Franja

Zadetki iskanja

  • če if; in case

    če ne unless, if not
    razen če except when, except if, unless
    tudi če even if
    celó če even if, even supposing that; though
    če že as long as
    če slučajno if by chance
    če ne bi bilo but for
    on bi bil umrl, če ne bi bilo mene he would have died but for me
    če le (samó da) provided that
    če le pride provided that he comes
    če le ni drugače predpisano po zakonu unless otherwise provided by the law
    če ne bi bilo... were it not for...
    vstani, če ne ne (= sicer) boš zamudil vlak get up, or else you'll miss the train
    stori to takoj, če ne ti bo žal do it at once, or else you'll be sorry
  • čésto čéstokrat often; frequently; repeatedly; many a time; arhaično oftentimes

    zelo čésto, čéstokrat as often as not
  • číl hale, lusty, sturdy; (zdrav) healthy; (krepak) strong, robust, vigorous; (svež) fresh

    číl in zdrav unscathed
    ostati číl in zdrav to remain unscathed
    biti číl in zdrav to be fit and well, to be hale and hearty, to be as fit as a fiddle
  • číst clean; pure; neat; clear; (brez madeža) unstained, spotless; (opran) washed, cleansed; (tudi figurativno) unsullied, unblemished; (nepopisan) blank; (spolno) chaste, pure; (nemešan) unmixed; sheer; (neponarejen) genuine; (nedolžen) innocent, guileless

    iz číste potrebe by sheer necessity
    číst in čeden neat and dapper
    čísti dobiček net (ali clear) profit
    číst kot kristal as clear as crystal
    po čístem, golem naključju by pure accident
    čísta potrata sheer waste
    čísta (sama, gola) skala sheer rock
    číst prepis fair copy
    číste (nedolžne) roke white hands
    čísta resnica plain (ali naked) truth
    to je čísti nesmisel it is sheer nonsense
    čísta srajca a clean shirt
    čísta voda pure water
    čísta vest clear conscience
    iz číste volne all-wool
    čísto zlato pure gold
    číst zrak pure air
    povedati čísto resnico to tell the plain truth
    prepisati kaj na čísto to copy out something, to make a fair copy of something
  • čístiti to clean; to cleanse; to purify; (sladkor ipd.) to refine; figurativno to purge

    čístiti si perje (o pticah) to preen one's feathers (ali oneself)
    čístiti progo to clear the line
    čístiti tla to scrub, to clean the floor
    kemično čístiti (obleko) to dry-clean; medicina (o zdravilu) to act as aperient (ali as laxative)
  • čŕn black

    čŕno na belem (= pismeno) dati, napisati to put in writing
    čŕn kot smola as black as soot (ali as ink)
    čŕno na belem in black and white
    to imam čŕno na belem I have it in writing
    čŕna barva black (colour ali dye ali paint)
    čŕna borza black market
    čŕn kruh brown bread
    čŕna kroglica (pri volitvah) blackball
    čŕna lista (seznam), knjiga black list, black book
    čŕna magija the black art
    čŕna metalurgija iron metallurgy
    čŕna nehvaležnost black ingratitude
    čŕna (garjava) ovca black sheep
    čŕna (žalna) obleka mourning, (widow's) weeds pl
    črn, nesrečen dan unlucky day, black day
    čŕno oblečen black-clad
    čŕn kot vran as black as ebony
    čŕno vino red wine
    čŕno nebo a black sky
    čŕno obrobljen black-edged
    čŕno obrobljen pisemski papir black-bordered notepaper
    delo na čŕno žargon scab work
    delati kot čŕna živina to work like a nigger
    čŕno se mi dela pred očmi my head begins to swim
    dati, vnesti v čŕn seznam to blacklist
    v čŕno (žalno) se obleči to wear (ali arhaično to don) mourning
    udarec je zadel v čŕno the thrust went home
    prisegati, da je čŕno belo to swear that black is white
    vrag ni tako čŕn, kot ga slikajo the devil is not so black as he is painted
    zadeti v čŕno to hit the mark
  • čŕta line; (pomišljaj) dash; (poteza) trait, stroke

    cikcakasta čŕta zigzag line
    kriva čŕta crooked line; curve
    prema, ravna čŕta straight line
    čŕta (poteza) v obrazu line, trait, feature, lineament
    ostre čŕte v obrazu clean-cut features
    čŕta v značaju characteristic
    zračna čŕta pogovorno beeline
    10 milj zračne čŕte ten miles as the crow flies
    v ravni čŕti in a straight line
    v zračni čŕti in a beeline
    v glavnih čŕth in outline
    na vsej čŕti (vsepovsod) pogovorno all along the line
    potegniti čŕto to trace (ali to draw) a line
  • čúden queer, uncommon, unusual; eccentric; strange; singular; odd; original; curious; VB žargon rum

