Franja

Zadetki iskanja

  • λευρός 3 ep. gladek, raven, prostoren, širok.
  • λίς2, ἡ ep. = λισσή gladek, samo λὶς πέτρη.
  • λισσός 3 ep. gol, gladek; subst. λισσάς, άδος, ἡ gladka skala, pečina.
  • λιτός 3 gladek, preprost, prostodušen.
  • μαλακός 3 [Et. idevr. m°le-qó-s, iz kor. mel, mleti, treti] 1. mehek, gladek, voljen λέκτρον, τάπης, χιτών, ἐσθής, nežen χρώς, παρειαί, zrahljan, rahel, dobro preoran νειός, bujen, travnat λειμών, miren, lahek ὕπνος, θάνατος, laskav, sladek, priliznjen ἔπος, blag, mil, krotek ἄνθρωπος. 2. a) popustljiv, prizanesljiv, περί τινος v čem, οὐδὲν μαλακὸν ἐνδίδωμι nič ne popuščam, ζημία mila, majhna kazen; b) (po)mehkužen πρός τι, slab, počasen, len ἐν ξυναγωγῇ; bojazljiv, strahopeten, μαλακώτερος precej mehkužen, τὰ μαλακά razkošnost, zabava, mehkužno življenje. – adv. μαλακῶς mehko, nežno φιλέω, sladko εὕδω, krotko, pohlevno, udobno, ugodno, mlačno, nemarno ξυμμαχέω.
  • ξεστός 3 (ξέω) oglajen, zlikan, gladko obtesan, gladek.
  • ὀλισθηρός 3 polzek, gladek.
  • ὁμαλής 2 ὁμᾰλός 3 (gl. ὁμός) 1. enak, raven, gladek, τὸ ὁμαλές in τὸ ὁμαλόν ravnina, ἐν τῷ ὁμαλῷ na ravnem, ὁμαλὲς εἶμι hodim (grem) po ravni poti, v ravnini. 2. enakomeren. – adv. ὁμαλῶς ravno, enako, enakomerno, πάντες ὁμαλῶς vsi brez razločka; πρόειμι v eni črti, obenem.
  • πέλαγος, ους, τό [Et. kor. pelā-g-, raven, gladek; nem. flach; lat. plaga, pokrajina (prv. pom. ravnina)] 1. (širno) morje, valovi, morska gladina (površina). 2. (neizmerna) množica, obilica κακῶν, ἄτης.
  • περίξεστος 3 ep. okoli in okoli (oglajen) gladek.
  • σφαλερός 3 1. polzek, opolzel, gladek; pren. mamljiv, goljufen, prevarljiv. 2. omahljiv, negotov, nezanesljiv, nevaren.
  • τέρην, τέρεινα, τέρεν (gl. τείρω) nežen, mehek, gladek, rahel, bisern δάκρυον.
  • налаженность f urejenost, organiziranost;
    н. работы gladek potek dela