Franja

Zadetki iskanja

  • engañadizo ki ga je lahko varati
  • épitoge [-tɔž] féminin širok trak, ki ga nosijo prek leve rame francoski profesorji, odvetniki itd., kadar so v službenem ornatu
  • erforschbar ki ga je mogoče raziskati
  • ergründlich ugotovljiv, ki ga je mogoče dognati
  • erhältlich ki ga je mogoče dobiti, dosegljiv; erhältlich bei dobi se pri
  • erpreßbar, erpressbar ki ga je mogoče izsiljevati
  • exaudībilis -e (exaudire) ki ga je lahko uslišati: Aug.
  • exclusivité [-te] féminin izključnost; commerce izključna pravica prodaje, objave ipd.; monopol, izključna last; predvajanje kakega filma le v enem (ali v nekaterih) kinu (kinih); proizvod, film itd., ki ga prodaja, predvaja le ena tvrdka, le en kino

    en exclusivité izključno
    ce film passe en exclusivité dans deux salles de cinéma ta film se predvaja samo v dveh kinodvoranah
  • exequatur [ɛgzɛkwatür] masculin

    1. uradna formula ali ukaz za izvršitev kake stvari

    2. uradno dovoljenje za opravljanje poslov, ki ga da vlada predstavniku tuje države
  • exlēx -lēgis brez zakona, zunaj zakona, ki ga zakon ne veže, ki se za noben zakon ne meni: Luc. et Varr. ap. Non., Ci., H., L.
  • expellable [ekspéləbl] pridevnik
    ki bi ga morali izgnati, nezaželen
  • fābulōsus 3, adv. (fābula)

    1. poln bajk (pripovedk): Plin. iun., carmina Cu.

    2. sloveč = ki ga razglašajo bajke: Plin., Sen. ph., Hydaspes, palumbes H..

    3. ki ljubi bajke: Amm., antiquitas Iust.

    4. bajen, mitičen: Aug., huius loci antiquitas Iust.

    5. pren. bajen = bajki podoben, čudovit, neverjeten: Petr., Plin., Fl., Ap., supplicia inferorum Q.; subst. pl. neutr.: fabulosa et in carminibus tradita Q., a fabulis fabulosa secernere Macr.
  • fälschbar ki ga je mogoče ponarediti
  • fánjak -njka m (madž. fank) etn. kolooar, ki ga žene nosijo na glavi kot znamenje, da so poročene
  • fastīdiōsus 3, adv. (fastidium)

    I.

    1. fizično kočljiv, razvajen: quod illic fastidiosus est Pl., fastidiosae enim (vaccae) fiunt Varr., aurium sensus fastidiosissimus Corn.

    2. klas. le pren.
    a) poln gnusa, mržnje, nejevolje, naveličan česa, nejevoljen: huic ego iam stomachans fastidiose „immo ex Sicilia” inquam Ci., fastidiose venditabat (tunicam) Petr.; z objektnim gen.: f. Latinarum (litterarum) Ci., dominus terrae f. H. naveličan zemlje.
    b) α) izbirčen, kočljiv, ki ga je (ki se da) težko zadovoljiti: aedilis Pl., Antonius facilis in causis recipiendis erat, fastidiosior Crassus Ci., ut ita fastidiosae mollesque mentes evadant Ci. občutljivi (za krivice) in razdražljivi, f. aestimator Sen. ph., est enim res difficilis, ardua, fastidiosa Plin. iun. kočljiva, paene fastidiose iudicamus Ci., fastidiose in caelum recipi Ph. šele po dolgem času ali šele po dolgi preizkušnji. β) ošaben, nedostopen, nepriljuden, trd: in superiores contumax, in aequos et pares f. Corn., fastidiosissimum mancipium Plin. iun., nolo enim dicere de tam suavi homine fastidiosius Ci.

    II. gnus vzbujajoč, (na)gnusen, ogaben, zoprn: aegrimonia H. toga, ki vzbuja življenja gnus, fastidiosam desere copiam H., fastidiosissimae foeditates Tert.
  • federbelastet ki ga tišči vzmet
  • ferronnière [-njɛr] féminin dragulj, ki ga ženske nosijo sredi čela
  • feststellbar ugotovljiv; Technik ki ga je mogoče fiksirati
  • filtrabile agg. ki ga je mogoče filtrirati
  • floating [flóutiŋ] pridevnik
    plavajoč; ki ga nosi voda ali zrak; premičen, gibljiv; nestalen, spremenljiv

    floating bridge pontonski most
    floating capital investicijski kapital
    floating cargo ladijski tovor (ki je na morju)
    floating debt nevezan dolg
    floating dock plavajoči dok
    medicina floating kidney zdrknjena, nestalna ledvica
    floating ice plavajoči led, ledene skrli
    floating light svetilniška ladja
    floating pier pontonsko pristanišče
    anatomija floating ribs neprava rebra
    floating rumour govorica, ki se hitro širi
    floating mine plavajoča mina