    kako čúdno! what a curious thing!
    čúdna opazka a strange remark
    to je čúdno that is strange
    on je čúden patron he is a strange fellow
    nič čúdnega, če... no wonder if...
    na tem ni nič čúdnega there is nothing strange in (ali about) it
    čudno (presenetljivo, za čuda) curiously enough, strange to say
    čúdno se počutiti to feel strange
    čúdno, da tega niste (ne bi bili) slišali strange that you should not have heard it
    čúdno se sliši žargon it sounds rum
    kakor se utegne zdeti čúdno... strange as it may appear...
    zaklel je in nič čúdnega (če je) he swore and no wonder
  • čúdež miracle, wonder; prodigy

    gospodarski čúdež economic miracle
    delati čúdeže to work wonders (ali miracles); figurativno to produce rabbits out of a hat, to move mountains
    razen če se zgodi čúdež, bi se zdaj zdelo, da se ne da nič napraviti barring a miracle it would now seem as if nothing can be done
    čúdeži se utegnejo zgoditi (dogajati) (figurativno) pigs pl might fly
  • da (veznik) that (v predmetnih in osebkovih stavkih se često izpušča)

    z namenom, da bi (in order) that
    da ne bi lest, but
    da le, samó da (če le) provided (that)
    takó da so that, so as to + nedoločnik
    kakor da, kot da as though
    slišal sem, da je bolan I heard (that) he was ill
    mislim, da bo prišel I believe (that) he will come
    gotovo je, da je kriv it is certain (that) he is guilty
    res je, da ni bil tam it is true (that) he was not there
    recimo, da pride danes suppose (ali supposing) he comes today
    jémo, da bi mogli živeti we eat that we may live
    preberite to dvakrat, da ne pozabite! read it twice lest you forget it!
    ; ni še tako pozno, da naši sorodniki ne bi mogli še priti it is not too late for our relatives to come
    bila je tako prijazna, da mi je pisala pismo she was so kind as to write me a letter
    tu ni človeka, da ga jaz ne bi poznal po imenu there is no one here (whom) I could not name, there is no one here whose name I do not know
    nikoli ne pride, da si ne bi izposodil denarja od mene he never comes without borrowing money from me
    da on ni bil tako priseben, bi nas bilo razneslo vse na kosce but for his presence of mind, we might all have been blown to pieces
    nikoli ne dežuje, da ne bi lilo (= nesreča ne pride nikoli sama) it never rains but it pours
  • dáleč far (away, off); a long way off; widely, remotely, distantly

    dáleč od tu far from here
    dáleč naokoli far and wide
    dáleč narazen wide apart
    od dáleč from the distance, from afar
    kako dáleč how far, to what extent
    tako dáleč in ne dlje! thus far and no further ali farther
    bil sem dáleč od doma I was far from home
    kako dáleč je (to)? how far is it?
    stanuje dáleč od tu he lives far away from here
    dáleč boljši, dáleč najboljši better by far, by far the best
    dáleč proč (še dolgo ne) far from it, not by a long way (ali chalk)
    dáleč od tega far from it
    še dáleč ne tako zanimiv not nearly so interesting
    dáleč najboljša splošna zgodovina far and away the best general history
    kakor dáleč seže oko as far as the eye can reach
    lahkó tečeš tako dáleč? can you run as far as that?
    držati se dáleč (stran) od to keep (ali to stand) clear of
    kako dáleč si z angleščino? how far have you got with your English?
    počasi se dáleč pride he that goes softly, goes safely
  • dán day; (dnevna svetloba, luč) daylight, daytime; (svetloba) light

