Franja

Zadetki iskanja

  • 1 adv.

    1. (izraža omejenost navedenega) solo, soltanto, solamente, semplicemente:
    to je le osnutek zakona è soltanto un disegno di legge

    2. pa le (krepi nasprotje s povedanim) pure, eppure:
    vsega ima, pa le ni srečen ha tutto, eppure non è felice

    3. le da (omejuje prej povedano) purtroppo, sfortunatamente:
    tudi pri nas imamo dobre gospodarstvenike, le da premalo anche da noi vi sono bravi manager, purtroppo sono pochi

    4. (v zvezi s 'če' izraža pogojenost) soltanto se; purché, a patto che:
    plačal bi, če bi le mogel pagherei, soltanto se potessi
    nekaj pomeniš le, če imaš denar uno conta purché abbia soldi

    5. (z oziralnimi zaimki in prislovi poudarja ugibanje) ahi, cosa mai; dove mai; quando mai, perché mai:
    le kaj si bo mislil o nas cosa mai penserà di noi
    le kje boš zdaj dobil zdravnika? dove mai troverai un medico a quest'ora?

    6. (izraža spodbudo, poziv) su, suvvia; pur; nessuno, niente:
    le nič ne jokaj! su, non frignare!
    (eliptično) le počasi! nessuna fretta!; adagio, Biagio!
    le brez skrbi! niente paura!
    le korajžno! su, coraggio!

    7. da le, če le (eliptično, izraža zadovoljstvo, začudenje ali ukaz, željo) l'importante è che; basta che, purché:
    da ste le zdravi purché siate sani
    če le ni kaj hujšega purché non sia qualcosa di più grave, di peggio
    da te le ni sram dovresti vergognartene!

    8. kot le (izraža visoko stopnjo) assai, oltremodo, estremamente:
    zvit kot le kaj furbo di tre cotte
    prijazen kot le kaj gentilissimo
  • legenda samostalnik
    1. (zgodba) ▸ legenda
    legenda o kralju ▸ legenda a királyról, a király legendája
    legenda o zmaju ▸ a sárkány legendája
    pripovedovati legendo ▸ legendát mesél
    verjeti v legendo ▸ hisz a legendában
    temeljiti na legendi ▸ legendán alapul
    urbana legenda ▸ városi legenda, szóbeszéd
    stara legenda ▸ ősi legenda

    2. (slaven človek) ▸ legenda
    legenda nogometa ▸ futball-legenda
    legenda športa ▸ sportlegenda
    legenda rocka ▸ rocklegenda
    igralska legenda ▸ színészlegenda, legendás színész
    teniška legenda ▸ teniszlegenda, legendás teniszező
    prava legenda ▸ valódi legenda
    živa legenda ▸ élő legenda
    Skupina Deep Purple spada med legende rokerske glasbe. ▸ A Deep Purple együttes a rockzene legendái közé tartozik.
    Vesel sem, da sem spoznal legendi rocka. ▸ Örülök, hogy megismerhettem a legendás rockzenészeket.
    Pošta ZDA že nekaj let izdaja znamke s portreti legend Hollywooda. ▸ Az amerikai posta már évek óta hollywoodi legendákat ábrázoló bélyegeket bocsát ki.

    3. (pojasnilo) ▸ jelmagyarázat
    legenda k sliki ▸ jelmagyarázat a képhez
    Zemljevidi imajo legendo. ▸ A térképeken jelmagyarázat található.
  • léto year; arhaično, pesniško twelvemonth

