Franja

Zadetki iskanja

  • Sprachführer, der, jezikovni vodnik
  • Stadtführer, der, vodnik po mestu
  • Stegleitung, die, Elektrizität trižilni instalacijski vodnik
  • Stromkabel, das, Elektrizität električni kabel/vodnik
  • tour leader tujka angl. m invar. vodja potovanja, turistični vodnik
  • ùgič m (t. ugič)
    1. oven vodnik
    2. najveljavnejši mož v plemenu
  • valet de place [valɛ́ də plas]
    vodnik za tujce, vodnik tujcev
  • vódnica ž ženska osoba kao vodnik
  • vódnikovski (-a -o) adj. lit. alla maniera del (poeta sloveno) Vodnik
  • zvònār -ára m
    1. zvonar, livar
    2. zvonar, zvonikar, cerkovnik
    3. oven vodnik
  • колонновожатый m vodnik kolone (voj.)
  • мичман m starejši vodnik (pri mornarici); (hist.) mornariški podporočnik
  • обозный pratežen, trenski; m pratežni voznik, vodnik pratežne kolone
  • ariēs -etis, m

    1. oven, jarec: udisque aries in gurgite villis mersatur V., aries dux Pr. oven vodnik; o zlatorunem ovnu, ki je nesel Friksa in Helo: Pl., Varr., petebant illam pellem inauratam arietis Colchis Enn. ap. Ci. et ap. Corn.; pren. spravni oven (po zakonu kralja Nume so morali darovati ovna za pokoro ob nenaklepnem uboju): Serv., Fest.; od tod: ex quo aries subicitur ille in vestris actionibus Ci.

    2. pren.
    a) „morski oven“, neka morska žival: Plin., Cl.
    b) ozvezdje Oven: Ci. (Arat.), O., Vitr., Hyg.
    c) bojni oven, zidolom, trkač (dolga in debela klada z železno ovnovo glavo na koncu, na vrveh viseča izpod oprtega bruna; s to napravo so oblegovalci prebijali in predirali mestno zidovje): percussit murum aries Ci., prius, quam murum aries attigisset C., murum arietibus feriri vident S., sternere ariete muros L., tribus arietibus aliquantum muri discussit L., pulsare ariete muros V., arietum pulsu Cu., arietes immittere C. ali admovere Cu.; meton: labat ariete crebro ianua V. od pogostnih ovnovih sunkov.
    č) poševno postavljen oporni steber pri mostu, valolom: sublicae pro ariete subiectae C.

    Opomba: Pesniki včasih, toda le v odvisnih sklonih, konzonantirajo vokal i, zaradi česar se a podaljša, npr.: pulsabant āriete muros V. ali labat āriete crebro ianua V.(beri árjete).
  • baquiano izkušen, vešč

    baquiano m vodnik
  • cencerro moški spol kravji zvonec, kraguljček

    loco como un cencerro čisto neumen
    llevar el cencerro biti vodnik (vodja)
    a cencerros tapados skrivaj, kradoma
  • cerk|ev [é] ženski spol (-ve …)

    1. ustanova: die Kirche
    prvotna/prva cerkev alte Kirche/Urkirche
    zgodovina cerkve die Kirchengeschichte
    zgodovina prve cerkve die Frühgeschichte der Kirche
    ločitev cerkve in/od države die Trennung von Kirche und Staat
    nasprotnik cerkve der Kirchengegner
    izstop iz cerkve der Kirchenaustritt
    die -kirche (deželna Landeskirche, državna Staatskirche, ljudska/z ljudstvom zrasla Volkskirche, nacionalna Nationalkirche, uradna Amtskirche)
    podoben cerkvi kirchenähnlich
    naklonjen cerkvi kirchenfreundlich
    nenaklonjen cerkvi/sovražen do cerkve kirchenfeindlich
    v cerkvi/znotraj cerkve innerkirchlich
    preganjanje cerkve die Kirchenverfolgung
    politika do cerkve die Kirchenpolitik
    v politiki do cerkve kirchenpolitisch