    dober dán! (zjutraj) good morning!, (popoldne) good afternoon!, (splošno) how do you do!, pogovorno hallo!, hullo!, ZDA hello, (pri poslovitvi) good day!, pogovorno see you!, be seeing you!; see you later!
    deloven dán working day, weekday
    črn dán figurativno a black day, a dark day, an unfortunate day
    materinski dán Mother's Day
    novoletni dán New Year's Day
    beli dán broad daylight
    plačilni dán payday
    postni dán fast day
    prazničen dán holiday
    pasji dnevi dog days pl
    prosti dán day off, (brez pouka) day off school
    rojstni dán birthday
    srečen dán a red-letter day
    sodni dán the Last Day, Judgment Day, Day of Judgment, Doomsday
    davni dnevi bygone days, arhaično day of yore
    spominski dán Remembrance Day (11. november)
    z dne 3. maja dated May 3rd
    čez dán (podnevi) in the daytime; during the day, by daylight, by day
    dán za dnem day by day
    drugi (naslednji) dán next day, the day after
    do današnjega dne to the preent day
    od dneva do dneva from day to day
    čez nekaj dni in a day or two
    enega teh dni, te dni enkrat one of these days
    dvakrat na dán twice a day
    pri belem dnevu in broad daylight
    lepega dne one fine day
    oni dán (zadnjič) the other day
    še oni dán only the other day
    še isti dán that very day
    od tega dne dalje from this day forth
    par dni a couple of days
    ta ali oni dán one day or another
    svoj živi dán in all my born days, in my lifetime
    nekega dne one day, (za prihodnost) some day
    pred tremi dnevi three days ago
    dán poprej the day before, the day beforehand
    teden dni (7 dni) a week
    danes teden dni this day week, (pred tednom dni) a week ago
    14 dni (2 tedna) a fortnight, two weeks
    čez 14 dni in a fortnight
    vsak dán every day, daily
    vsak drugi dán every other (ali second) day
    vsakih pet dni every five days
    ves dán all day long, for the whole of the day
    ves ljubi božji dán the livelong day
    za nekaj dni for a few days
    prejšnji dán the previous (ali preceding) day
    ki traja ves dán daylong
    na dán z besedo! speak out!, out with it!
    to je jasno kot beli dán it's as clear as daylight, it's as plain as a pikestaff
    biti različen kot noč in dán to be as different as chalk and cheese
    béli dán je it is broad daylight
    dobiti prost dán to be allowed a day off
    ni še vseh dni konec we have not seen the last of it yet
    prinesti, spraviti na dán to bring to light
    prinesti stvar na dán to broach a matter
    sedaj prihaja na dán it now transpires
    priti na dán to come to light, to transpire, to leak out, to become known, ZDA to develop
    prinesti na dán svoje težave to air one's troubles
    ko napoči dán at daybreak, at dawn
    za vsakega pride njegov dán every dog has his day
    sanja se ti pri belem dnevu you're day-dreaming
    svoj živi dán nisem videl... I have never seen in all my born days (ali in my lifetime)...
    dnevi so mu šteti his days are numbered
    zagledati dán (luč sveta) to be born, to come to light, to come out
    določiti dán to fix a day
    voščiti dober dán to bid someone good day, zastarelo to give someone the time of day
    bil je 2 dni prepozen he was two days late
    delati noč in dán to work day and night
    ne hvali dneva pred nočjo do not praise the day before it is over; laugh before breakfast and you'll cry before supper
  • danášnji today's, of today; of this day; present; modern; actual; up-to-date; present-day

    z danášnjim as of today
    danášnja angleščina modern ali presentday English
    danášnji čas, danášnja doba the present time, the present age
    danášnja dekleta modern girls ali the girls of today
  • dár; darílo gift; present; donation, donative; (nadarjenost) talent, faculty, gift, capacity; (za spomin) keepsake, token; offering, (cvetja) floral offering

    dobiti v dár; darílo to get something as a present
    nima dár; darílou za jezike he has no gift for languages
    dár; darílo govora the gift of eloquence
    poročno(a) dár; daríloilo(a) wedding gift(s); ZDA bridal shower
    božji dár; darílo (miloščina) alms, charity
    prositi za božji dár; darílo to ask for alms
    pravi dár; darílo božji (pravi blagoslov) a veritable godsend
    božično dár; darílo Christmas present, Christmas gift, Christmas box
    danajsko dár; darílo arhaično Greek gift
    za to on nima nobenega darú his talent does not lie in that direction
    si izgubil dar govora? have you lost the use of your tongue?
  • dáti dajáti to give; (podariti) to present with, to give away; (podati) to hand on, to present, to turn over; (dodeliti) to allot, to assign, to apportion; (vročiti) to hand (over), to deliver; (karte) to deal