    koledarsko léto calendar (ali civil) year
    šolsko léto school year
    akademsko léto academic year
    navadno léto common (365-day) year
    prestopno léto leap year, bissextile year
    tekoče léto the current year
    cerkveno léto church year
    preteklo léto last year
    prihodnje léto next year
    sončno léto solar (ali astronomical) year
    staro léto old year
    Novo léto New Year, New Year's Day
    srečno novo léto! Happy New Year!
    nora, nerodna léta (figurativno) years pl of indiscretion, the awkward age
    v létu Gospodovem religija in the year of Our Lord (A.D.), in the year of grace
    enkrat na léto once a year
    v létu 1950 in nineteen (hundred and) fifty
    na starega léta dan on New Year's Eve
    v cvetju (svojih) lét in the prime of life
    skozi vse léto odprto open all the year round
    v poznejših létih in after years
    v 70ih létih in the '70s
    v teku léta in the course of the year
    vsako léto every year
    iz léta v léto, léto za létom year by year, year after year, year in year out, from year's end to year's end
    pol léta six months
    tri četrtine léta nine months
    četrt léta three months
    ob létu within a year
    (skozi) vse léto all the year round, from one year's end to another
    v létu 1910 in (the year) 1910
    v enem létu in a year's time, arhaično this day twelvemonth
    v zadnjih létih of late (ali recent) years
    léto dni trajajoč year-long
    pred mnogimi léti many years ago (ali since, back)
    že mnogo, precéj lét for many years past
    z léti with the years
    v starosti 50 lét at the age of fifty
    po mnogih létih after many years
    že nekaj lét (sém) for some years past
    pred létom dni a year ago
    30 funtov na léto 30 pounds a year (ali per annum)
    za prihodnja léta for years to come
    danes léto (dni) (bodočnost) twelve months from now, twelve months today, a year hence, (za preteklost) a year ago (ali since, back)
    konec léta year-end, close of the year
    biti že v létih to be advanced in years, to be well on in years
    biti iz svojih najboljših lét to be past one's best
    on je že čez 50 (let star) he is on the wrong (ali humoristično shady) side of 50
    on še ni 50 (let star) he is on the right (ali sunny) side of 50
    10 lét star deček a ten-year-old boy
    mlad za svoja léta young for his years
    v najlepših létih in the prime of life
    ona ne kaže svojih lét she does not look her age
    iti v léta to be getting on in years
    priti v léta to come to a good age, to get old, to begin to grow old
    ona je mojih lét she is my age
    priti iz norih lét to sow one's wild oats
    dobro nositi svoja léta to bear one's age well
    stopiti v novo léto to usher in the New Year
    léta bežijo the years race by
    umrla je v starosti 20 lét she died at the age of twenty
    bistra je za svoja léta she is clever for her age
    ta revija izhaja dvakrat na léto this magazine comes out twice a year, this magazine is a biannual (ali semiannual)
    čez 7 lét vse prav pride every little helps
  • ljubezenski pridevnik
    1. (o ljubezni) ▸ szerelmi, szerelmes
    ljubezenska zgodba ▸ szerelmi történet
    Moja ljubezenska zgodba je trajala le nekaj tednov. ▸ Az én szerelmi történetem csak néhány hétig tartott.
    ljubezenska pesem ▸ szerelmes dal
    ljubezenska drama ▸ szerelmi dráma
    ljubezenska tematika ▸ szerelmes téma
    ljubezenska čustva ▸ szerelmi érzések, szerelem érzései
    ljubezensko pismo ▸ szerelmes levél
    ljubezenska afera ▸ szerelmi viszony
    Kot vidimo, lahko ljubezenske afere uničijo dober zakon, a pomagajo stabilizirati slabega. ▸ Mint láthatjuk, a szerelmi afférok tönkretehetik a jó házasságot, de segíthetnek stabilizálni a rosszat.
    ljubezenska pustolovščina ▸ szerelmi kaland
    ljubezensko razmerje ▸ szerelmi viszony
    ljubezensko življenje ▸ szerelmi élet
    Moje ljubezensko življenje je že nekaj časa stabilno. ▸ A szerelmi életem már egy ideje stabil.
    ljubezenske težave ▸ szerelmi gondok
    ljubezenski film ▸ szerelmes film
    ljubezenska poezija ▸ szerelmi költészet
    ljubezenska zveza ▸ szerelmi viszony
    ljubezenski odnos ▸ szerelmi viszony
    Verjetno je potem srečala fanta, s katerim je ustvarila uspešno ljubezensko razmerje. ▸ Valószínűleg ezt követően találkozott azzal a fiúval, akivel sikeres szerelmi kapcsolata alakult ki.
    Povezane iztočnice: ljubezenski trikotnik, ljubezenski napoj, ljubezensko gnezdece, ljubezenska lirika, ljubezenske zvezde

