Franja

Zadetki iskanja

  • ξῡ́ω [Et. idevr. qs-eu, lat. novācula iz qsnowā-, sor. ξαίνω] stružem, gladim, drgnem, snažim; gladko ostrižem (platno); med. gladim si kaj παλτόν.
  • ῥέω in med. [Et. iz σρέϝω, kor. sreu-, slov. o-strov, nem. Strom (str iz sr), reka Strimon v Traciji. – Obl. fut. ῥυήσομαι, ῥεύσομαι, NT ῥεύσω, aor. ἐρρύην, ἔρρευσα, pf. ἐρρύηκα, adi. verb. ῥυτός; ep. impf. ἔρρεεν, ῥέεν, aor. ῥύην]. 1. a) tečem, curljam, kapljam, lijem, κατά, ἔκ τινος iz česa doli, izlivam se, ὀξέος τοῦ ῥεύματος tečem s hitrim tekom, γαῖα αἵματι plava v krvi, letam ἐκ χειρῶν βέλεα, ἱδρῶτι pot mi lije ali teče; b) pren. odpadam, izpadam τρίχες, κατ' οὖρον grem svojim potom. 2. a) razpadam, razpuščam se, minevam, ginem, končam se σῶμα; b) o govoru: tečem (gladko in obilno); c) o govorici: širim se, raznesem se; d) privalim se, priderem, planem na koga, πολὺς κατά τινος obilno in obširno govorim proti komu.
  • беглый bežen, površen; gladek; hiter; m ubežnik;
    б. каторжник pobegli kaznjenec;
    беглое чтение gladko čitanje;
    беглое замечание bežna opazka;
    беглые гласные gibljivi samoglasniki
  • задорина f vzboklin(ic)a, hiba;
    без сучка и задоринки brezhibno gladko; brez ovire
  • задоринка f vzboklin(ic)a, hiba;
    без сучка и задоринки brezhibno gladko; brez ovire
  • запинка f zatikanje (v govoru);
    без запинки brez zatikanja, gladko
  • начисто na čisto; popolnoma;
    отказать н. gladko odbiti
  • палец m prst;
    большой п. palec;
    указательный п. kazalec;
    безымянный п. prstanec
    как по пальцам рассказать gladko, jasno pripovedovati;
    знать как свои пять пальцев zelo dobro, temeljito poznati;
    пальца в рот не клади ni tako nedolžen;
    палец о пальце не ударить ne ganiti s prstom
  • писаный (zast.) pisan; (zast.) poslikan; lep;
    писаный красавец lepotec (kot naslikan);
    писаныйая красавица lepotica;
    говорить как по писаному govoriti gladko, odrezavo