where [wɛ́ə]
1. prislov, veznik, zaimek
kje, kam, kod; na katerem kraju; v katerem pogledu; na kakšen način; (tam) kjer, (tam) kamor
where from? odkod?
where to? kam?
from where odkoder
near where blizu (kraja), kjer
where did you get the information? kje ste dobili te informacije?
where do I come into it? kako pridem jaz v to (stvar, zadevo)?
go where you please! pojdi, kamor hočeš!
that is where you are mistaken tu se pa motite
2. samostalnik
kraj, mesto, prizorišče (nekega dogajanja)
Zadetki iskanja
- wick2 [wik] samostalnik
(zastarelo, razen v sestavljenkah) vas; pristava; mesto; okraj - žalôben (-bna -o) adj. fosco, lugubre; malinconico, mesto; monotono:
žalobna pokrajina un paesaggio monotono - žálosten (-tna -o) adj.
1. triste, desolato, mesto, sconsolato; doloroso:
do smrti, na smrt žalosten infinitamente triste
žalosten je zaradi smrti matere è sconsolato per la morte della madre
žalostna misel, novica pensiero doloroso, triste, mesta notizia
žalostne razmere condizioni tristi, desolate
žalostne izkušnje esperienze dolorose
2. (enoličen, pust; prazen, siv; meglen; medel) desolato, monotono; brullo; grigio; debole, fioco:
žalostna pokrajina un paesaggio desolato
žalosten jesenski dan una grigia giornata autunnale
žalostna razsvetljava illuminazione debole
3. (zelo slab; zelo nizek) pessimo, difettoso; striminzito; scarso:
hiša je v žalostnem stanju la casa è in pessime condizioni
žalostno znanje conoscenze difettose
žalostna udeležba na sestanku scarsa presenza alla riunione
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
lit.; pren., iron. vitez žalostne postave il cavaliere dalla triste figura
žalostni pripetljaji vicissitudini
zool. žalostna majna martino (Acridotheres tristis)
rel. žalostna Mati božja Madonna Addolorata
bot. žalostna vrba salice piangente (Salix babylonica) - город mesto;
за городом zunaj mesta, v naravi, na deželi;
за г. v naravo;
ни к селу, ни к городу neumestno, brez vzroka - град2 (cksl.) mesto
- мі́сто -а с., mésto -a s.
- вели́ке мі́сто vèlemésto
- місце́вість -вості ж., kràj -ája m., mésto -a s., terén -a m.
- сільська́ місце́вість podežêlje
- помещение n prostor, stanovanje, mesto; namestitev; nastanitev; naložitev (kapitala);
жилое п. stanovanje - ablösen
1. odluščiti, odstraniti, Wandgemälde: sneti, Chemie odtapljati, odcepiti; Technik ločiti; sich ablösen Belag: odstopati, odpadati, luščiti se
2. Verpflichtungen: odkupiti
3. jemanden, etwas: slediti (komu, čemu), naslediti (koga, kaj), (ersetzen) nadomestiti, zamenjati, stopiti na mesto (A wird abgelöst durch B B stopi na mesto Aja) - Abrechnungsstelle, die, obračunsko mesto
- Abriebstelle, die, odrgnina, odrgnjeno mesto
- accomodare
A) v. tr. (pres. accōmodo)
1. popraviti:
accomodare una strada, un vestito popraviti cesto, obleko
2. zgladiti, poravnati:
accomodare una lite poravnati spor
3. dati na mesto, razporediti:
accomodare i volumi in uno scaffale razporediti knjige na polici
B) v. intr. ugajati, ustrezati:
venga quando le accomoda pridite, kadar vam ustreza
C) ➞ accomodarsi v. rifl. (pres. mi accōmodo)
1. sesti:
si accomodi! izvolite sesti!
2. prilagoditi se, navaditi se:
è un tipo che si accomoda facilmente to je človek, ki se z lahkoto prilagaja
3. sporazumeti se:
sul prezzo ci accomoderemo glede cene se bomo že sporazumeli - advokatúra ž advokatura, odvetništvo, mesto advokata, odvetnika: moliti za -u
- aguada ženski spol mesto za vodo, napajališče; akvarel
(pintura) a la aguada gvaš - Aix [ɛks] masculin mesto v Provansi
- akròpola ž, akròpolj m, ȁkropolj m (gr. akropolis) akropola, mestni grad, gornje mesto
- Alabastrōn oppidum (Ἀλαβαστρῶν πόλις) Alabastrsko mesto v egipč. Tebajidi: Plin., imenovano tudi Alabastrum -ī, n Alabaster: Plin.
- Alger [alže] masculin mesto Alžir
- Altstadt, die, staro mesto, stari del mesta