    2. (o spolnem odnosu) ▸ szerelmi, szerelmes
    ljubezenski prizor ▸ szerelmes jelenet
    V filmu je kar nekaj vročih ljubezenskih prizorov. ▸ A filmben jó néhány forró szerelmes jelenet van.
    ljubezenski akt ▸ szerelmi aktus
    Strasten stik ustnic dejansko pomeni uvod v ljubezenski akt. ▸ Az ajkak szenvedélyes érintkezése valójában bevezetés a szerelmi aktusba.
  • lúč (-í) f

    1. luce:
    luč brli, gori, migota, sveti, ugasne la luce arde fioca, arde, tremola, splende, si spegne
    pogasiti, ugasniti, upihniti luč spegnere la luce
    prižgati, zastreti luč accendere, schermare la luce
    neonske, plinske luči luci al neon, a gas
    signalne luči luci segnaletiche
    avt. dolge, kratke, parkirne luči luci abbaglianti, di profondità, di posizione
    stikalo za luč interruttore della luce
    rel. večna luč naj mu sveti e splenda a lui la luce perpetua

    2. (priprava, svetilka) luce, lampada:
    namizna, stoječa, stropna luč lampada da tavolo, a stelo, da soffitto (plafoniera)

    3. pog. (električna napeljava) luce (elettrica), corrente

    4. (svetloba) luce:
    dnevna, jutranja luč luce mattutina, da giorno
    sončna luč luce solare, del sole
    bleda, močna luč luce fioca, forte
    mehka (topla), ostra, slepeča luč luce calda, aspra, abbagliante

    5. pren. redko lume:
    on ni kaka posebna luč non è proprio un lume

    6. pren. (poudarja pomen samostalnika) luce; fiaccola:
    luč resnice la luce della libertà
    luč omike, razuma la luce della civiltà, della ragione

    7. pren.
    predstaviti se v najboljši luči fare un figurone
    pokazati se v pravi luči mostrarsi nella vera luce
    metati slabo, nelepo luč na koga gettare una luce cattiva su qcn.
    gledati, videti v lepi, rožnati luči vedere tutto roseo
    prikazovati koga v črni luči dipingere a tinte fosche
    ne bo dolgo, ko mu bodo luč držali è moribondo
    iti z luči togliersi dalla luce
    človek, ki ga je treba z lučjo (pri belem dnevu) iskati uno da cercare col lanternino
    star. rel. zvoniti večno luč suonare l'avemaria
    prižgati zeleno luč za dare via libera a (un'iniziativa)
    zagledati luč sveta venire alla luce
    prinesti nekaj luči v problem fare un po' di luce
    plesati okoli ženske kot vešče okrog luči girare attorno a una ragazza come falene
    filoz. naravna luč luce naturale
    rel. večna luč lampada perpetua
    navt. navigacijske luči segnalazioni luminose
    gled. odrske luči luci della ribalta
    avt. zavorne luči luci d'arresto
    zelena, rdeča luč luce verde, rossa
    utripajoča luč luce intermittente
  • lúknja (-e) f

    1. buca, buco:
    zakrpati luknjo v nogavici rattoppare il buco della calza
    ključavnična luknja buco della serratura
    luknje od moljev intarmatura

    2. pren. (vrzel) lacuna, vuoto:
    v njegovem znanju je dosti lukenj le sue conoscenze sono piene di lacune, sono lacunose