    2. verska skupnost: die Kirche; -kirche
    anglikanska cerkev die Kirche von England
    baptistična cerkev die Baptistenkirche
    episkopalna cerkev die Episkopalkirche
    evangeličanska cerkev evangelische Kirche
    izpovedujoča cerkev bekennende Kirche
    katoliška cerkev katholische Kirche
    luteranska cerkev lutherische Kirche
    reformirana cerkev reformierte Kirche
    starokatoliška cerkev altkatholische Kirche
    uniatska cerkev unierte Kirche
    visoka cerkev die Hochkirche
    vzhodna cerkev die Ostkirche
    vzhodne cerkve orientalische Kirchen
    zahodna cerkev die Westkirche
    združena protestantska cerkev die Unionskirche
    Svetovni svet cerkva der Weltkirchenrat
    konferenca cerkva die Kirchenkonferenz
    predsednik deželne cerkve der Landeskirchenpräsident
    prestop v drugo cerkev der Kirchenübertritt

    3. stavba: der Kirchenbau; die Kirche (barokizirana barockisierte, gotska gotische, novogotska neugotische, romanska romanische, predromanska vorromanische, starokrščanska altchristliche); -kirche (baročna Barockkirche, božjepotna Wallfahrtskirche, dvoranska Hallenkirche/Saalkirche, jamska Höhlenkirche, lastniška Eigentumskirche, lesena Stabkirche, mestna Stadtkirche, naslovna Titelkirche, obrambna Wehrkirche, opatijska Abteikirche, podružnična Filialkirche, samostanska Klosterkirche, s kupolo Kuppelkirche, vaška Dorfkirche, zaobljubna Votivkirche, župnijska Pfarrkirche)
    patron cerkve der Kirchenpatron
    cerkev svetega Petra/Pavla Peterskirche/Paulskirche
    cerkev mati Mutterkirche
    taborska cerkev die Kirchenburg, die Wehrkirche
    gradnja cerkva der Kirchenbau
    vodnik po cerkvah der Kirchenführer
    oskrunitev cerkve die Kirchenschändung
    koncert v cerkvi das Kirchenkonzert
    tatvina v cerkvi der Kirchendiebstahl
    hoditi v cerkev ein Kirchgänger sein

    4.
    figurativno imeti srečo kot pes v cerkvi ein Pechvogel sein
  • conductor vodeč; prevoden

    conductor m vodnik, vodja; sprevodnik; voznik; špediter; Am vodilna osebnost
    libreta de conductor de automóvil šoferska izkaznica
    conductor del calor prevodnik toplote
    hilo conductor prevodna žica
  • dēmōnstrō -āre -āvī -ātum

    1. natančno (po)kazati, označiti, zaznamovati: Pl., Ter., Plin. iun., figuram digito, digito pictum Gallum Ci., locum digito N., poseb.: digito d. aliquem T. (na cesti) s prstom kazati na koga (kot imenitneža); spectatorem digito Suet., averso pollice aliquid Q., itinera Ci., itinera cum cura L., viam Plin., aliud voce, aliud nutu, aliud manu demonstratur Q., histrio in cantico quodam … ita (Neronem) demonstraverat (namreč s telesnimi kretnjami), ut bibentem natantemque faceret Suet.; (o neživih subj.): demonstrant astra salebras Pr.; z odvisnim vprašanjem: ut ante demonstrabant (namreč vodniki tujcev), quid ubique esset, … item nunc … Ci.; occ. kazaje pot voditi: si equus ille decessit (je poginil), qui demonstrabat quadrigam Pap. (Dig.) ki je bil vodnik četverovprege.

