indoneziji in Indonezijcih) ▸ indonézindonezijski vulkan ▸ indonéz vulkánindonezijski ognjenik ▸ indonéz tűzhányóindonezijska prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Indonézia fővárosaindonezijski predsednik ▸ indonéz elnökindonezijska kultura ▸ indonéz kultúraindonezijska provinca ▸ indonéz tartományindonezijski otok ▸ indonéz szigetindonezijska kuhinja ▸ indonéz konyhaindonezijska hrana ▸ indonéz ételindonezijski premog ▸ indonéz szénPovezane iztočnice: indonezijska rupija