    3. (bivališče živali) buco, tana:
    mišja luknja buco di topo, topaia

    4. pren. (slabo stanovanje) buca, stamberga

    5. pren. (zapor, ječa) gattabuia, galera:
    spraviti, vtakniti v luknjo ficcare in gattabuia

    6. pren. (samoten kraj) casa del diavolo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. imeti luknjo v žepu essere al verde
    poiskati, najti luknjo v zakonih cercare, trovare una lacuna nelle leggi
    narediti luknjo v zrak fallire, fare cilecca, fare padella
    zamašiti nekaj lukenj tappare alcuni buchi
    pregledati, pretakniti vsako (mišjo) luknjo guardare, frugare per ogni dove
    gozd. sečnja na luknje disboscamento a radure
  • malati glagol
    1. neformalno (z barvami upodabljati) ▸ fest, mázol
    Likovna delavnica se je začela v soboto ob 12. uri in že uro kasneje se je nabralo kar nekaj umetnikov, ki so malali in risali po steni s spreji ali čopiči. ▸ A képzőművészeti műhely szombaton 12 órakor kezdődött, és már egy órával később összegyűlt néhány művész, akik szprével vagy ecsettel festettek és rajzoltak a falra.

    2. neformalno (pleskati) ▸ fest, meszel, mázol
    Obrtniki malajo, izdelujejo novo pohištvo, napeljujejo elektriko, vgrajujejo takšne in drugačne inštalacije ... ▸ A mesteremberek mázolnak, új bútorokat készítenek, villanyszerelést végeznek, ilyen vagy olyan berendezéseket szerelnek fel...
    Stene so postajale bele, možje so malali in sproti čistili. ▸ A falak lassan kifehéredtek, a férfiak meszeltek, és rögtön fel is takarítottak maguk után.

    3. neformalno (prikazovati; opisovati) ▸ lefest
    Tisti raj, ki so nam ga malali o tem, da bodo namesto nas delali stroji, očitno ni raj, ampak nekaj drugega. ▸ Az az édenkert, amelyet úgy festettek le nekünk, hogy a gépek elvégzik helyettünk a munkánkat, nyilvánvalóan nem édenkert, hanem valami más.
  • máli (-ega)

    A) m bambino, piccolo; figliolo

    B) máli (-a -o) adj.

    1. (določna oblika od majhen) piccolo:
    mali prst mignolo
    male in velike črke (lettere) minuscole e maiuscole
    mala vrata porticina
    mala kmetija piccolo podere, poderetto
    mala buržoazija piccola borghesia
    mala trgovina commercio al minuto
    geogr. Mala Azija Asia Minore
    hist. Pipin Mali Pipino il Breve

