Franja

Zadetki iskanja

  • obrōzātus 3 (iz gr. ὄβρυζον; prim. obrussa) iz preizkušenega (= čistega) zlata narejen: Cod. I. Soobl. obrōziacus 3: Cod. Th.
  • obrussa -ae, f (izpos. gr. ὄβρυζον; prim. obrōzum) preizkušanje zlata v ognju, punciranje, starejše kupa: Plin., aurum ad obrussam Suet. = preizkušeno, torej štiriindvajsetkaratno (= čisto) zlato, ex obrussā esse Petr. biti iz čistega zlata; pren.: adhibenda tamquam obrussa ratio Ci., haec eius (sc. animi) obrussa est Sen. ph. preizkus, preizkusni kamen, omnia argumenta ad obrussam exigere Sen. ph. preizkušnji podvreči = natanko pretehtati.
  • oripeau [ɔripo] masculin zlata pena, figuré lažen sijaj, blišč

    oripeaux pluriel ponošene obleke, neokusne obleke
    être vêtu d'oripeaux oblečen v cape
  • ormolu [ɔ́:molu:] samostalnik
    zlata bronsa, pozlatilo, bronsiran predmet
  • oropel moški spol zlata pena; lažen sijaj
  • orpaillage [ɔrpajaž] masculin izpiranje zlata iz peska
  • orpailleur [ɔrpajœr] masculin iskalec ali izpiralec zlata iz peska
  • orphus -ī, m (gr. ὀρφός) órf, morska riba, morda zlata postrv ali ostriž: O., Plin.
  • orris [ɔ́ris] samostalnik
    zlata ali srebrna vezenina (čipka)
    botanika perunika
  • pactole [paktɔl] masculin vir bogastva, dobička; zlata jama

    c'est un vrai pactole to je prava zlata jama
  • pailleteur [pajtœr] masculin delavec, ki nabira zlata zrnca v zlatonosnem pesku
  • palaga in palacurna -ae, f (hispanska beseda) gruda (kepa) zlata: Plin.
  • Phryx -ygis, acc. -em in -a, m (Φρύξ)

    I. Frígijec, preb. pokrajine Frigije: Plin., Aus., Phrygem plagis fieri meliorem Ci.; poseb. Frígijec

    1. = Marsyas: Stat.

    2. = Aeneas: Pr., Phryx pius O.

    3. = frigijski Kibélin svečenik skopljenec: Pr.

    4. (zaničlj. namigujoč na takega skopljenca): corpus semiviri Phrygis (= Aeneae) V.; kot adj. = frígijski: augur Iuv., ager Cl. Večinoma pl. Phrygēs (Frygēs, stlat. Frugēs, Brugēs, Phruges; Φρύγες) Frígijci, sloveči zlatovezci, vendar zaničevani zaradi svoje lenobe in neumnosti: Ci., Plin., sero sapiunt Phryges L.; pesn. = Rimljáni (kot Enejevi potomci): Sil.; tudi neki krščanski razkolniki: Aug., Lact., Cod. Th. Od tod adj. Phrygius (stlat. Phrugius) 3 (Φρύγιος) frígijski; pesn. = trojánski: Phrugia porta Pl., Phrygia Ida V., mater (= Cybele) V., O., pastor (= Paris) V., tyrannus (= Aeneas) V. ali (= Laomedon) O., vates (= Helenus) O., maritus (= Aeneas) O. ali (= Pelops) Pr., minister Val. Fl. ali venator Stat. (= Ganymedes), ferrum Ci. frigijsko orožje = orožje frigijskih sužnjev, ki jih je uporabljal Sula, chlamys V., vestis O. umetelno vezena, buxum O. frigijska piščal = piščal, ki so jo uporabljali pri Kibelinem bogoslužju, modi O. frigijski napevi = piščalni napevi, orgiastična glasba pri Kibelinih svečanostih, lapis Plin. žoltača (rumeni kamen za barvanje oblačil), pa tudi = frigijski marmor: H.; prim.: Phrygiae columnae Tib. stebri iz frigijskega marmorja, Phrygiae matres (kobile) Cl. Subst.
    a) Phrygia (Frygia) -ae, f (sc. terra, Φρυγία) Frígija, sprva notranji del zahodne Male Azije (Phrygia maior Velika Frigija), potem tudi še južno obrežje Propontide (Phrygia minor Mala Frigija): Acc. fr., H., Iust., Plin.
    b) Phrygiae -ārum, f (sc. mulieres) Frígijke: V.
    c) Phrygiō (Frygiō, Frigiō) -ōnis, m Frígijec, meton. zlatovezec, vezilec zlata: Varr. ap. Non., Pl.; od tod adj. Phrygiōnius 3 vezèn: vestes Plin.

    II. Fríks (Fríg), reka v Lidiji, pritok Herma (Hermus): Plin.; od tod adj. Phrygius 3 (Φρύγιος) fríški: Phrygius amnis L. = Friks (Frig).
  • piles [páilz] samostalnik
    množina, medicina zlata žila, hemeroidi
  • placer2 [plǽsə] samostalnik
    mineralogija naplavina, ki vsebuje zlato; izpirališče zlata

    placer gold izprano zlato
    placer mining izpiranje zlata
  • placer2 [plasɛr] masculin ležišče zlata
  • proof2 [pru:f] pridevnik
    trden, odporen (against proti)
    neprodušen, neprepusten; varen, zavarovan (npr. pred vremenom against)
    figurativno nedostopen; poskusen, preizkušen, potrjen; vsebujoč predpisan odstotek alkohola, v redu
    ameriško ki ima predpisan odstotek zlata ali srebra (kovanec)

    proof against bribery nepodkupljiv
    proof against entreaties neizprosen
    proof against infection nenalezljiv
    proof load poskusna obremenitev
    fire-proof odporen proti ognju, nezgorljiv, nevnetljiv
    water-proof nepremočljiv
  • quarry1 [kwɔ́ri] samostalnik
    kamnolom
    figurativno zlata jama, vir
  • quārtārius -iī, m (quārtus)

    1. = quarta pars sextarii (gl. sextārius) četrtinka, rim. prostorninska mera = 0,137 l : Ca., Col., Plin., vini L.

    2. = quarta pars aurei četrt zlata: Lamp.

    3. mular, mulovodec (ker je dobival četrtino dobička): Luc. ap. Fest.
  • quartation [kwɔ:téišən] samostalnik
    sestava treh delov srebra in enega dela zlata