Franja

Zadetki iskanja

  • zitto

    A) agg. tih; molčeč:
    zitto zitto potihoma; (alla chetichella) skrivaj:
    sta zitto! pst! poslušaj!
    stare zitto molčati

    B) inter. pst!; tišina!
  • zlató gold

    lov za zlatom gold rush
    kopač (kopanje) zlata gold-digger (gold digging)
    rudnik zlata gold mine
    zlató v palicah bar gold, bullion, ingot gold
    kepica, zrno zlata gold nugget
    zlata žila medicina piles pl
    žila zlata vein of gold
    izpiralec (izpiranje) zlata gold-washer (gold-washing)
    odtok zlata outflow (ali drain) of gold
    zaloga zlata nahajališče zlata goldfield
    plačila se morajo izvršiti v zlatu (the) payments are to be made in gold
    on se valja v zlatu (figurativno) he is rolling in gold
    biti plačan v zlatu to be paid in gold
    biti zlata vreden (figurativno) to be worth one's weight in gold
    to se ne da plačati z zlatom (figurativno) this is beyond price
    govoriti je srebro, molčati pa zlató speech is silver (arhaično silvern), silence is golden
    ni vse zlató, kar se sveti all that glitters is not gold, appearances are deceptive
  • zlató (-á) n

    1. oro:
    zlato se sveti l'oro luce, luccica
    barva starega zlata il colore dell'oro vecchio
    cena, tržišče zlata il prezzo, il mercato dell'oro
    zrnca zlata granelli d'oro

    2. pog. (izdelki iz zlata) oro, ori, oggetti d'oro:
    prodajati zlato in srebrnino vendere ori e argenti

    3. pren. (zlat denar) oro, monete d'oro

    4. pren. (kar je po barvi, sijaju podobno zlatu) oro:
    zlato dekliških las l'oro dei capelli della fanciulla

    5. pren. (kar je zelo kvalitetno) oro:
    ni vse zlato, kar je napisal non tutto è oro quel che ha scritto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    braniti zlato z olimpijskih iger difendere l'oro, la medaglia d'oro delle ultime olimpiadi
    človek, delavec vreden (suhega) zlata un uomo, un lavoratore che vale tanto oro quanto pesa
    zlata vredne besede parole d'oro
    česar se dotakne, se spremeni v zlato uno che ha sempre successo, che riesce in qualsiasi impresa
    vzeti, kar nekdo reče, za čisto, za suho zlato prendere tutto per oro colato
    prodajati laž za čisto zlato vendere lucciole per lanterne
    kaj prodajati za suho zlato vendere qcs. a peso d'oro
    kopati se v zlatu nuotare nell'oro
    izpiranje zlata lavaggio dell'oro
    belo zlato oro bianco
    črno zlato oro nero
    min. kačje zlato biotite gialla
    samorodno zlato oro puro
    PREGOVORI:
    čas je zlato il tempo è oro
    govoriti je srebro, molčati pa zlato le parole sono d'argento, il silenzio d'oro
    ni vse zlato, kar se sveti non tutto è oro quel che luccica
    kadar zlato govori, vsaka beseda slabi dove l'oro parla, la lingua tace
    zlato spoznaš v ognju, prijatelja v nesreči l'oro s'affina al fuoco el'amico nelle sventure
  • εὔ-στομος 2 (στόμα) ion. in poet. = εὔφημος molčeč, tih; nav. neutr. pl. kot adv.: oprezno, molče, εὐστομ' ἔχε molči; εὔστομά μοι κείσθω περὶ τοῦτων o tem hočem molčati.
  • κατα-σιωπάω 1. act. a) napravim, da kdo utihne, pomirim; b) molčim, zamolčim. 2. med. velim molčati.
  • вода f voda; slatina; (pren.) prazne besede; pl.
    воды vodovje;
    ключевая в. studenčnica;
    дождевая в. deževnica;
    как в воду канул kakor da bi se v zemljo vdrl;
    воду толочь prazno slamo mlatiti;
    жёлтая в. (med.) zelena, mrena, glavkom;
    седьмая/десятая в. на киселе daljni sorodniki;
    тёмная в. slepota zaradi atrofije vidnega živca;
    ехать водой potovati po morju, reki;
    лить воду на чью мельницу podpirati, zagovarjati koristi koga;
    пройти огонь и воду и медные трубы mnogo prebiti v življenju;
    он воды не замутит skromen, pohleven je;
    он тише воды, ниже травы čezvse je skromen, ponižen;
    набрать воды в рот trdovratno molčati;
    их водой не разольёшь neločljiva prijatelja sta;
    выйти сухим из воды odnesti celo kožo;
    вывести на чистую воду razkrinkati;
    как в воду глядел/смотрел ko da je vnaprej vedel
  • играть igrati (se); zabavati se; (pren.) hitro se premikati, tekati; peniti se; premetavati se (riba); svetlikati se, prelivati se;
    и. в карты kvartati;
    вино играет vino se peni;
    ветер играет листьями veter se poigrava z listjem;
    он играет на моих нервах gre mi na živce;
    драгоценные камни играют dragi kamni se leskečejo;
    и. на скрипке igrati na violino;
    и. глазами pomigovati, koketirati;
    и. словами

    1. delati dovtipe;

    2. metati pesek v oči;
    и. в загадки ne povedati vsega do konca; namigovati;
    и. в молчанку molčati, ne odgovarjati;
    и. на руку кому iti komu na roko;
    кровь играет kri vre
  • молчание n molk, molčanje;
    хранить m. molčati
  • молчанка f (lj.) molk;
    в молчанку molče;
    играть в молчанку sedeti in molčati
  • молчком molče;
    молчком молчать molčati ko grob
  • набирать, набрать nabirati, nabrati; zb(i)rati; naje(ma)ti; sestavljati, sestaviti; poveč(ev)ati (hitrost); (po)staviti (za tisk);
    н. в. армию jemati k vojakom;
    н. номер telefonske številke obračati;
    н. воды в рот trdovratno molčati;
    н. в долг jemati na dolg;
  • проглатывать, проглотить požirati, požreti; goltati, pogoltniti;
    проглотить язык molčati ko zid;
    язык проглотишь vse prste si obližeš (tako je okusno);
    словно(будто) аршин проглотил ko da bi metlo požrl (tako se drži ravno)