    2.
    mala potreba bisogno piccolo
    iti na malo potrebo fare la pipì, il bisognino
    hist. mala antanta Piccola Intesa
    lov. mala divjad selvaggina minuta
    publ. mala Evropa piccola Europa
    mala južina merenda
    fiz. mala kalorija millicaloria
    bot. mala kopriva ortica (Urtica urens)
    nareč. mala krivina piccola curvatura
    šol. mala matura licenza di scuola media inferiore
    mala plošča disco (fonografico)
    šah. mala rokada arrocco corto
    zool. mala rovka toporagno (Sorex minutus)
    bot. mala štorovka famigliola gialla, falso chiodino (Kuehneromyces mutabilis)
    male živali bestiame minuto
    publ. mali človek uomo della strada, uomo qualunque
    šport. mali golf minigolf
    rel. mali greh peccato veniale
    mali hlapec garzone
    mali kmet piccolo contadino
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    fiziol. mali krvni obtok circolazione polmonare
    mali lov caccia minuta
    astr. Mali voz, Mali medved Orsa Minore
    anat. mali možgani cervelletto
    šport. mali nogomet calcetto, calcio a 5
    gled. mali oder teatro sperimentale
    časn. mali oglasi piccoli annunci
    mali lastnik piccolo proprietario
    zool. mali skovik civetta nana (Glaucidium passerinum)
    rel. mali šmaren Natività di Maria Vergine
    bot. mali zimzelen pervinca (Vinca minor)
    mali bratranec cugino di secondo grado
    publ. mali ekran schermo (televisivo), TV, piccolo schermo
    pren. biti v malih nebesih toccare il cielo col dito, essere al settimo cielo
    pren. imeti kaj v malem prstu conoscere qcs. a menadito
    pren. živeti ko mali bog vivere come un papa
    zool. mala bobnarica nannotto, tarabusimo (Ixobrichus minutus)
    zool. mala lipa pispola (Anthus pratensis)
    muz. mala flavta ottavino
    anat. mala pečica piccolo omonto
    biol. mala rdeča krvnička microcita
    zool. mala tukalica schiribilla, gallinella palustre (Porzana parva)
    zool. mala uharica assiolo, (Otus scops)
    šport. male tekmovalne sani slittino
    anat. male sramnice ninfe
    mali avto utilitaria; ekst. seicento
    iron. mali bog nume
    zool. mali borov rilčkar pissode (Pissodes notatus)
    zool. mali deževnik corriere piccolo (Charadius dubius)
    bot. mali jesen ornello, avorniello, laburno (Fraxinus ornus)
    anat. mali jeriček ugola
    zool. mali kapič mazzone, paganello (Mugil cephalus)
    zool. mali krivokljan crociere (Loxia curvirostra)
    geogr. Mali Kvarner Carnarolo, Quarnerolo
    bot. mali les cameceraso (Lonicera alpigena)
    zool. mali malajski kančil tragolo (Tragulus kanchil)
    zool. mali nočni pavlinček pavonia (Eudia pavonia)
    zool. mali oklepničar loricaria (Loricaria parva)
    zool. mali oposum marmosa (Marmosa)
    zool. mali panda panda minore (Ailurus fulgens)
    zool. mali sokol smeriglio (Falco columbarius)
    geogr. Mali Saint Bernard Piccolo San Bernardo

    C) máli (-a -o) m, f, n

    1.
    (ta) mali bambino
    od malega da bambino
    evf. ta mali pene, pisello; vulg. cazzo
    evf. ta mala vulva; bernarda; vulg. fica
    mala (črka) (lettera) minuscola

    2. malo:
    malo in veliko se je zbiralo venivano piccoli e grandi
    vzeli so mu še tisto malo, kar je imel gli portarono via anche quel poco che possedeva
    malo po malem a poco a poco, pian piano
    biti z malim zadovoljen accontentarsi di poco
    popiti nekaj malega bere un sorso, un goccio, un bicchierino
    kaj malega pojesti mangiare due bocconi
    znati do malega vse sapere proprio tutto
    zima je bila do malega brez snega l'inverno è stato quasi senza neve
    pog. vredno je po ta malem sto tisoč tolarjev vale almeno centomila talleri
    Slovenija je Evropa v malem la Slovenia è l'Europa in piccolo, in miniatura
    PREGOVORI:
    iz malega raste veliko a granello a granello s'empie lo staio e si fa il monte
    kdor z malim ni zadovoljen, velikega vreden ni non lasciar il poco per l'assai, ché forse l'uno e l'altro perderai
  • malo1

    1. (neveliko) wenig (malo denarja wenig Geld, malo pameti wenig Verstand, malo mleka wenig Milch)
    bore malo blutwenig, herzlich wenig
    čisto malo ganz wenig, kaum etwas
    karseda malo [sowenig] so wenig wie/als möglich, möglichst wenig
    zelo malo česa ein Minimum an
    malo upanja wenig Hoffnung, eine schwache Hoffnung
    tisto malo der/die/das wenige (časa die wenige Zeit, denarja das wenige Geld)
    malo delati/zaslužiti/ razumeti … wenig arbeiten/verdienen/verstehen …
    imeti malo izkušenj/denarja/časa wenig Erfahrung/ Geld/Zeit haben, kaum Erfahrung/Geld/Zeit haben
    za malo časa kurzfristig

