Franja

Zadetki iskanja

  • džèrima ž (t. džerime, ar.) dial. globa, denarna kazen
  • échafaud [ešafo] masculin morišče; figuré smrtna kazen; stavbni oder

    le coupable risque l'échafaud krivec je v nevarnosti, da ga doleti smrtna kazen (pod giljotino)
    monter à l'échafaud iti na morišče, pod giljotino
    finir sur l'échafaud končati na morišču
  • Ehrenstrafe, die, častna kazen
  • Einheitsstrafe, die, enotna kazen
  • Einzelstrafe, die, posamezna kazen
  • eksìkluk m (t. eksiklik)
    1. nepopolnost, pomanjkljivost, primanjkljaj: da odbijemo eksikluk odštejmo, kar manjka pri teži
    2. nesreča, ki sledi kot božja kazen za greh: ubio ga eksikluk, bojim se teška -a
  • emprisonnement [ɑ̃prizɔnmɑ̃] masculin zapor, zaprtje, ječa, zaporna kazen

    emprisonnement cellulaire zapor v samici
    emprisonnement à vie dosmrtna ječa
    être puni d'un emprisonnement de trois mois biti kaznovan z zaporom treh mesecev
  • ēreptīcius 3 (ēripere) kar se komu za kazen odtegne: Ulp. fr.
  • Ersatzfreiheitsstrafe, die, Recht nadomestna zaporna kazen
  • Ersatzgeldstrafe, die, Recht nadomestna denarna kazen
  • Erzwingungsstrafe, die, Recht uklonilna kazen
  • estrapade [ɛstrapad] féminin, histoire kazen obešanja in spuščanja na tla (v vodo) obsojenca; vešala
  • fȅrula ž (lat. ferula)
    1. nekdaj ravnilo ali palica, s katero je učitelj za kazen tepel otroke po dlani
    2. strog postopek
    3. hud režim
  • Freiheitsstrafe, die, Recht zaporna kazen; odvzem prostosti; eine Freiheitsstrafe verhängen obsoditi na zaporno kazen
  • garrotte [gərɔ́t]

    1. samostalnik
    priprava za usmrtitev z zadavitvijo; smrtna kazen z zadavitvijo; zadavitev

    2. prehodni glagol
    zadaviti
  • Gefängnis, das, (-ses, -se) ječa, jetnišnica, zapor; Strafe: zaporna kazen; figurativ ječa; aus dem Gefängnis ausbrechen uiti iz zapora
  • Gefängnisstrafe, die, zaporna kazen
  • Geldstrafe, die, Recht denarna kazen
  • Gesamtstrafe, die, skupna kazen
  • glòba ž, tož. glȍbu, mn. glȍbe globa, denarna kazen: osuditi na -u