Franja

Zadetki iskanja

  • sušnat (-a, -o) geografija trocken, regenarm
    sušnato območje das Trockengebiet
  • tečaj2 moški spol (-a …) geografija der Pol
    južni tečaj Südpol
    severni tečaj Nordpol
    ledeni tečaj Kältepol
    nebesni tečaj Himmelspol
    odprava na južni/severni tečaj die Südpolexpedition/ Nordpolexpedition
    območje južnega/severnega tečaja das Südpolargebiet/Nordpolargebiet
    višina tečaja die Polhöhe
    premikanje zemeljskih tečajev die Polwanderung
  • temperaturn|i (-a, -o) Temperatur- (gradient das Temperaturgefälle, der Temperaturgradient, profil das Temperaturprofil, regulator der Temperaturgeber, Temperaturwähler, Temperaturregler, lestvica die Temperaturskala, razlika der Temperaturunterschied, območje der Temperaturbereich)
    temperaturni koeficient fizika der Temperaturkoeffizient
    temperaturno tipalo der Wärmefühler
    temperaturno obstojen temperaturbeständig
  • tihomorski pridevnik
    (o Tihem oceanu) ▸ csendes-óceáni
    tihomorsko otočje ▸ csendes-óceáni szigetcsoport
    tihomorsko ladjevje ▸ csendes-óceáni hajóhad
    tihomorska državica ▸ csendes-óceáni ország
    tihomorski otok ▸ csendes-óceáni sziget
    tihomorski otoček ▸ csendes-óceáni szigetecske
    tihomorska obala ▸ csendes-óceáni partvonal
    tihomorsko območje ▸ csendes-óceáni térség
    tihomorska flota ▸ csendes-óceáni flotta
    tihomorska država ▸ csendes-óceáni ország
    Na praznovanja pa se pripravljajo tudi že druge tihomorske in azijske države. ▸ Más csendes-óceáni és ázsiai országok is készülődnek már az ünneplésre.
  • tlák1 (-a) m pressione:
    zračni tlak pressione atmosferica
    tlak narašča, pada la pressione sale, cala
    lonec na tlak pentola a pressione
    plin pod tlakom gas sotto pressione
    meteor. območje, področje visokega zračnega tlaka zona di alta pressione
    fiz. hidrostatični (parcialni)
    tlak pressione idrostatica
    fiziol. krvni tlak pressione sanguigna
    bot. koreninski tlak pressione radicale
    strojn. kritični tlak pressione critica
    osmotski tlak pressione osmotica
  • val3 moški spol (-a, -a/-ova, -ovi)

    1. radijski ipd.: die Welle (decimetrski Dezimeterwelle, dolgi Langwelle, kratki Kurzwelle, srednji Mittelwelle, ultrakratki Ultrakurzwelle)
    radijski valovi Radiowellen množina
    … valovi/območje … valov der -wellenbereich
    (dolgi Langwellenbereich, kratki Kurzwellenbereich)

    2.
    svetlobni val/val vidne svetlobe Lichtwelle
  • valjenj|e1 [ê] srednji spol (-a …) živalstvo, zoologija das Brüten; das Brütgeschäft
    … valjenja Brut-
    (čas die Brutzeit, die Brutdauer, območje das Brutgebiet)
    jajce za valjenje das Brutei
  • valóven wave(-)

    valóvna dolžina wavelength
    valóvno območje radio wave range, wave band, frequency band
    valóvni pas (elektrika) wave band
  • valóven d'onde(s), ondulatoire

    valovna dolžina (radio) longueur ženski spol d'onde
    valovno gibanje mouvement moški spol ondulatoire, ondulation ženski spol
    valovno območje (radio) gamme ženski spol d'ondes
  • valóven de onda(s)