    2. (maloštevilni) wenig, wenige (ljudi wenig/wenige Leute, poslušalcev wenig/wenige Zuhörer, z malo besedami/izjemami mit wenigen Worten/Ausnahmen)

    3.
    z malo … -arm, -schwach
    imeti malo … -arm sein, -schwach sein
    (apnenca kalkarm, beljakovin einweißarm, denarja finanzschwach, dogajanja handlungsarm, drevja holzarm, energije energiearm, gozda waldarm, humusa humusarm, idej ideenarm, joda jodarm, kisika sauerstoffarm, kisline säurearm, kofeina koffeinarm, mesa fleischarm, nikotina nikotinarm, padavin niederschlagarm, pigmenta pigmentarm, prometa verkehrsschwach, verkehrsarm, sladkorja zuckerarm, snega schneearm, soli salzarm, sonca sonnenarm)
    malo dati na kaj/koga wenig geben auf
    malo govoriti in hitro ukrepati: wenige Worte machen

    4. (nekaj) ein wenig, ein [bißchen] bisschen, ein klein wenig
    malo več etwas mehr
    malo več kot über (100 über 100)
    z malo spretnosti mit etwas Geschick
    malo pred (povratkom, tretjo uro) kurz vor (der Rückkehr, drei Uhr)

    5.
    (kaj) malo un-
    (lep unschön, praktičen unpraktisch); kaum (verjeten kaum wahrscheinlich, kaum zu glauben)
    niti malo kein [Bißchen] Bisschen, keinen/nicht einen Deut, nicht die Bohne, nicht im geringsten, keine Spur (von), beileibe (nicht)
    še malo ne nichts weniger als (das)
    |
    za malo denarja, malo muzike wie der Preis, so die Ware
    mnogo je poklicanih, toda malo je izvoljenih viele sind berufen, aber wenige sind auserwählt
    | ➞ → pičlo, skromno
  • mangrova samostalnik
    1. botanika (drevo ali grm) ▸ mangrove
    gozd mangrov ▸ mangroveerdő
    porasel z mangrovami ▸ mangrovéval benőtt

    2. (območje) ▸ mangrove terület
    Ta del delte je predel mlajše kolonizacije, kjer so šele pred nekaj desetletji osušili obširne mangrove in pridobili ozemlje, ki je primerno za kmetovanje.kontrastivno zanimivo A deltatorkolatnak ezt részét később gyarmatosították, itt csak néhány évtizeddel ezelõtt csapolták le a terjedelmes mangroveerdőket, és tették gazdálkodásra alkalmasra a területet.
  • manj malo

    1. weniger (denarja weniger Geld, vroč weniger heiß)
    manj in manj/čedalje manj immer weniger
    nekaj manj etwas weniger
    malo/malce manj ein [bißchen] bisschen weniger

    2.
    bolj ali manj/več ali manj mehr oder weniger
    nič več in nič manj kot … nichts mehr und nichts weniger als …

    3.
    manj kot weniger als
    (nižji od) unter (13 stopinj/tisoč šilingov unter 13 Grad/tausend Schilling)

    4. (podstandardno) minder- (nadarjen minderbegabt, obremenjen minderbelastet, pomemben minderbedeutend); schwach- (nadarjen [schwachbegabt] schwach begabt), unter- (razvit unterentwickelt)

    5.
    čim manj so wenig wie moglich, möglichst wenig
    čim manj …, tem … je weniger …, um so/desto …

