Franja

Zadetki iskanja

  • mjèšaonica ž, mješaònica ž (ijek.), mèšaonica ž, mešaònica ž (ek.) mesilnica, prostor, kjer se mesi
  • mlȉnīšte s
    1. prostor okrog mlina
    2. kraj, kjer je nekoč stal mlin
  • mòčilo s
    1. močilo kraj ob vodi, ob potoku, kjer se godi lan, konoplja
    2. lužilo
    3. mok, kvaša
  • monométalisme [-lism] masculin denarni sistem, kjer je ena kovina (največkrat zlato) mera vrednosti in zakonito plačilno sredstvo
  • mrȁmōr -ora m (lat. mramor)
    1. mramor: hladan kao mramor; kip od -a; mramor služi kao građevinski materijal i u kiparstvu
    2. nagrobnik, spomenik na mestu, kjer se je zgodila nesreča: ne zna mu se groba ni -a ne ve se, kje je umrl in kje je pokopan
  • mrèstilište s, mrèstilo s, mrȅstīšte s (ijek., ek.) drstišče, kraj, kjer se ribe drstijo
  • načéstiti nàčēstīm nasaditi mlade trte, kjer se je stari nasad posušil: načestiti vinograd
  • nȁćvār m
    1. skrinja z dvema predaloma, v prvem je moka, v drugem se mesi
    2. prostor, kjer stoje nečke
  • nȁdo s
    1. dial. mišja luknja na polju, kjer miši skrivajo svojo zalogo živeža
    2. dial. svinjska piča, ki jo žival sama najde na prostem: ovdje su dobra -a za svinje
  • nature-printing [néičəprintiŋ] samostalnik
    umetnost način tiska, kjer se npr. list pritrdi na ploščo in napravi odtis
  • navèsti navèdēm, oni navèdū navèdi, navèdoh nȁvede, nàveo navèla, navèden -èna
    I.
    1. napeljati: navesti vodu na svoj mlin, koga na zlo
    2. speljati: navesti koga na zasjedu, na tanak led
    3. zapeljati: navesti koga na velike troškove, koga na grijeh, na greh
    4. pripeljati: nečasni navede oblak koji pobije onda svu hranu na struku
    5. navesti: navesti različite citate; navesti nešto kao dokaz
    6. nagniti: navesti bačvu, bure, sud
    7. vdeti z iglo nove niti, kjer so se pri tkanju strgale: navesti platno
    II. navesti se omahniti
  • neprìstajan -jna -o nepristajen, kjer ni mogoče pristajati: -a obala
  • òpetak -tka m usnjena podloga v opanku, kjer je zunanje usnje preluknjano
  • Osculāna bitka, kjer zmagajo poraženci: pugna in proverbio [est], quo significabatur victos vincere, quia in eadem … et Valerius Laevinus imperator Romanus a Pyrrho erat victus, et brevi eundem regem devicerat Fest., eius rei meminit Titinius hoc modo: „Haec quidem quasi Osculana pugna est [hau] secus, quia in fugere polsi hinc spolia colligunt“ Tit. ap. Fest.
  • òstavīšte s kraj, prostor, kjer se kaj pusti, depozit: stvara se skrob u ćelijicama i što se ne utroši na gradu ćelijične opne raznosi se i razliva u naročita -a, npr. u seme
  • ošìjavica ž dial. vijugasta snežna gaz, kjer se sani obrnejo v drugo smer
  • ouvroir [uvrwar] masculin delavnica, kjer žene iz župnije ali redovnice kakega samostana delajo ženska ročna dela
  • ovunque avv. knjižno (dovunque) kjer koli, koder koli; povsod
  • ožùljati -ām otrebiti travo, kjer bo gumno: ožuljati gumno
  • pȁdalīšte s prostor na prostem, kjer kdo prenoči ali začasno biva