    dáti, dajáti nazaj to give back, to restore; (podeliti) to grant, to accord, to award, ZDA to donate (to); gledališče to stage, to perform; (ponuditi) to offer; (dobaviti) to deliver, to furnish, to supply; (donašati) to yield, (sadove) to bear, to produce; (naslov) to bestow on, to confer something upon someone
    dáti, dajáti naprej to pass on
    ne (hoteti) dáti, dajáti to refuse, to withhold
    dana veličina a given magnitude
    če sta A in B dana, sledi, daje C... given A and B, C follows...
    v danem primeru (če je tako) in that case; should the need arise; if need be; if so
    dáti, dajáti duška (svoji jezi) to give vent (to one's anger)
    dáti, dajáti prav komu to agree with someone, to concede the point
    dáti, dajáti vsakemu svoje to give everyone his due
    daj mu, kar je njegovega! give him his due!
    ti bom že dal! I'll give it you!
    daj to na mizo! put it on the table!
    daj bog! God grant!
    ne daj bog! God forbid!
    kaj dajejo nocoj v gledališču? what's on at the theatre this evening?
    to (gledališko) igro so dajali tri mesece the play ran for three months
    dal sem mu roko I shook hands with him
    moram da(ja)ti dober zgled I must set a good example
    po čem dajete (koliko stane)...? what is your price for, what do you charge for...?
    nič se ne da napraviti there is nothing to be done
    dáti, dajáti na znanje komu to let someone know
    dáti, dajáti na svetlo to publish, to edit
    dáti, dajáti mnogo na to make much of, to think the world of
    mnogo da na svojo zunanjost he pays great attention to his personal appearance
    malo, nič ne dáti, dajáti na kaj to regard as worthless, not to give a brass farthing for
    on ne da nič na moj nasvet he sets no value upon my advice
    dal se je oslepariti, ogoljufati he let (ali allowed ali suffered) himself to be cheated
    dam si striči lase I have (ali I get) my hair cut
    kje si dajete delat obleke? where do you have your clothes made?
    dáti, dajáti svojo besedo to pledge one's word
    to mi daje misliti! that makes me wonder!
    na to ne dam pečenega groša (nič) I don't give a hoot about that
    dal sem si mnogo truda I took great pains
    dáti, dajáti od sebe (ton) to utter
    ne da se mi... I don't feel like, I am unwilling (ali loath ali disinclined) to...
    ne da se mi brati I don't feel like reading, I am loath (ali unwilling) to read
    (to) se ne da zanikati there's no denying (it)
    dáti, dajáti se spoznati, prepoznati to make oneself known
    dajati je lepše kot jemati it is better to give than to receive
    dáti, dajáti življenje za to sacrifice one's life for
    dvakrat da, kdor hitro da he gives twice who gives in a trice; arhaično while the grass grows the steed starves
  • dél part; (delež) share; portion; (kos) piece; (obrok) ration, portion; (odsek ipd.) section, division

    dober dél prebivalstva a good many of he population
    nadomestni dél spare part, spare
    največji dél the greater part
    velik dél a great (ali a good) deal
    sestavni dél component, (zmesi) ingredient; (zvezek knjige) volume
    sprednji dél front
    to je dél mojih dolžnosti it is part of my duties
    dobil je pošten dél he came in for a good share
    pripasti komu kot dél (delež) to fall to someone's share
    razrezati na dva déla to cut in two
    jaz, za moj dél I for my part; I, personally; as for me
  • délati to work, to be at work; to do; to make; to manufacture; (biti zaposlen) to be employed (funkcionirati) to function

    težko délati to toil, to labour
    délati za koga to work for someone
    kaj delaš (sedajle)? what are you doing (now)?
    délati v akordu to be a pieceworker, to do piecework
    nimam kaj délati I have no work to do
    délati kot črna živina to work like a nigger (ali like a slave)
    delati na čem to work on something, to be busy with something, to be engaged on something
    délati po navodilih to act (ali to proceed) according to instructions (ali as instructed), to follow the instructions
    on dela le za svojo korist he looks only after his own interests
    prekomerno délati to overwork someone
    délati napake to make mistakes
    délati krivico komu to do wrong to someone
    délati za vsakdanji kruh to work for one's daily bread
    on dela na svojo roko figurativno he is not authorized to act; pogovorno he's acting off his own bat
    dela po svoji mili volji he has his own way, he pleases himself
    površno délati to botch, to bungle
    délati kot mravlja a to be busy as a bee
    délati sitnosti to cause trouble
    délati težave to make difficulties
    stroj dela the machine is working (ali running)
    stroj ne dela (je brez dela) the machine is idle, (je pokvarjen) the machine is out of order
    trdo délati to work hard, to labour, to toil, to drudge
    pri kom si dajete délati obleke? who is your tailor?
    dan se dela it is dawn, it is daybreak, day is dawning
    délati se (pretvarjati se) to pretend, to make pretence, to feign
    dela se bolnega he pretends to be ill
    dela se neumnega he plays the fool
    dela se gluhega he pretends he is deaf
    délati se norca iz koga to make fun of someone, to make a fool of someone
    dela se bogatega he pretends to be rich, he makes believe he is rich
    delal sem se jeznega I pretended to be angry
    delal se je, kot da ničesar ne vidi he pretended to see nothing
    kdor ne dela, naj ne jé arhaično no mill, no meal
  • denár money; žargon brass, lolly, dough; (kovan) coin, coinage, hard money, hard cash, specie; (papirnati) soft money, paper money, bank notes pl, currency, token money; (drobiž) change; (gotovina) ready money; (v prometu) currency; (ženi za drobnarije) pin-money; (sredstva) pecuniary resources, capital

