Franja

Zadetki iskanja

  • obênem al mismo tiempo; simultáneamente

    vsi obenem todos a la vez; todos a una
  • obgózden (-dna -o) adj. lungo il bosco, accanto al bosco
  • obnóžen (-žna -o) adj. al piede, attorno al piede
  • obráten de servicio, de explotación, de producción; invertido, vuelto, contrario, puesto al revés

    z obratno pošto a vuelta de correo
    v obratni smeri en sentido inverso (ali contrario)
    v obratnem razmerju en proporción inversa
    obratni direktor (vodja) director m gerente (jefe m de servicio ali de explotación ali técnico)
    obratni inženir ingeniero m (industrial); jefe m de servicio
    obratni kapital capital m de explotación
    obratna omejitev restricción f de servicio
    obratni stroški gastos m pl de servicio (ali de explotación ali de producción)
    obratni zdravnik médico m de empresa
  • obrátno inversamente; a la inversa; al revés; por (ali al) contrario

    obratno sorazmeren inversamente proporcional
    ... in obratno ...y viceversa
  • obŕnjen vuelto; puesto al revés; invertido

    hišna okna so obrnjena na ulico la casa tiene las ventanas a la calle
  • obróben (-bna -o) adj.

    1. del bordo, dell'orlo; navt.
    obrobna vrv ralinga, marginalia
    obrobni okrasek (na generalskih uniformah) greca

    2. marginale (tudi ekst.), al margine; episodico:
    obrobne opombe note al margine, marginalia
    obrobni problemi problemi marginali

    3. limitrofo; periferico:
    obrobne pokrajine regioni limitrofe
  • obzíden (-dna -o) adj.

    1. delle mura

    2. appoggiato al muro:
    grad. obzidna letev battiscopa, salvamuro
  • odgalopírati (-am) perf. allontanarsi al galoppo
  • odjáhati (-am) perf. galoppare via, partire al galoppo
  • odlítek -tka m exemplar al unei opere turnate
  • odzdráviti (-im) | odzdrávljati (-am) perf., imperf. rispondere al saluto, rendere il saluto; rispondere al brindisi
  • odzdráviti contestar al saludo
  • odzúnaj afuera, fuera; al aire libre
  • odzvánjati (-am) | odzvoníti (-ím) imperf., perf.

    1. rispondere al suono delle campane; suonare (campana)

    2. (udarjati) suonare, battere l'ora

    3. pren. echeggiare, risuonare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    odzvoniti komu, čemu essere finita per uno
    vsakomur enkrat odzvoni prima o poi ognuno deve morire
  • ogljénka dibujo m al carbón
  • ognjevzdŕžen (-žna -o) adj. teh. resistente al fuoco, refrattario:
    aer., navt. ognjevzdržna pregradna streha parafiamma
  • onemíti (-ím) perf. tr.

    1. indurre al silenzio, far tacere

    2. sbalordire, stupire
  • ónkraj

    A) adv. di là; in là:
    pren. biti že onkraj essere già morto, essere nell'aldilà

    B) ónkraj prep. di là di, al di là di, oltre:
    onkraj oceana oltreoceano
    onkraj Alp al di là delle Alpi
    onkraj Rokavskega preliva oltremanica
    hist. onkraj železne zavese oltrecortina
    ljudje onkraj meje la gente al di là del confine, d'oltre confine
  • ónkraj al otro lado de; del otro lado ; poet allende

    onkraj Alp, Pirenejev transalpino, transpirenaico
    onkraj Donave al (ali del) otro lado del Danubio