    6.
    malo manj kot (malodane) beinahe
  • mánjkati to lack, to be lacking, to be wanting (in); to want; to fail; to be missing

    manjka nam 5 knjig we have 5 books missing, we are missing 5 books, we are 5 books short
    nekaj manjka something is missing (ali wanting)
    dosti mi manjka do cilja I am far from the mark
    mánjkati v šoli (zaradi bolezni) to stay away from school (ali off school)
    on je manjkal he was absent, he was not present
    manjka samo še 5 minut do 10ih it's still five to ten, it won't be ten o'clock for five minutes
    nihče ne manjka nobody is missing
    manjka mi denarja I am short of money
    manjka ti zaupanja váse you are wanting in self-confidence
    nič ne manjka tu there's nothing missing here
    en list manjka v knjigi there's a leaf missing in that book
    nič mi ne manjka I want for nothing
    manjka ji eno leto do polnoletnosti she is one year short of her majority
    manjka nam delovne sile we are short of staff, we are undermanned, we are shorthanded
    manjka mu prave vneme he is wanting in zeal
    vode vam tu ne bo nikoli manjkalo water will never fail you here, you will never lack water (ali be short of water) here
    naročil ne manjka there is no lack of orders
    podrobnosti še manjkajo details are lacking
    prav to nam je še manjkalo! that's all we needed!, that beats everything!
    malo je manjkalo, pa bi bil počil od smeha pogovorno I laughed fit to burst
  • maraton samostalnik
    1. (tek) ▸ maraton
    preteči maraton ▸ maratont lefut
    teči maraton ▸ maratont fut
    trasa maratona ▸ maraton útvonala
    zmagovalec maratona ▸ maraton győztese
    štart maratona ▸ maraton rajtja
    udeleženci maratona ▸ maraton résztvevői
    zmagati na maratonu ▸ maratonban győz
    start maratona ▸ maraton rajtja
    tradicionalni maraton ▸ hagyományos maraton
    teči na maratonu ▸ maratont fut
    tekaški maraton ▸ maratonfutás
    Povezane iztočnice: mali maraton

    2. (o drugih športih) ▸ maraton
    prvenstvo v maratonu ▸ maratonbajnokság
    plavati maraton ▸ maratont úszik
    plavalni maraton ▸ úszómaraton
    strelski maraton ▸ lövőmaraton
    kolesarski maraton ▸ kerékpármaraton
    kajakaški maraton ▸ kajakmaraton
    Povezane iztočnice: gorski maraton, kolesarski maraton, plavalni maraton

    3. (dolgotrajna aktivnost) ▸ maraton
    bralni maraton ▸ olvasómaraton
    filmski maraton ▸ filmmaraton
    literarni maraton ▸ irodalmi maraton
    gledališki maraton ▸ színházi maraton
    Kar nekaj naših televizij na silvestrsko noč predvaja filmske maratone. ▸ Jónéhány hazai tévéadó szilveszter este filmmaratont vetít.
    Večina se tudi ni pritoževala nad pravim gledališkim maratonom, saj predstava traja skoraj šest ur. ▸ A legtöbb ember nem panaszkodott az igazi színházi maraton miatt, az előadás ugyanis hat órás.
  • mesojedec samostalnik
    1. (kdor rad uživa meso) ▸ húsevő
    mesojedci in vegetarijanci ▸ húsevők és vegetáriánusok
    zaprisežen mesojedec ▸ megrögzött húsevő, esküdt húsevő
    strasten mesojedec ▸ szenvedélyes húsevő
    Nekaj juh in svinjskih, puranjih ter telečjih zrezkov bi moralo zadovoljiti zaprisežene mesojedce. ▸ A levesből, a sertés-, pulyka- és borjúszeletből a kínálatnak ki kellene elégítenie a megrögzött húsevőket.
    Nisem pretirani mesojedec, saj ni treba, da imam vsak dan na krožniku meso. ▸ Nem vagyok megrögzött húsevő, hiszen nem fontos, hogy minden nap hús kerüljön a tányéromra.
    Sopomenke: mesojed

