Franja

Zadetki iskanja

  • golfear razuzdano živeti
  • gospodòvati -òdujēm
    1. gospodovati: i posle ukidanja feudalizma dugo su još gospodovali stari odnosi u društvu
    2. gosposko živeti: on sjedi tamo i gospoduje
  • gotovànisati -išēm živeti kot zajedavec
  • graecor -ārī -ātus sum (Graecus) zgledovati se po Grkih, posnemati Grke, po grško živeti, „grkovati“ (z zaničljivim pomenom): si Romana fatigat militia adsuetum graecari H. Od tod pt. pf. graecātus 3 v grškem slogu sestavljen, v grškem slogu napisan: epistola graecatior AP.; subst. graecātī -ōrum, m posnemalci Grkov v načinu življenja: TERT.
  • hēlluor (hēluor, ēl(l)uor) -ārī -ātus sum (morda z nepristnim „h“ iz *ēd-louor, sor. z edō jem, žrem) žreti, razsipno —, razkošno —, potratno živeti, zapravljati: tu meo periculo helluabare Ci., quibuscum iam in exostra helluatur Ci., parum eluatus est? Cat., h. in patrimoniis Gell. vse svoje imetje zapraviti; pren.: quasi helluari libris Ci. naslajati se s knjigami, ille gurges helluatus tecum simul rei publicae sanguine Ci. ki se je … gostil s krvjo državljanov.
  • hibernite [háibə:neit] neprehodni glagol
    prezimiti, zimovati, prespati zimo
    figurativno brezdelno živeti, sam zase živeti
  • hive with neprehodni glagol
    skupaj živeti
  • horde [hɔ:d]

    1. samostalnik
    horda, drhal

    2. neprehodni glagol
    živeti v hordi, zbirati se v horde (together)
  • impidocchire, impidocchirsi v. intr., v. rifl. (pres. mi impidocchisco)

    1. dobiti, nalesti se uši

    2. pren. živeti v bedi
  • ìnokovati -ujēm živeti kot menih, živeti v samoti
  • Iūdaeus -ī, m Jud, Žid: Ci. idr., curti H. obrezani. Iūdaea -ae, f (Ἰουδαία) Judeja, judovska dežela, in sicer južni provinci Juda in Benjamin; sinekdoha vsa Palestina: T., Suet., Plin., Mel., Eutr., Aug. — Od tod adj. Iūdaeus 3 judovski, židovski: Plin. Iūdaïcus 3 in Iūdaeicus 3 (Ἰουδαϊκός) judovski, židovski, iz Judeje, v Judeji: bellum, exercitus, victoria, mare T., fiscus Suet., aurum Ci. (ki so ga plačevali Judje kot davek), superstitio Q., religio, lex Lact., ritus Icti.; adv. Iūdaicē judovsko: Vulg. Iūdaismus -ī, m judovstvo: Eccl. Iūdaizō -āre po judovsko živeti: Vulg., Aug.
  • judaïser [žüdaize] verbe intransitif živeti po judovskih postavah; dobesedno tolmačiti
  • kàluderovati -ujēm živeti kot menih: godinama kaluderovati u manastiru
  • kennel1 [kenl]

    1. samostalnik
    pasja hišica, pesjak; brlog; trop psov
    figurativno "luknja", bedno stanovanje

    2. neprehodni glagol
    živeti v brlogu
  • knock about (ameriško običajno around)

    1. prehodni glagol
    grobo ravnati s kom, grdo koga zdelati, premetavati (ladjo)

    2. neprehodni glagol
    klatiti se, potikati se, neredno živeti
  • kòmračiti -īm ekspr. životariti, slabo, težko živeti: kad ko živi loše, reče se da životari, da nateže, komrači, kuburi
  • konòbati se -ām se, kònobiti -im dial. životariti, revno živeti: on se u svoje vrijeme konobao, svoju kurjačku mladost nemilice krčmio
  • krpáriti kr̀pārīm
    1. krpariti, krpucati
    2. ekspr. težko živeti, životariti: krpariti dan za dan; štedjelo se, krparilo, vezao se kraj s krajem
  • kùburiti -īm ekspr.
    1. životariti, revno, bedno živeti: živjelo se s dana u dan, kuburilo se
    2. mučiti se, dajati se: staklara je dugo kuburila s tržištem koje nije bilo naročito zainteresovano za staklenu ambalažu
  • kunátoriti -īm ekspr. životariti, težko živeti: godinu dana kunatorim kao pseto