Franja

Zadetki iskanja

  • frfráti -am
    1. površno i žurno raditi, pešnjati: kaj frfraš tako, premisli malo
    2. lepršati: pajčolan ji frfra okoli glave
    3. lepršati, lijetati, letati: vrabci frfrajo z veje na vejo
  • frónta ž (fr. front lat. frons)
    1. fronta, front: zaledje in fronta; delavska, nacionalna; ljudska fronta
    narodni front; Osvobodilna fronta slovenskega naroda
    2. pročelje, čelo, prednja strana: hiša je s -o obrnjena na ulico
    3. fronta, front, granično područje izmedu hladne i tople struje: hladna fronta
  • fúnt m (srvnj. pfunt < lat. )
    1. funta, engl. ili amer. mjera za težinu
    2. novčana jedinica V. Britanije i nekih drugih zemalja
  • fúrijati -am
    1. mahnitati: kot obsedena je furijala po sobi
    2. brzo i površno raditi: naredil je veliko napak, ker je furijal
  • generalitéta (-e) f voj. i generali
  • glístav (-a -o) adj. vermicoloso, che ha i vermi
  • glíva fungus, pl -i; (užitna goba) mushroom

    glíva cepljivka fussion-fungus
  • gmájna ž (nj. gemein)
    1. neobrađena i slabo obrasla zajednička zemlja, zajednički pašnjak: občiraska, vaška gmajna
    2. uboga gmajna iskorištavani narod
  • gnoják m klijalište, nađubrena topla lijeha, leha, leja, za rasade i rano povrće
  • gofljáč m pejor. onaj koji mnogo i drsko govori, lajavac
  • gofljáti -am pejor. mnogo i drsko govoriti, lajati: prosim te, ne gofljaj ljudem o tem
  • gójzar -ja m, mn. gojzarji (po mjestu Goisern u G. Austriji) gojzerice, okovanke, teške okovane clpele za planinare i skijaše
  • gozdáriti -im šumariti, raditi i šumi
  • góžva ž dijal.
    1. v. gož -i
    2. v. gožica
  • grájski (-a -o)

    A) adj. del castello:
    grajska razvalina castellare
    grajski prebivalec castellano
    grajsko gospostvo castellare

    B) grájski (-a -o) m, f, n

    1. grajski i familiari, la famiglia del castellano

    2. grajsko possedimento del signore, del castellano; castellare
  • grápa ž
    1. jaruga, uvala, usko i dugačko udubljenje sa strmim stranama: iz grap so vstajale megle; hiše v -ah
    2. jarak koji je iskopao gorski potok
  • gŕlo s
    1. grlo, guša: vnetje -a; prerezati komu grlo; kost mu je obtičala v -u
    kost mu je zapela u grlu; grlo me boli
    2. grlak, grlanjak, grlić: grlo steklenice
    3. grlo, dio, deo čizme između stopala i sare, gornjeg dijela, dela
    4. ozko grlo usko grlo (u proizvodnji); zavpiti na vse grlo
    viknuti iza glasa, iz svega glasa, iz svega grla; imeti suho grlo
    biti žedan; poplakniti grlo
    pinuti, pijucnuti, popiti nešto; vse pognati po -u
    sve proćerdati na piće, propiti imanje, imetak; na vse grlo se smejati
    smijati, smejati se grohotom; življenja sem do -a sit
    dozlogrdio mi je život
  • guvernánta ž (fr. gouvernante) guvernanta, privatna učiteljica i odgojiteljica, odgojiteljica, vaspitačica
  • hábitus m (lat. habitus) habitus, tjelesne (tel-) i duševne osobitosti
  • halalí m nepromj. u lovu s konjima i psima znak rogom da je divljač uplijenjena (-plen-)