Franja

Zadetki iskanja

  • wanton [wɔ́ntən]

    1. pridevnik (wantonly prislov)
    objesten, razposajen, navihan, poreden; zlohoten; muhast, neodgovoren, kapriciozen, trmast, brezobziren, neusmiljen; razuzdan, polten, nečist, razvraten; divji, bujen, razkošen (rastlinstvo); bogat, čezmeren, bujen; nesmotrn, slučajen, na slepo narejen, samovoljen, neupravičen
    poetično svoboden

    a wanton child poreden, navihan otrok
    wanton cruelty nečloveška okrutnost
    wanton looks poželjivi pogledi
    wanton hair bujni lasje
    wanton imagination bujna domišljija
    wanton praise čezmerna hvala

    2. samostalnik
    razvratnik, -ica, razuzdanec, -nka; hotnica; razposajenec (otrok), razvajenec

    to play the wanton with šaliti se z; poigravati se z

    3. neprehodni glagol
    biti razposajen, šale zbijati, noreti; besneti; razvratno, razuzdano živeti, ljubimkati; bujno rasti; pretiravati

    4. prehodni glagol
    zapravljati, zafrečkati (čas itd.)
  • warm1 [wɔ:m] pridevnik (warmly prislov)
    topel, ogret, vroč, razgret; strasten, goreč, zanesen, navdušen; živahen, prisrčen, prijazen, iskren
    figurativno vroč, neprijeten, težaven, nevaren; nespodoben; (barva) topel, temen
    pogovorno, sleng bogat, premožen, imovit
    lov svež (scent sled)
    blizek (cilju pri lovu)

    warm with wine razgret od vina
    a warm existence zagotovljena eksistenca
    warm friends intimni prijatelji
    warm thanks topla, prisrčna zahvala
    a warm welcome topel sprejem (dobrodošlica)
    warm work težko delo
    I am warm toplo (vroče) mi je
    to get, (to grow) warm ogreti se
    to make warm ogreti, segreti
    to make it warm for s.o. napraviti komu tla vroča pod nogami
    this place is too warm for me figurativno tu mi gori pod nogami
  • wealthy [wélɵi] pridevnik (-thily prislov)
    bogat, premožen, imovit
    figurativno bogat (in z)
    dobro založen (z)

    wealthy parvenu novopečen bogataš
  • well-heeled [wélhí:ld] pridevnik
    sleng bogat, premožen
  • wide1 [wáid] pridevnik (widely prislov)
    širok, prostran; obsežen; dalekosežen; velik, znaten, bogat (izkušnje, znanje itd.); liberalen, ki je brez predsodkov, širokogruden; splošen, obči; raztezajoč se v določenih mejah; široko odprt; ki presega meje, čezmeren; daleč oddaljen
    britanska angleščina, sleng bister, prebrisan

    three feet wide tri čevlje širok
    a wide domain obsežno, obširno področje
    a wide margin širok rob
    wide plain prostrana ravnina
    wide prices različne cene (ponudbe in povpraševanja)
    wide reading velika načitanost
    wide roads široke ceste
    the wide world širni svet
    to give a wide margin dati široko polje, dati prost prostor
    to stare with wide eyes strmeti s široko odprtimi
    to take wide views biti velikodušen, velikopotezen
    his answer was quite wide of the mark njegov odgovor ni prav nič spadal k stvari
    by the widest computation kar najbolj široko računano
  • zèndil neskl. prid. (t. zengin) bogat: udovicu saleteli prosioci, pa sve neki zendil ljudi
  • бага́тий прикм., bogàt prid.
  • богатый bogat, razkošen; obilen;
    чем богаты, тем и рады kar imamo, radi damo
  • зажиточный premožen, bogat
  • замо́жний прикм., bogàt prid., premóžen prid.
  • изобильный obilen; bogat; bujen
  • козырь m adut (pri kartah); (pren.) prednost, ugodnost; (lj.) bogat, imeniten človek;,
    ходить козырем ponosno hoditi;
    к. дёвка brhko dekle
  • обильный obilen, bogat, izdaten
  • сытый sit; rejen; bogat; m bogataš;
    сыт по горло do grla sit
  • щедрый radodaren; bogat, obilen
  • abbondare v. intr. (pres. abbondo)

    1. imeti obilo, obilovati, biti bogat z nečim:
    il Paese abbonda di petrolio dežela ima obilo nafte

    2. pretiravati z nečim:
    abbondare di cautele pretiravati s previdnostjo
  • abound [əbáund] neprehodni glagol (in česa)
    biti bogat, obilovati (with)
    mrgoleti
  • agrōsus 3 (ager) bogat s polji: Varr. (?)
  • alkoholreich bogat z alkoholom, visoko alkoholen
  • ápnat -a -o bogat vapnom, krečom, krečnjav: -a zemlja