    ponarejen denár counterfeit money
    razpoložljiv denár disposable funds pl
    presežni denár surplus money
    tuj, inozemski denár foreign money
    lahko zaslužen denár ZDA žargon fast buck
    pri denárju in cash
    brez denárja penniless
    denárja kot smeti loads of money
    lovec na denár (na doto) fortune hunter
    v škripcih za denár short or money, out of cash, in money difficulties, hard up for money
    kovnica denárja mint
    obtok denárja circulation of money
    pomanjkanje denárja lack (ali shortage) of money, financial stringency
    predal za denár money-box, till
    tečaj denárja rate of exchange, value
    posojevalec denárja moneylender
    kopičenje denárja accumulation of money, slabšalno money-grubbing
    denár v obtoku money in circulation
    za denár je trda money is tight
    biti pri denárju to be in the money, to be flush, pogovorno to be quids in
    ne biti pri denárju to be short of money (ali of cash, pogovorno of the ready), to be broke, to be out of cash, to have no money
    biti čisto brez denárja (suh kot poper) to be dead broke
    dobiti denár povrnjen to get (ali to have) one's money refunded
    za noben denár ne morem tega dobiti I can't get it for love or money
    dolgovati denár to owe money
    dvigniti denár to draw money, to withdraw money (iz from)
    denár ne igra vloge money (is) no object
    imeti mnogo denárja to have plenty of money
    ima denárja kot pečká he is rolling in money
    nimam nič denárja pri sebi I have no money on me
    ima denárja kot smeti he has tons of money
    izdati (potrošiti) denár to spend money
    izgubiti denár to lose one's money
    investirati denár to invest money
    hraniti (varčevati) denár to save money
    to gre v denár that's making (real) money
    kovati denár to coin, to mint money
    najeti denár pri banki to raise money at the bank
    z denárjem se da vse napraviti money talks
    denár proč metati to let money go down the drain
    bil je ogoljufan za svoj denár he was cheated (ali swindled) out of his money
    narediti si denar (figurativno) to feather one's nest
    podpirati z denárjem to subsidize (koga someone)
    lahko se pod nosom obrišeš za svoj denár you may whistle for your money
    kopičiti si denár to hoard money
    pobirati denár to raise (ali to collect) money
    posoditi denár to lend out money
    naložíti denár to invest money
    potrošiti denár to spend money
    razsipavati z denárjem to spend money right and left
    prihraniti mnogo denárja to have a nest egg put by
    priti na dan z denárjem to come out with one's money
    spremeniti v denár (vnovčiti) to turn (ali to convert) into cash
    spraviti kaj v denár (vnovčiti) to make money of something, to realize, to convert into money
    lahko in hitro služiti denár (figurativno) to coin money
    prispevati denár to contribute money
    on me stane mnogo denárja he is a heavy burden on my purse
    ta posel me je spravil ob denár this business (ali transaction) has left me out of pocket
    ta posel mi je prinesel denárja this deal has paid off
    zasluži mnogo (kup) denárja he is earning a lot of money
    (po)vrniti denár to refund (ali to reimburse) money
    vložiti denár v to put (ali to deposit) money in
    vnaprej dati, plačati denár to advance money
    valjati se v denárju to be rolling in money, to be as rich as Croesus
    zbirati, zbrati denár to collect money
    to znese mnogo denárja that amounts to a lot of money
    denár je sveta vladar money rules the world
    denár ali življenje! your money or your life!, stand and deliver!
    priti do denárja, podedovati denár to come into money
  • dívji wild; rageful; ferocious; savage; (razposajen) boisterous

    dívji lovec poacher
    dívje pleme savage tribe
    dívja pokrajina savage scenery
    dívji zakon concubinage
    dívje živali wild beasts, (neukročene) savage beasts
    živeti v dívjem zakonu to live in sin, to live together (as man and wife) without benefit of clergy
  • dlán palm (of hand)

    ležati na dláni (figurativno) to be evident, to be manifest
    to leži, je na dláni this (ali it) stands to reason; that is as plain as a pikestaff; this is patently obvious