    2. pren. (z besedami) (po)kazati, označiti (označevati), natančno določiti (določati), povedati, omeniti (omenjati), imenovati: d. rem Pl., Ci., demonstrabo iter: Aureliā viā profectus est Ci., d. earum navium modum formamque C., ad haec verba rei demonstrandae causā descendimus Sen. ph.; (o neživih subj.): tristem mortis demonstret littera causam Tib., quod proximus demonstrabit liber Q., lupinus horas agricolis demonstrat Plin.; pogosto v vrinjenih stavkih, zlasti relativnih: ut demonstravimus, ut supra (ante, antea) demonstravimus, ut (supra) demonstratum est C., ad ea castra, quae supra demonstravimus, contendit C., naves XVIII, de quibus supra demonstratum est C.; z atrakcijo: cum essent in quibus demonstravi angustiis (= in iis angustiis, quas demonstravi) C. v omenjeni soteski.

    3. occ.
    a) dokaz(ov)ati, razložiti (razlagati): istius cupiditatem minasque demonstrat Ci., magnitudo pecuniae demonstratur Ci., sceleribus breviter a me demonstratis Ci.; z dvojnim acc.: debebit virtutem eius quam honestissimam demonstrare Ci., quam virtutem quartam elocutionis Cicero demonstrat Q.; z ACI: ego culpam in te fuisse demonstro Ci., demonstrant perfacile hominem de medio tolli posse Ci., huius statuae omnibus locis hoc demonstrare videntur, propemodum non minus multas statuas istum posuisse Syracusis quam abstulisse Ci., conlatio est, cum accusator id, quod adversarium fecisse criminatur, alii nemini nisi reo bono fuisse demonstrat Corn., his demonstrare voluit aructor versibus obstinere homines legibus, meritis capi Ph.; v pass. z NCI: si eo ipso in genere, quo arguatur, integer ante fuisse demonstrabitur Ci., alterā parte imbecillitas, inopia fuisse demonstrabitur Corn.; z odvisnim vprašanjem: quae … in superioribus libris, quoiusmodi (= cuiusmodi) essent, exemplis satis demonstravi Varr., vobis alio loco, ut se habeat res, demonstrabitur Ci., quibus rebus adductus ad causam accesserim, demonstravi Ci., demonstravit, qua oratione usus esset Ci., quanta praedae faciendae facultas daretur, … demonstraverunt C., laus ac vituperatio quale sit quidque demonstrat Q.
    b) jur. α) meje natančneje določiti (določati), poseb. ob ugovoru koga proti kaki načrtovani novi stavbi, koga na njegovo posest napotiti: fines d. Ci., Icti., illis absentibus fines Acerronio demonstravit Ci., terminos d. Icti.; z odvisnim vprašanjem: qui nuntiat, necesse habet demonstrare, in quo loco opus novum nuntiet Dig. mora natančno označiti prostor, proti katerega zagraditvi ugovarja. β) kako stvar ali osebo natančneje (ne samo z imenom) označiti (označevati), opis(ov)ati: nihil referre, proprio nomine res appelletur, an digito ostendatur, an vocabulis quibusdam demonstretur Dig., si quis nomen heredis non dixerit, sed indubitabili signo eum demonstraverit, valet institutio Dig.
    c) gram. α) z besedo označiti (označevati), opis(ov)ati: has singulas rufi varietates Latina oratio singulis propriisque vocabulis non demonstrat, omnia ista significat (naznanja le) unā ruboris appellatione Gell.; z dvojnim acc.: illi (abpatrui) me demonstrant abnepotem Dig. me imenujejo. β) pomeniti, pomen česa imeti: verba … proprie demonstrantia ea, quae significari ac declaravi volemus Ci., vocabula rufum colorem demonstrantia Gell., verbum „erit“ interdum etiam praeteritum nec solum futurum tempus demonstrat Dig.
  • drvíti to rush (koga someone)

    naš vodnik nas je drvil skozi Tower our guide rushed us through the Tower