    2. (o živalih in rastlinah) ▸ húsevő
    mesojedci in rastlinojedci ▸ húsevők és növényevők
    mesojedci in vsejedci ▸ húsevők és mindenevők
    Kot mesojedci smo prav na vrhu prehrambene piramide. ▸ Húsevőként a táplálékpiramis csúcsán állunk.
    Ravnovesje v naravi pomeni, da je v naravi pravšnje število rastlin, rastlinojedcev in mesojedcev. ▸ A természetes egyensúly azt jelenti, hogy a természetben megfelelő számú növény, növényevő és húsevő található.
    Večina pajkovcev je mesojedcev, lovijo manjše živali. ▸ A legtöbb pókszabású húsevő állat, kisebb állatokra vadászik.
    Sopomenke: mesojed
  • milen pridevnik
    (o sredstvu za umivanje) ▸ szappan-, szappanos
    milna pena ▸ szappanhab
    milna raztopina ▸ szappanoldat
    Milni mehurčki so navadno obstojni le nekaj trenutkov, preden se razpočijo sami od sebe ali pa zaradi stika z drugim predmetom. ▸ XXX
    Volno najprej potopijo v toplo vodo z milno raztopino, da odstranijo večino nečistoč. ▸ A gyapjút először meleg, szappanos vízbe mártják, hogy a szennyeződések nagy részét eltávolítsák.
  • milijardica samostalnik
    ironično (o količini denarja) ▸ milliárd [pénzösszeg]
    A zavidal jim je lahko tudi sam veliki šef Microsofta, ki je za prvo milijardico porabil kar nekaj let. ▸ De maga a Microsoft-nagyfőnök is megirigyelte őket, akinek jó néhány évébe került, mire előteremtette az első milliárdot.
  • mimika samostalnik
    (o neverbalnem izražanju) ▸ mimika, arcjáték
    pokazati z mimiko ▸ mimikával kifejez
    opazovati mimiko ▸ arcjátékot figyel
    posnemati mimiko ▸ mimikát utánoz
    Že nekaj dni stari dojenčki znajo posnemati mimiko odraslih. ▸ Már a néhány napos csecsemők is utánozni tudják a felnőttek arcjátékát.
    izrazita mimika ▸ kifejező arcjáték, beszédes arcjáték, kifejező mimika
    obrazna mimika ▸ arcmimika
    mimika telesakontrastivno zanimivo testbeszéd
    mimika obraza ▸ arc mimikája
    telesna mimikakontrastivno zanimivo testbeszéd
    Mimika rok in obraza delata čudeže v sporazumevanju. ▸ A kéz- és arcmimika csodákra képes a kommunikációban.
  • minut|a ženski spol (-e …)

    1. časovna enota: die Minute (letenja Flugminute, molka Gedenkminute, Schweigeminute, igre Spielminute, zadnja [Schlußminute] Schlussminute)
    število obratov v minuti die Minutendrehzahl
    število udarcev minuti die Pulsfrequenz, die Pulszahl
    (20) minut hoda (20) Gehminuten, (20) Minuten Gehzeit
    (15) minut vožnje (15) Autominuten
    nekaj minut minutenlang
    minuta za minuto Minute auf Minute
    do minute auf die Minute

    2. kotna/ločna enota: die Minute (kotna Winkelminute, ločna Bogenminute, nova Neuminute)
  • minúta minute ženski spol

    do minute točno à la minute, ponctuellement
    v zadnji minuti, zadnjo minuto à la dernière minute, au dernier moment
    je nekaj minut od tu c'est à quelques minutes d'ici
    počakajte minuto! attendez une minute (ali un instant!)
  • minúta minuto m

    na minuto točno con rigurosa puntualidad
    je 5 minut od tu está cinco minutos de aquí
    nekaj minut (durante) algunos minutos
    v minuti en un minuto
    50 obratov na minuto 50 revoluciones por minuto
    počakajte minuto! ¡espere usted dos minutos!