    valovna dolžina (radio) longitud f de onda
    valovno gibanje movimiento m ondulatorio
    valovno območje (radio) gama f de ondas; banda f de frecuencia
  • várnosten (-tna -o) adj. di sicurezza, precauzionale:
    varnostni organi organi di pubblica sicurezza
    avt. varnostni pas cintura di sicurezza
    elektronski varnostni sistem sistema di sicurezza elettronico
    varnostna naprava congegno, dispositivo di sicurezza
    varnostni ukrep misura di sicurezza, misura precauzionale
    teh. varnostni ventil valvola di sicurezza
    varnostno steklo vetro di sicurezza
    varnostna zaponka spilla di sicurezza
    protivlomna varnostna naprava congegno antifurto
    navt. varnostna brv scalandrone
    varnostna ključavnica serratura di sicurezza
    varnostna mreža rete di sicurezza
    avt. varnostna ograja guardavia, guardrail
    avt. varnostna razdalja distanza di sicurezza
    mont. varnostna svetilka lampada da minatore, lampada Davy
    šport. varnostna vez attacco di sicurezza
    navt. varnostna vrv passerino
    elektr. varnostna vtičnica presa con contatto di terra
    teh. varnostna zaponka copiglia di sicurezza
    varnostni faktor coefficiente di sicurezza
    Varnostni svet OZN Consiglio di Sicurezza dell'ONU
    avt. varnostni trikotnik triangolo di segnalazione
    varnostno območje zona di sicurezza
  • varnostn|i (-a, -o) Sicherheits- (členek das Sicherheitsglied, faktor der Sicherheitsfaktor, pogoj die Sicherheitsbedingung, predpis die Sicherheitsvorschrift, standard die Sicherheitsnorm ventil das Sicherheitsventil, barva die Sicherheitsfarbe, določilo die Sicherheitsbestimmung, ključavnica das [Sicherheitsschloß] Sicherheitsschloss, komisija die Sicherheitskommission, naprava die Sicherheitsvorrichtung, die Sicherheitseinrichtung, razdalja der Sicherheitsabstand, tehnika die Sicherheitstechnik, veriga die Sicherheitskette, vez die Sicherheitsbindung, sile Sicherheitskräfte množina, območje der Sicherheitsbereich, razstrelivo der Sicherheitssprengstoff, zapiralo der [Sicherheitsverschluß] Sicherheitsverschluss), Schutz- (vtič der Schutzkontaktstecker, Schukostecker, vtičnica die Schutzkontaktsteckdose, Schukosteckdose, naprava die Schutzvorrichtung)
    požarno varnostni feuerpolizeilich
  • várstven (-a -o) adj. di protezione, di tutela; protettivo; tutelare; cauzionale:
    varstveni ukrepi misure di protezione
    jur. varstveni sodnik giudice tutelare
    urb. varstveno območje zona protetta
  • vegetacijsk|i (-a, -o) rastlinstvo, botanika, geografija Vegetations- (območje das Vegetationsgebiet)
  • veljavnost1 ženski spol (-i …) die Gültigkeit (izključna Alleingültigkeit, pravna Rechtsgültigkeit, splošna Gemeingültigkeit), die Geltung, die Wirksamkeit
    začetek veljavnosti das [Inkrafttreten] In-Kraft-Treten, der Wirksamkeitsbeginn
    prenehanje veljavnosti das Außerkrafttreten
    čas/trajanje veljavnosti die Laufzeit, die Gültigkeitsdauer, die Geltungsdauer
    področje/območje veljavnosti der Geltungsbereich
    ponovni začetek veljavnosti das Wiederinkrafttreten
    z veljavnostjo … mit der Gültigkeit von …
    z veljavnostjo za nazaj rückwirkend
  • vinogradnišk|i (-a, -o)
    vinogradniško območje das Weinbaugebiet
    vinogradniško posestvo das Weingut
  • visok zračni pritisk [ô] moški spol der Hochdruck, das Hoch
    območje visokega zračnega pritiska das Hoch, das Hochdruckgebiet
    greben visokega zračnega pritiska der Hochdruckkeil
  • vodozbíren (-rna -o) adj.
    vodozbirno območje bacino idrografico
  • vrem|e [ê] srednji spol (-éna …) das Wetter (aprilsko Aprilwetter, deževno Regenwetter, jesensko Herbstwetter, ostudno Sauwetter, pasje Hundewetter, poletno Sommerwetter, pomladno Frühlingswetter, primerno za kopanje Badewetter, za letenje Flugwetter, za potovanje Reisewetter, za pristajanje Landewetter), die Witterung; (vremensko stanje) die Wetterlage; (vremenski procesi) das Wettergeschehen
    lepo vreme gutes Wetter, schönes Wetter
    slabo vreme schlechtes Wetter, Schlechtwetter
    bog vrema der Wettergott
    fronta slabega vrema die Schlechtwetterfront
    izboljšanje vrema die Wetterverbesserung
    obdobje lepega vrema die Schönwetterperiode
    obdobje slabega vrema die Schlechtwetterperiode
    območje lepega vrema die Schönwetterlage
    območje slabega vrema das Wetterloch, das Schlechtwettergebiet
    poslabšanje vrema die Wetterverschlechterung
    preobrat vrema der Wetterumschwung
    sprememba vrema die Wetteränderung
    ob vsakem vremu bei jedem Wetter
    polet/let v slabem vremu der Schlechtwetterflug
    čaranje za vreme der Wetterzauber
    če bo vreme slabo bei Schlechtwetter
    ki se spozna na vreme wetterkundig
    ki vpliva na vreme wetterwirksam
    občutljiv za vreme wetterfühlig, wetterempfindlich
    občutljivost za vreme medicina die Wetterfühligkeit
    vplivati na vreme wetterwirksam sein
  • vroči pas stalna zveza
    geografija (območje) ▸ forró éghajlati övezet, forró éghajlati öv